Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет ivanov_petrov ([info]ivanov_petrov)
@ 2010-10-02 08:35:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Теория литературы: есть ли в Дерриде пара кило меха?
http://ivanov-petrov.livejournal.com/1507528.html?thread=75030984#t75030984
[info]sin_gular@lj
Удивительно, что не получила развития тема, мне показавшаяся самой интересной. Ведь речь началась с такого принципиально дискретного и непознаваемого явления как литература, которое, с точки зрения банальной эрудиции, без всяких апорий, вполне конкретная, конечная, хоть и большая, груда книг. И не смотря на это она - дискретна, изучению поддается еще хуже чем жизнь предмет биологии. На интуитивном уровне это понятно - есть в литературе, скажем, детективы. Но попытка дать строгое определение детективу будет не более чем хорошим советом как написать новый, нетривиальный, детектив, не попадающий в определение.
И в этом смысле мне как раз очень понятно изумление хозяина журнала - некоторой текучестью обладает почти всё. Незыблемость законов физики и химии это приятное исключение. Это же не повод закрывать все остальные сферы познания.
Другое дело, конечно, в том что изучение биологии само по себе не является биологией, а с литературой-то всё именно так.

[info]ivanov_petrov@lj
ну, если б зашли литературоведы, может, сказали бы что-то. но вот здесь http://ivanov-petrov.livejournal.com/1509438.html поясняют, что к примеру разный уровень таланта - вне компетенции изучающих литературу

[info]chur72@lj
Мне кажется, то что понятно на уровне интуиции - всегда рационализируемо и формализируемо. Другой вопрос, что само слово "литература" в разные времена значило разные вещи. Это термин с переменным значением. Пожалуй, это отличительная особенность гуманитарной терминологии. Термин одновременно принадлежит метаязыку исследователя и языку исследуемого объекта. Такие термины как "романтизм", "барокко", "декаданс" и прочие - это ведь не исследовательские конструкты, это самоописание изучаемой эпохи, что нельзя не учитывать. Мы не можем вкладывать в эти слова какой-то свой - более удобный и однозначный смысл, эти слова - не наши. Естественникам в этом плане проще - у них терминологический язык отделён от объекта, который этим языком описывается. У этого самоописания также есть свои закономерности, которые можно изучать.

Какой-то принципиальной познавательной сложности здесь по-моему, нет; главное - корректно определять познавательную задачу. Скажем вопрос "что такое литература как таковая" - бессмыслен, потому что никакой "литературы как таковой", "литературы на все времена" не существует. Зато очень даже возможно определить, что являлось или является литературой в каждый конкретный исторический момент, что происходило с явлением, когда оно получило этот социальный маркер (относилось к области "литературы"), как изменялось восприятие этого явления. Можно также изучать логику изменения этого понятия. Тут есть свои трудности, но всё это изучаемо и познаваемо.

зы
под "литературой" разумеется "художественная литература"

[info]sin_gular@lj
Я сразу скажу - я полный дилетант в этих вопросах, но уж больно они интересны.
Очень возможно несу чепуху...

Но ваше зы, заметьте, не спроста. Научную литературу можно попробовать сбросить, но даже там грань не чёткая. А мемуаристика? Там вообще переход такой плавный, что любое отрезание пройдёт по живому.

Но это не самое сложное. Литература, как таковая, ведь существует. Это, простите, реальность данная нам в ощущениях и от неё нельзя отмахнуться. Я пробую понять Вашу мысль и у меня не получается. Ну если биолог скажет что жизни как таковой нет - это же не проканает. В "Поэтика" Аристотель, плохо ли, хорошо ли, но рассматривает литературу именно целокупно, "на все времена". Возможно он дурак, но это врядли))

Я для себя попробую упростить Вашу мысль, а Вы скажите если я попал не туда. Вы говорите что изучать "литературу вообще" нельзя, потому, что не извесно что еще после этого изучения понапишут. Замороженый, в плане времени, срез изучать, однако, можно. Если я правильно понял markshat - и он о том. Рассуждения о литературе в целом - бессмысленны. Возможно здесь ложная аналогия, но рассуждения о "жизни вобще" ведь ведуться, книги пишут. Вопрос очень открытый - но не бессмысленный.

В любом случае - большое спасибо за отклик.

И, да. "То что понятно на уровне интуиции - всегда рационализируемо и формализируемо" - хорошо бы, но бытуют и другие мнения. Вот наш радушный хозяин говорит, что не все так просто.

[info]chur72@lj
Тут сразу нужно бы определиться, что мы хотим получить от разговора. Когда говорят о "непознаваемом" и "неуловимом", в девяти случаев из десяти это связано с некорректной постановкой вопроса. Можно задаться вопросом о массе числа "пи", очень долго обсуждать невозможность определения этой массы и прийти к выводу о тщете познания, но в действительности это просто бессмысленный вопрос.

