| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
Понимают ли белорусы друг друга? У меня повелось последнее время писать ответ на вопрос, а в итоге, из-за объема - делать отдельное выступление. Сегодня dmitri_kapustin под статьей ОТВЕТЫ ПРЕЗИДЕНТА БЕЛАРУСИ НА ВОПРОСЫ СМИ задал вопрос - …насколько литературный белорусский язык понятен и употребителен сейчас в восточных областях Беларуси? И какова была ситуация, скажем, 100 лет назад? Мне просто кажется, что литературный "стандарт" белорусского языка был создан на основе разговорной речи западных белорусов (Гродно, Брест, Белосток и т. д.) Или я не прав? Вопрос очень не простой, и запутанный, потому что вокруг него много как фальсификаций так и политики. Начнем с того, что разговорный язык белорусов, а вернее западный и южно-русский диалекты (не путать с малороссийским), на котором говорят до сих пор в селах, как Беларуси так и на Смоленщине, Брянщине, в Курской и частично Орловской области, и далее чуть ли не до Рязани - в различной степени похож друг на друга и отличается от литературного белорусского. В тоже время все перечисленные говоры больше походят на литературный Белорусский, чем на говоры севернее и восточнее Москвы, и литературный Русский язык, в котором много от болгарского церковнославянского языка. А Белорусский был все-таки создан на базе говоров вокруг Минска и Барановичей. Почему я собрал вместе с Беларусью чуть ли не половину европейской России, а потому что носители традиции, до сих пор живущие на селе, на всей этой территории являются потомками близкородственных племен. Это склавины: Дреговичи, Радимичи, Кривичи и Вятичи, прошедшие с Польского Поморья в 7-9 веках по зоне смешанных лесов и лесостепи, и заселившие земли Беларуси и центральной России. При этом движении подверглись ассимиляции аборигены - балты, которые жили севернее Припяти, по среднему Днепру, по верховьям Волги и Оки. Немного, на крайнем востоке и юго-востоке, в эти племена были включены угры с иранцами. Гораздо позднее во время колонизации Дона казачество также было образовано из потомков перечисленных племен, но уже с большими вкраплениями иранского и тюркского элемента. Именно поэтому говор донских казаков похож на белорусский язык. У Соловьева по этому поводу говорится, что восточных славян правильнее делить на Южных - потомков антов со значительными иранскими и тюркскими элементами, средних - потомков склавин, и северных – потомков вендов – словен, пришедших морским путем с верховий Эльбы и Одера, и включивших в себя финский компонент. В истории мы постоянно наблюдаем тяготение друг другу земель от Белостока до Рязаншины, и сепаратизм их по отношению как Киеву, так и Новгороду, и позднее к Москве. Сказывается ментальная близость, основанная на крови и материальной культуре. Я много лет назад видел в Музее этнографическую карту Российской Империи 1905 года. На ней ареал расселения белорусов покрывал всю теперешнюю Смоленскую, частично Псковскю, Брянскую и Курскую области. Деление на республики в советские времена было произвольным, да я считаю и не нужным. Разделенным получился один русский народ. Ну а то, что есть региональные различия то они есть в России и сейчас. Даже сегодня на Дону казаки не хотят особо знать ни хохлов ни москалей (к белорусам почему-то относятся как к своим). Так что, казакам нужна отдельная Казакия – нет. Теперь Вы видите, почему белорусский язык легко понимают не только восточные белорусы а и сельские жители центральной России. Но опять, смотря какую версию белорусского языка взять - с большей или меньшей примесью полонизмов. Изначально Белорусский язык был создан искусственно, и как противовес русскому с целью отторжения Белоруссии от России. Этим делом занималась местная католическая шляхта – самые заметные ее представители Дунин – Марцинкевич и Богданович, а потом белорусская интеллигенция из разночинцев, но как правило, выросшая на шляхетских фольварках. Это такие классики как Якуб Колас (Мицкевич -писал также на польском), Янка Купала и другие. Шляхетская версия часто была на латинице, и больше походила на порченный польский, разночинский вариант стал немного ближе народному языку, но тоже часто использовал