3:10p |
Спало мёртвое время в открытом железном гробу -КРБ-\-КБР-\-БРК-, -ГРБ-\-ГБР-\-БРГ- -КЛБ-\-КБЛ-\-БЛК-, -ГЛБ-\-ГБЛ-\-БЛГ- -КРП-\-КПР-\-ПРК- -КЛП-\-КПЛ-\-ПЛК-
гроб\короб\корабль\колба\капала*\coupelle** (чаша-calice-калита***) в которой заключено время -- змея времени, поток времени, превращённый в дракона-уробороса, ездового коня (caballus), бегущего по кругу в цирке-церкви**** __________________________________ *) санскр. чаша, череп **) фр. чаша, тигель, купель ***) калита - кошель (ср.с фр. coquille - раковина): "Спит с иглой железной в горле жизнь в мешке" (Борис Поплавский) Хлебников, пожалуй, тоже:
ГРОБАТАЯ ЯВЬ
— Будрое дитя, мови : Когда будешь червивым мешком, Мешком туго завязанным, Полным до краев ? — Буду любимцем звезд ! Буду, балуя, править Звездной конницей Сполохогривой.
****) белка в колесе |