Моё «зы» к тому, что буквально слово «литература» значит – письменные тексты. В этом буквальном смысле фольклор – не литература, а деловая переписка, научные статьи, юридическая документация и пр. – это «литература», то есть нечто, зафиксированное «литерами».

Я же имел в виду именно художественную литературу, «изящную словесность» и назвал её просто литературой из соображений экономии места.

Изучать «литературу вообще» нельзя не потому что неизвестно что завтра напишут, а потому что литературный факт – это исторически подвижная категория. Одни и те же явления в разные времена то являлись литературными фактами, то переставали ими быть. Хрестоматийный пример: частное письмо в эпоху Ломоносова – вне литературы (художественной литературы). Частные письма в эпоху Пушкина – это уже литература или по крайней мере что-то около неё, в её орбите. Аналогичные перемещения происходит внутри литературы – между центром и периферией, между «высокой литературой» и «массовой литературой» - и т.д. То же самое – Ваш пример с мемуарами. Если Вас интересует можно ли отнести этот жанр к художественной словесности, необходимо сперва уточнить – КОГДА (в какой период времени) и ДЛЯ КОГО (для какой читательской группы). Только в этом случае этот ответ на данный вопрос может претендовать на научный статус. Добавлю также, что это никакой не «замороженный срез» времени – тут всё подвижно, дышит и живёт. Что нисколько не мешает всё это изучать со всей возможной применительно к гуманитарной предметности строгостью.

Если интересует эта тематика, даю ссылку на статью Юрия Тынянова, она как-раз об этих материях. Это – РЕАЛЬНАЯ теория литературы (markshat, как мне кажется, знает о ней больше понаслышке, впрочем, также как и о лингвистике)

http://www.durov.com/literature1/tynyanov-77e.htm

«Определения литературы, оперирующие с ее "основными" чертами, наталкиваются на живой литературный факт. Тогда как твердое определение литературы делается все труднее, любой современник укажет вам пальцем, что такое литературный факт.

Он скажет, что то-то к литературе не относится, является фактом быта или личной жизни поэта, а то-то, напротив, является именно литературным фактом. Стареющий современник, переживший одну-две, а то и больше литературные революции, заметит, что в его время такое-то явление не было литературным фактом, а теперь стало, и наоборот.

Журналы, альманахи существовали и до нашего времени, но только в наше время они сознаются своеобразным "литературным произведением", "литературным фактом". Заумь была всегда - была в языке детей, сектантов и т. д., но только в наше время она стала литературным фактом и т. д.

И наоборот, то, что сегодня литературный факт, то назавтра становится простым фактом быта, исчезает из литературы. Шарады, логогрифы - для нас детская игра, а в эпоху Карамзина, с ее выдвиганием словесных мелочей и игры приемов, она была литературным жанром.

И текучими здесь оказываются не только границы литературы, ее "периферия", ее пограничные области - нет, дело идет о самом "центре": не то что в центре литературы движется и эволюционирует одна исконная, преемственная струя, а только по бокам наплывают новые явления,- нет, эти самые новые явления занимают именно самый центр, а центр съезжает в периферию.»

[info]sin_gular@lj
Спасибо за ответ.
От разговора я хотел получить какое-то направление мысли, в котором я бы смог при упоминании слова "литература" понимать о чём речь. После Вашего ответа я чувствую себя человеком, зашедшим проверить, не выпало ли по его лотерейному билетику хоть что нибудь, и выигравшему милльон. Вы прекрасно объяснили мне где и почему я путаюсь, а затем посоветовали читать Тынянова. Я многажды слышал, о нём как о маштабнейшем теоретике литературы, но всё откладывал, ограничившись "Подпоручиком". Читать его - огромное удовольствие, и мыслей там мне, неучу, не на одну неделю.
Спасибо Вам большое.
Но я всё же задам вопросик. Постмодерниское представление о литературе всё же претендует на универсальность. Если я правильно понимаю они это делают просто - потенциальное пульсирование они обобщают и называют литературой всё, что когда либо и когда нибудь может попасть в эту сферу. То есть без всяких "зы" - научная работа, бюрократическая переписка, надпись на заборе. И рассматривают. Мне кажется это раздувает предмет исследования до того, что литературоведение оказывается бессильно, ибо такой предмет уже тянет и психологию, и социологию, и кибернетику. С другой сторны постановка неразрешимых, на момент постановки, задач двигает познание. С третьей стороны - ни что так не тормозит познание как неправильно заданные вопросы.
Вы, кажется, неплохо ориентируетесь в теме. Весь этот деконсрутивизм-постмодернизм, это действительно досадная девиация? Или там есть что-то?

[info]chur72@lj
У Вас два вопроса.

