|

|

Думаю, что скорее всего было написано - типа "наш Леонид Ильич" - "ЗАНАВЕСКА В НАШЕЙ ШКОЛЕ..."
Поскольку область наша граничит с некоторыми недавно, но очень независимыми государствами, то дополнительные поводы для веселья дают южноуральцам и наши соседи. Вот, например, история от "Магнитогорской недели".
Не так давно в Казахстане ввели казахский язык в качестве основного языка преподавания. Учитывая, что многие преподаватели на это оказались не способны, да и учебники "не те", преподавание ведется как и прежде - на русском, но на парте в обязательном порядке должен лежать казахский экземпляр. На случай проверки. В общем, хошь не хошь, а учить надо...
Вечер. Приходит старшая дочь из школы. Все сидят, чай пьют. Она садится за стол и выдает: "А кто-нибудь знает, как по-казахски "занавеска"?
- ???
- Бздын!
Родители в столбняке, тетя от возмущения чаем поперхнулась...
После первого шока мать:
- Не может быть!
- Честно. Учитель нам объяснил. Да и в учебнике написано!
- В учебнике? Неси! Что-то не верится...
Через минуту дочь возвращается:
- Ой, и вправду перепутала. "Быздын мектеб" - это "наша школа". А "занавеска" - "перде"!!!
А представляете, как будет "Занавеска в нашей школе"? Попробуйте выговорить быстро... Только не при детях!
Магнитогорск.
Вячеслав ГАЛЬЦЕВ.
Газета "Челябинская неделя" E-mail: chelweek@chelpress.ru
(Читать комментарии) Добавить комментарий:
|
|