4:57p |
интересно, почему не рассматривается возможность происхождения слова hooligan от Harlequin\Hellequin\Herla the king\Erlkonig, т.е. от предводителя "дикой охоты", короля загробного мира имхо вполне возможно, и по смыслу соответствует: хулиганы <-> "дикая охота" буква О в hooligan может быть из-за французского aulne (ольха*), т.е. норманнское влияние ________________ *) некоторые считают, что это была просто ошибка перевода\истолкования и вместо "король эльфов" получился "ольховый король" (на русский переводят обычно "лесной король"), но на самом деле это, судя по всему, был один смысловой ряд Eller\Erle (ольха) <=> Elle (эльф) <=> Hell (загробн. мир) от германского названия ольхи, судя по всему, произошло и именование правителя "ярл\эрл" и название герулов\erilaz (которые были, наверное, эдакой "расой царей") конунги стали над ярлами, возможно, в результате победы "людей ясеня" (одинистов) над "людьми ольхи" и последние были вытеснены в "загробный мир" и демонизированы (это в принципе прообраз авраамистского переворота - у Одина, как это ни парадоксально на первый взгляд, довольно много общего с "Богом ревнивым" авраамизма - последний, впрочем, ещё более ревнив, но в Европе патриархальщина началась с одинистского переворота) |