Если говорить о "пульсировании" литературы, то мне кажется, постмодернизм здесь, строго говоря, не при чём. Это частный случай размыкания текста в контекст. Если рассматривать этот шаг на фоне французского структурализма (основной методологический принцип которого - имманентное изучение текста, текст описывается как автономная вещь, контекст исключается - по крайней мере сами постмодернисты изображали дело именно так, хотя реально всё было, конечно, сложнее) - то здесь есть новизна. Но если вспомнить того же Тынянова с его "Семантикой поэтического слова" или Бахтина с его "Проблемой речевых жанров" и "Поэтикой Достоевского" - то здесь никакой новизны нет. Русская теория литературы складывалась вокруг постулатов диалектической взаимосвязи синхронии и диахронии, постоянном взаимодействии "литературного" и "нелитературных" рядов внутри литературного процесса. Это не раздувает предмет, он то как-раз остатся очень узким - как говорил Тынынов, "не литература, а ЛИТЕРАТУРНОСТЬ", литературная функция, которая может актуализироваться в любом тексте или жанре. Это расширяет кругозор исследователя. Он должен знать оченьмногое, но смотрит на всё это с чётко определённой позиции.

К этому стоит добавить постулат о "процессуальности" художественной формы (сейчас бы казали - смысловой подвижности художественного произведения). Это тоже отличительный момент "русской теории". Опоязовцы (Тынянов, Шкловский, Эйхенбаум) называли это "динамичностью" и "ощутимостью", которая достигается благодаря этой динамичности. Бахтин называл это "событийностью" и "полифоничностью", позже - амбивалентностью. Они (опоязовцы и Бахтин) между собой спорили, но сам принцип динамичности формы был у них общий. Шкловский писал - "искусство есть способ пережить делание вещи, а что сделано - неважно". Бахтин писал - роман Достоевского представляет собой полифоническое соединение разных идеологических точек зрения (Бахтин великолепно показал, это своим анализом "двуголосого" слова, сочетающего в себе противоположные ценностные установки), а какая из этих идей верна - неважно. То есть в каком-то смысле они уже работали с вопросами, которые вновь извлекли постмодернисты.

Интересно, сопоставить развитие послевоенной семиотики во Франции, и в России (московско-тартуская школа). Когда во Франции произошёл "постструктурализм", российская семиотика тоже сильно сдвинулась. То есть тут была определённая синхронность двух исследовательских линий. И Лотман с Топоровым и Успенским в 70-е тоже вышли на проблематику "двойного кодирования" и "перекодирования" - на вопросы динамичности семиотического процесса. Но они от этого не стали "постструктуралистами". Видимо, одна из причин - отечественная гуманитаристика была "привита" против крайностей ещё в 20-е годы, а проблематика, связанная с динамичностью, была ей уже знакома. По этой же причине постструктурализм не прижился в Германии. Там давно знали обо всех постструктуралистских апориях и псевдоапориях и не очень по этому поводу заморачивались.

Так что дело тут не в постмодернизме. Историк литературы и должен работать с самыми разными текстами и жанрами - потому что потенциально всё это может стать "литературным фактом", это не мешает. Главное - не подменять "пульсирование" литературного процесса пульсом собственного сердца)

Второй вопрос - является ли постмодернизм "девиацией". Я считаю, что нет, не является. Он слишком связан с эпохой и отражает её проблемы, вопросы и парадоксы. Просто мне кажется, что эта связь - не столько научная, сколько лирическая (улыбка). Хотя научные достижения у постмодернистов, конечно, тоже есть.

[info]sin_gular@lj
Вы удивительно интересный собеседник. От прямо заданного вопроса Вы отмахнулись, зато развёрнуто ответили на вопрос, который мне следовало бы задать. И, собственно, который я хотел задать, но не видел способа как его можно сформулировать. Теперь у меня уже терзает новая формулировка моего вопроса. Он про литературность. Понять бы - что делает текст литературным фактом.

[info]chur72@lj
Непрерывность непрерывности рознь.

Что касается "движущихся" явлений, всё это прекрасно концептуализируется (в том числе и в лингвистике и в теории литературы)

Попробую на примере

http://pics.livejournal.com/chur72/pic/0002r26q/s320x240

Вам наверняка известна эта (или подобные) игрушки. Это двойной рисунок, мы – в зависимости от настройки взгляда видим то кролика то утку. «Синхронным» здесь является восприятие любого из двух образов, а «диахронным» - восприятие перехода от одного изображения к другому.