латиницу. Вся бы эта затея постепенно бы заглохла, потому как народу была не нужна, если бы не революция. Коммунисты начали усиленно формировать из белорусов отдельную нацию, в число белорусских писателей широко влились евреи. В языки стали вымарыват русизмы и декларативно вытеснять им из делопроизводства русский. Мой дед в конце двадцатых служил в белорусской армии. Тогда в каждой республике были национальные формирования, и команды подавались на национальных языках. Так дед рассказывал, что белорусские хлопцы не понимали чего от них хотят командиры. Во время Сталинского ренессанса царских порядков устройства уже советской империи, белорусский язык опять реформировали и приблизили к разговорному. Этот вариант был официальным до развала СССР. Но даже он был не нужен белорусам – говорили либо просто как в родной деревне или на русском. С приходом к власти в 1991 году наших «западенцев» - потомков панских холопов, началась новая чехарда с языком. Стали опять изыматься русизмы, вводится какие-то дикие слова, выкопанные на польской границе, и изобретаться производные от европейских языков и чаще от английского. Эту чехарду пресек, придя к власти Лукашенко. Обиженные радетели словесности продолжают и сейчас подпольно реформировать язык, и сейчас появился неофициальный белорусский, на котором они между собой общаются в интернете как на тарабарщине. Анекдотичная история получилось со словом еврей. По простому, по нашему и без ругни - это жид. Слово жид заменили еще при советской власти сами евреи, на якобы, белорусский манер, и чтоб подибильнее звучало - яврей (звук «в» произносится больше как «у»). После 1991 года наши националисты усмотрели в этом слове русизм, и заменили на производное от английского названия языка торы – гибров. Получилось габрей. Казалось, взяли бы уже от джуиш, но тогда бы получилось изначальное - жид. А так нашим националистам нельзя, поскольку их национализм только против русских. Только штука в том, что если против русских, то невольно получается и против белорусов. Именно поэтому они сидят в вечной оппозиции. Если так можно назвать кучку отщепенцев, которую кроме западных спецслужб да Хакамады с Немцовым знать никто не хочет. Вернемся к белорусскому языку. Наименее вычурный его версии тридцатых – девяностых годов понимали не только все белорусы, но и русские центральной России. В теперешней белорусской тайнописи нашей оппозиции, даже я с трудом разбираюсь, хотя до семи лет воспитывался дедом с бабкой в белорусской деревне, и в школе учил белорусский язык. Второй пласт вопроса - это стремление всячески облагородить, придуманный когда-то из соображений политических спекуляций, язык. Как это делается? Придумывается богатая родословная. Древнерусский письменный язык, который был государственным в Княжестве Литовском, называли старобелорусским – вот вам и благородная седина. Но если обратиться к Библии изданной Симоном Будным – униатским священником, жившим в духовной столице наших националистов Несвеже, то он в предисловии говорит, что издал эту книгу на русском языке для людей русских. А Симон Будный является непререкаемым авторитетом нашей около-культурной интеллигенции, которая не удосуживается открыть первоисточник. И если почитать эту Библию, то там обычный церковный язык близкий русским литературным нормам, и совсем не похожий на белорусский. Потом интересно, какому языку учил маленького Петра Первого Симеон Полоцкий, бывший его учителем, старобелорусскому? На каком языке Симеоном Полоцким была создана первая в Московии Азбука, и заложен фундамент современному русскому языку - тоже на старобелорусском? На каком языке им были написаны и поставлены первые на Москве пьесы? Чего гадать, достаточно вспомнить его стихи. Я, например, люблю это Вино хвалите иль хулите не знаю, Ибо в оном яко пользу так и вред созерцаю. Так и с национализмом. Есть общенародный, который строит державу, а есть местечковый, как наш белорусский, который как скисшая брага при неумеренном потреблении по голове бьет и все члены путает. P.S. Ох, и полетят в меня сейчас камни из белорусского сектора ЖЖ. Там такие малахольные «наци» собрались – что хавайся. Но истина дороже. |
||||||||||||||
![]() |
![]() |