Пытаюсь объяснить, что это значит. «Объективно» перед нами кусок бумаги с нанесённой на него геометрической линией. Но мы так не воспринимаем. Мы наделяем линию определённым значением – «прочитываем» её и в результате видим, например, кролика. Либо мы прочитываем её иначе – и видим утку. Соответственно наделяются значением отдельные отрезки данной линии, которые только теперь получают определённый (= дискретный) смысл – «уши», «глаз», «носик», «усы» - если перед нами кролик; либо «клюв, «глаз», «хохолок» - если мы видим утку. Принципиально важно то, что все эти составляющие схватываются одномоментно с воспринятым образом. Это значит, что мы видим «уши» не как отдельную вещь, но именно как уши кролика. Опознание рисунка занимает определённый период времени (пусть даже это доли секунд), но когда он опознан, он схватывается мгновенно и весь целиком. Это значит, что мы в какой-то момент сразу начинаем видеть кролика (или утку) с ушами, усами и носиком, а НЕ собираем его по частям – сперва увидели уши, потом нос, потом усы, всё это соединили и получили кролика: всё это УЖЕ воспринимается внутри одного смыслового поля – как части кролика. Такое восприятие я буду называть симультанным.

Так вот – изображение кролика схватывается симультанно. Изображение утки – симультанно. А вот восприятие ОБОИХ этих изображений требует сукцессивности, динамики. Мы не можем видеть ОБА изображение одномоментно, мы можем воспринимать их только в контрапунктическом переходе. Так время становится логической категорией, мы определяем его как функцию перехода от одного симультанного образа к другому.

Этот пример - нелитературный, но дело в том, что в нём описаны универсальные вещи, просто визуальный образ нагляднее. О словесные конструкции могут работать и описывать аналогичным образом:

Вы помните? текла за ратью рать,
со старшими бы браться прощались
и в сень наук с досадой возвращались,
завидуя тому, кто умирать
шёл мимо нас...

Слово "умирать" дано на контрапунктическом переходе.
Оно одновременно является частью синтаксической конструкции (синтагмы) "умирать шёл мимо нас" - пусть это будет кролик - и элементом стихотворного ряда, перерубающего синтагму пополам - путь это будет утка.
Каждый из двух элементов по отдельности - статичен (потому что предсказуем)
динамика возникает на переходе от одного к другому.

Вывод. Синхрония и диахрония, симультанность и сукцесивность, статика и динамика взаимосвязаны. Их вполне себе концептуализируемы.

[info]sin_gular@lj
Есть такой роман Питера Уотта - "Ложная слепота". Там много всяких когнитивных фантазий, в частности про разум, избавленный от парадокса куба Неккера, (ну и утки с кроликом, вероятно, тоже). Хороший роман.

[info]chur72@lj
Йо-хо-хо, да тут копать не перекопать.
Вам лучше почитать, что на этот счёт писали те, кто в своё время двигал литературоведение. Тынянова, Шкловского, Якобсона. Ещё есть очень хорошая, в какой-то степени провокационная книжка Компаньона "Демон теории" - там даётся обзор наиболее конфликтных понятий, вокруг которых ломались копья в 20 веке. Одна глава как-раз посвящена понятию "литературы".

Я бы сказал так. "Литературность" (в данном случае - "художественность") предполагает ослабление практической функции высказывания и выдвижение на первый план игрового начала. Когда его нацеленность на непосредственный результат отходит на второй план. Это создаёт между высказыванием и социальной реальностью определённую дистанцию, которая даёт нам определённые возможности для работы с или воздействием на эту реальность. Мы словно приподнимаемся над ней и тем самым получаем возможность лучше её рассмотреть.

Эти возможности могут быть самыми разнообразными, в этом смысле "подвижность" характерна не только для "литературным фактам", но и для самой "литературности". Это значит, что в разные исторические эпохи общество трактует её по-разному (= по-разному использует тот потенциал, который даёт присущее литературе игровое и дистанцирующее начало), что по-разному ориентирует литературный процесс.

Например, в конце 18-начале 19 века складывается понимание литературы как наиболее адекватном выразителе "духа нации". Эта идея окончательно оформляется в романтизме и затем институционализируется в определённых практиках - в это время возникает история литературы. Во второй половине 19 века литература должна изучать и отражать современную действительность, быть своего рода социологией. Это время господства реализма и натуральной школы. В начале 20 века литература связана с социальным проектированием - это сказка, зовущая к действию, и техника преобразования сознания. Вторая половина 20 века - литература понимается как радикальная критика социальной действительности, обнажение условности кодов, которые её "конструируют" и "порабощают".

Это всё грубо набросано, но суть, я думаю, понятна.

Таким образом "литературность" тоже понимается различно и от неё требуют разного. Но во всех перечисленных практиках используется одно и то же её качество, отличающее этот тип высказывания от прочей речевой деятельности. Его способность смотреть на жизнь "со стороны", что связано с ослаблением непосредственно прагматических функций. Опосредованная связь с социальной реальностью конечно же сохраняется - даже в самых эзотерических литературных практиках.


(Добавить комментарий)


[info]manpupunera@lj
2010-10-02 02:17 (ссылка)
Неслучайно всплыло сравнение литературоведения и биологии, поскольку предметом изучения обоих дисциплин являются не вещественные объекты и не внеисторические закономерности, а информационные объекты и эволюционные явления. И в биологии и в области человеческой речи действуют одни и те же общие закономерности порождения, трансформации и передачи информации. Эти закономерности порождают изоморфные структуры и явления движимые теми же историческими, эволюционными путями. Неслучайно так много деятелей литературы увлекались профессиональным исследованием живого мира и так много биологов внесли серьёзный вклад в лингвистику и литературоведение. Яркий пример - междисциплинарные исследования Валентина Короны http://abursh.sytes.net/korona/index1.htm

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2010-10-02 03:32 (ссылка)
да, вот http://ivanov-petrov.livejournal.com/1399656.html то что Вы рекомендовали

(Ответить) (Уровень выше)


[info]shean@lj
2010-10-02 03:21 (ссылка)
Кстати о пульсации и смене центра. Есть такая модель культуры, в которой постоянно происходит танец между центром и периферией ВСЕХ содержаний, и больше всего это похоже на игру в Царя Горы, причем в центре оказывается наиболее используемый по той или иной причине узел\набор\концепт, а отпывшие в сторонку могут валяться много лет, а потом опять пригодиться и войти в центральные области.

примерно вот тут я это вычитала
Баркова Э.В. Пространственно-временной континуум в онтологии культуры
и еще тут немножко, чисто в моделируемости
Коробейникова Л.А. Метаморфозы техногенной культуры


А литература, она по идее, тем же законам подчиняется.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2010-10-02 06:17 (ссылка)
ну да, по крайней мере идеи Бахтина о культуре как границе - там иначе просто и быть не ожет, если что остановилось - из культуры выпало

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]shean@lj
2010-10-02 12:07 (ссылка)
да, и это тоже. кстати, "Ложную слепоту" как раз читала недавно, со своей точки зрения (психология\культурология) - впечатлилась зело.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]idvik@lj
2010-10-02 05:00 (ссылка)
Спасибо, что выкладываете, уже состоявшиеся разговоры, вот вроде смотрю внимательно,но время силы внимания не хватает.
И потом интересный факт, получается что народ, не сразу начинает говорить,сначала эмоциональный отклик, потом часто набор теорий и знаний, а уже третьим ходом идут свои мысли, и то что наболело.
Какие-то странные волны как при знакомстве литературных героев :))

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2010-10-02 06:18 (ссылка)
к сожалению, в ЖЖ разговоры быстро тонут - лента ведь, и тут ничего не сделаешь. А ведь многие ищут "своих людей" - вменяемых собеседников, с которыми им было бы интересно. Я кого-то устраиваю, а другим скучен - но благодаря таким разговорам люди могут отыскать кого-то незнакомого, им интересного

(Ответить) (Уровень выше)


[info]chur72@lj
2010-10-02 05:21 (ссылка)
"Вы помните? текла за ратью рать,
со старшими бы браться прощались
и в сень наук с досадой возвращались,
завидуя тому, кто умирать
шёл мимо нас..."

эк занесла меня хромая клава...
У Пушкина было: со старшими МЫ БРАТЬЯМИ прощались

дальше, вроде, не переврал

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2010-10-02 06:18 (ссылка)
я там еще и при копировании что-то наврал. В общем, - прошу у Пушкина прощения, надеюсь, это все пустяки

(Ответить) (Уровень выше)


[info]sin_gular@lj
2010-10-03 18:06 (ссылка)
Я прошу прощения, что не ответил Вам. Я написал ответ, но потом стёр. Просто я пошёл читать литературу по Вашим ссылкам, и вопросы сами отпали. Возникли, конечно, новые, но я до сих пор так и не собрался, чтобы их сформулировать. Но то что вы знаете как и куда послать - это здорово, и большое Вам спасибо.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]chur72@lj
2010-10-04 02:06 (ссылка)
Ответное спасибо на добром слове, всегда буду рад ответить на Ваши вопросы)
только я не хотел бы выглядеть великим спецом в этой области
я им, конечно, не являюсь, могу напутать или ошибиться

(Ответить) (Уровень выше)


[info]philtrius@lj
2010-10-02 06:56 (ссылка)
Вмѣсто отвѣта по существу. Было бы очень любопытно почитать филологическiя изслѣдованiя спорящихъ.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2010-10-02 07:05 (ссылка)
ну, вдруг они будут милостивы и отзовутся на Ваш комментарий, дав ссылки или пообещав снестись с Вами и выслать тексты.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]philtrius@lj
2010-10-02 07:07 (ссылка)
Будемъ ждать.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]chur72@lj
2010-10-02 07:39 (ссылка)
Я не заметил, что мы спорили. Меня спрашивали - я отвечал. Ведь это общеизвестные вещи. Мой собеседник не филолог и филологических исследований у него, скорее всего, нет. Что касается Вашего покорного слуги, то я уже лет пять как вне филологии. Выкладывать свою диссертацию о Толстом и довольно занудные статьи о русских теоретиках начала 20-го века, честно говоря, не хочется - никакого особенного прорыва в них не содержится. Но в моём журнале есть несколько очерков на литературоведческую тематику - под тегом "литературное". Из того, что мне кажется удачным и вполне себе переводимым на концептуальный язык "научного" литературоведения:

юбилейный очерк о Бродском
http://chur72.livejournal.com/33760.html#cutid1

околокультурологические заметки по поводу одной реплики о роулинговском "Гари Потере"
http://chur72.livejournal.com/19988.html#cutid1

Чехов в блогосфере
http://chur72.livejournal.com/30977.html

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]philtrius@lj
2010-10-02 13:29 (ссылка)
Спасибо, прочиталъ съ интересомъ (1-ю реплику и 3-ю). Но то ли литературовѣденiе окончательно перестало имѣть что-либо общее съ филологiей, то ли это я въ своемъ углу совсѣмъ отсталъ отъ жизни — но никакихъ точекъ пересѣченiя съ той проблематикой, которую я призналъ бы научно-филологической, я не нашелъ. Для меня это скорѣе по вѣдомству литературной критики и эссеистики.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]chur72@lj
2010-10-03 01:24 (ссылка)
Так я вроде о том же и сказал.
Я считаю, что эти тексты ПЕРЕВОДИМЫ на концептуальные языки "научного" литературоведения, не более того. Но и не менее того.

Впрочем, публичных меряний пупками не будет. Не люблю этого дела.
У Вас какие-то претензии к тыняновской концепции литературного ряда, которую я изложил?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]philtrius@lj
2010-10-03 05:22 (ссылка)
Я тоже спорщикъ не слишкомъ активный. Потому отъ критики концепцiй Тынянова воздержусь.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]chur72@lj
2010-10-03 06:27 (ссылка)
Только что прочитал Вашу эпистолу на отставку Лужкова. Вы очень талантливый человек, глубоко погружены в эпоху и - насколько хватает моих бедных познаний о поэзии 18 века - прекрасно владеете её стилем. "Доблестный сапог", что "разя со всех сторон злодею уязвил могучий афедрон" вынес мой мозг.

Тем не менее, при обсуждении теоретических вопросов, хотелось бы услышать возражения по существу, без выяснений отношений статуса оппонентов.

ps
Литературная критика и научно-филологическое исследование - не одно и то же. Но и говорить о том, что между нет "решительно никаких точек пересечения" я бы не стал. Мой этюд о Бродском - не научен и не претендует на научность. Но при желании его не сложно было бы переработать в научную программу изучения поэзии Бродского.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]philtrius@lj
2010-10-03 17:38 (ссылка)
Спасибо на добромъ словѣ. Касательно же споровъ — я дѣйствительно не полемистъ по темпераменту. Пока меня съ моими старомодными филологическими взглядами терпятъ и не устраиваютъ экзаменовъ на знанiе всякой дерриды — я не буду обороняться. Если терпѣть перестанутъ — тоже не буду обороняться, а найду себѣ какую-нибудь нишу (я и такъ не преподаватель, а библiотекарь).

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]chur72@lj
2010-10-03 23:18 (ссылка)
Забавно. Я на дух не выношу Дерриду, но никогда не думал, что кто-то будет подводить под "всякую дерриду" исследования Тынянова. Впрочем - как Вам будет угодно. Благодарю за беседу, более экзаменов не устраиваю.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]true_vil_ka@lj
2010-10-02 09:12 (ссылка)
Если бессмысленно говорить о предмете, то обычно принято обсуждать метод используемые предметом. Измышление, вымысел закреплённый в слове устном или письменном. Если раньше можно было отбрасывать фольклор, то сейчас, при развити аудио технологий, можно уже начинать ...;)... отбрасывать это отбрасывание.
"Измышление, вымысел" - говорит, что мы имеем дело ...;)... возможно с предметом искусства. "слово" - основной метод.
Ну и:
литература=искусство слова

Всё! ...;)...

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]true_vil_ka@lj
2010-10-02 09:18 (ссылка)
...;)...что такое искусство?
Если бессмысленно говорить о предмете, то обычно принято обсуждать метод, используемый предметом...

(это я так свои опечатки исправила)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2010-10-02 09:41 (ссылка)
да, красиво исправили. Метод, используемый предметом для укрощения наблюдателя - шикарная тема

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]true_vil_ka@lj
2010-10-02 10:38 (ссылка)
А! 20 минут думала, так и не въехала, о чём это Вы, ну да ладна! Красиво главное!

(Ответить) (Уровень выше)


[info]true_vil_ka@lj
2010-10-02 09:31 (ссылка)
...;)... сторонняя реакция на мой коммент к Вашему посту:

"В чём опасность пива под воблу? - Вобла может сдуть пену."

(Ответить)


[info]sin_gular@lj
2010-10-03 18:18 (ссылка)
Мне показалось очень важным это утверждение.

"Высокая" и "низовая" словесность - это не показатели "качества", а координаты культурного пространства, иногда закреплённые в жанровой иерархии. К индивидуальному таланту они не имеют ни малейшего отношения.

Я думал возразить, что сами координаты, сама их актуальная структура должны на что-то опираться. А на что как не на таланты - но понял, что это простой, очевидный и ошибочный ход мысли. Литературный ламаркизм. Наверно должен где-то быть и литературный дарвинизм...

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]chur72@lj
2010-10-03 23:26 (ссылка)
Просто это разные вещи.
"Низовая" культура - это культура, связанная с материально-телесным низом (говоря бахтинскими словами). Опирается это противопоставление на глубокую культурную архаику (если интересует - рекомендую работы Ольги Фрейденберг, потом есть ещё популярный пересказ фрейденберговских теорий у Бахтина в "Формах времени и хронотопа в романе") Обособилась от "высокой" культуры относительно поздно, а впоследствии была закреплена в классицистической жанровой иерархии (ср. у нашего Ломоносова - "высокий штиль" для од и трагедий, "низкий штиль" для комедий басен и "средний штиль" для элегий и мадригалов)

А Вы, насколько понимаю, имели в виду вопрос о литературных репутациях. Как складываются роли "больших" и "маленьких" писателей и поэтов.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]sin_gular@lj
2010-10-07 16:40 (ссылка)
Не совсем, но похоже, Вы правильно указываете на то место где у меня в голове каша.
То есть, скажем, Гомер, при всём к нему уважении, "низовая" культура, в отличае от Софокла - так?
Мне, похоже, нехватает той самой половины ответа, чтобы правильно задать вопрос)
Пойду читать Бахтина.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]chur72@lj
2010-10-07 23:33 (ссылка)
Нет, я бы не сказал, что Гомер "ниже" Софокла. Он всегда имел статус "высокого поэта" - и в Древней Греции и позже. Хотя характерно, что классицистическая поэма больше ранялась на Вергилиевскую "Энеиду". Гомер архаичнее. У него жизнь ещё не разделена на "высокое" и "низкое". В этом смысле он ближе к "низовой" культуре, но с той оговоркой, что, что "низ" и "верх" у него ещё не обособлены.

Тогда уж скорее так - трагелия Сумарокова - это "высокий" штиль, а его ж басни - "низкий". Вообще здесь нужно разделять. Классицистическая иерархия жанров связана с архаикой и архаичными оппозициями, но не отражает их прямо, буквально.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]chur72@lj
2010-10-07 23:33 (ссылка)
У Бахтина процесс дифференциации изложен здесь
http://philologos.narod.ru/bakhtin/hronotop/hronotop8.html

"В условиях невыделенное™ индивидуальных рядов жизни и сплошного единства времени, в аспекте роста и плодородия в непосредственной смежности друг с другом должны были оказаться такие явления, как совокупление и смерть (обсеменение земли, зачатие), могила и оплодотворяемое женское лоно, еда и питье (плоды земли) рядом со смертью и совокуплением и т. п.; в этот же ряд вплетаются фазы жизни солнца (смена дня и ночи, времен года) как участника, наряду с землею, события роста и плодородия. Все эти явления погружены в единое событие, характеризуют лишь разные стороны одного и того же целого — роста, плодородия, жизни, понятой под знаком роста и плодородия. Жизнь природы и человеческая жизнь, повторяем, слиты в этом комплексе; солнце в земле, в потребляемом продукте, его едят и пьют. События человеческой жизни так же грандиозны, как и события природной жизни (для них одни слова, одни тона, притом отнюдь не метафорические). При этом все члены соседства (все элементы комплекса) равнодостойны. Еда и питье так же значительны в этом ряду, как и смерть, и деторождение, и солнечные фазы. Единое великое событие жизни (и человеческой и природной вместе) раскрывается в различных своих сторонах и моментах, и все они равно необходимы и значительны в нем. "

...

"Равнодостойные и большие реальности древнего доклассового комплекса отрываются друг от друга, подвергаются внутреннему раздвоению и резкому иерархическому переосмыслению. В идеологиях и в литературе члены соседства расходятся по разным планам — высоким или низким, по разным жанрам, стилям, тонам. Они уже не сходятся вместе в одном контексте, не становятся рядом друг с другом, так как утрачено объемлющее целое. Идеология отражает то, что уже разорвано и разъединено в самой жизни. Такой член комплекса, как половая сфера (половой акт, половые органы, испражнения, как связанные с половыми органами), в своем реальном и прямом аспекте почти вовсе изгнан из официальных жанров и из официальной речи господствующих социальных групп. В своем сублимированном аспекте как любовь половой член комплекса входит в высокие жанры и вступает здесь в новые соседства, завязывает новые связи. В бытовом гражданском аспекте, как брак, семья, деторождение, половая сфера входит в средние жанры и вступает здесь также в новые и прочные соседства. Сфера еды и питья ведет полуофициальное существование и в своем реальном бытовом аспекте в недетализованном виде живет в средних и низких жанрах как второстепенная бытовая подробность частной жизни. Смерть, осознаваемая в индивидуальном ряду жизни, также распалась на различные аспекты и живет особой жизнью в высоких жанрах (литературных и других идеологий) и иною — в жанрах средних (полубытовых и бытовых). Она вступает в различные новые соседства; связь ее со смехом, половым актом, пародией и др. порывается. Все элементы комплекса в своих новых соседствах утрачивают связь с общественным трудом. В соответствии со всем этим дифференцируются тона и стилистические оформления различных аспектов разных элементов комплекса. Поскольку сохраняются некоторые связи между ними и между явлениями природы, — эти связи в большинстве случаев приобретают метафорический характер. "

(Ответить) (Уровень выше)


[info]chur72@lj
2010-10-07 23:34 (ссылка)
...
о Гомере

"Индивидуальные ряды жизней здесь даны как барельефы на объемлющей могучей основе жизни общей. Индивидуумы — представители общественного целого, события их жизни совпадают с событиями жизни общественного целого, и значение этих событий как в индивидуальном, так и в общественном плане одно и то же. Внутренний аспект сливается с внешним; человек весь вовне. Нет маленьких частных дел, нет быта: все подробности жизни — еда, питье, вещи домашнего обихода — равнодостойны большим событиям жизни, все одинаково важно и значительно. Нет пейзажа, нет неподвижного мертвого фона; все действует, все участвует в единой жизни целого. Наконец, метафоры, сравнения и все вообще тропы в стиле Гомера не утратили еще до конца своего прямого значения, не служат еще целям сублимации. Так, образ, привлекаемый для сравнения, равнодостоен другому члену сравнения, имеет самоценное значение и реальность; поэтому сравнение становится здесь почти вводным эпизодом, отступлением (см. развернутые сравнения у Гомера). Здесь фольклорное время живет еще в общественных условиях, близких к тем, которые его породили. Функции его здесь еще прямые, оно не раскрывается еще здесь на фоне иного распавшегося времени. "

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2010-10-08 01:34 (ссылка)
офф

я тут читаю работу Гиндина и Цымбурского о Гомере, как Вы ее оцениваете?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]chur72@lj
2010-10-08 10:07 (ссылка)
к своему огромному стыду - не читал:-(
я специализировался на Льве Толстом и немножко на теории литературы

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]chur72@lj
2010-10-08 13:55 (ссылка)
немножко на теории литературы
__________
точнее, на истории теоретико-литературных учений

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2010-10-08 13:58 (ссылка)
простите, неловко вышло. Вы просто заговорили о Гомере, а я как раз читал - ну и спросил. Разумеется, это совершенно невообразимые моря литературы, и там можно всю жизнь специализироваться, не добравшись до края

Мне в той книге было интересно, как был разбит редукционизм. Обычно в науке редукционистская точка зрения побеждает, а тут редкий пример - как удалось показать. что Гомер не был коллективной сущностью и сборником стандартизованных народных мифов

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]chur72@lj
2010-10-09 11:28 (ссылка)
Просто это совершенно не моя вотчина)
Нашёл через яндекс электронный вариант книги. Заинтересовало, читаю.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]vveakling@lj
2010-10-04 06:56 (ссылка)
>Например, в конце 18-начале 19 века складывается понимание литературы как наиболее адекватном выразителе "духа нации". Эта идея окончательно оформляется в романтизме и затем институционализируется в определённых практиках - в это время возникает история литературы. Во второй половине 19 века литература должна изучать и отражать современную действительность, быть своего рода социологией. Это время господства реализма и натуральной школы. В начале 20 века литература связана с социальным проектированием - это сказка, зовущая к действию, и техника преобразования сознания. Вторая половина 20 века - литература понимается как радикальная критика социальной действительности, обнажение условности кодов, которые её "конструируют" и "порабощают".

Я понял почему мне не нравится многое современное кино: я ожидаю от фильма увидеть "дух людей" или "реализм" или "сказку", а мне показывают "критику реальности"...

(Ответить)