Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет ivanov_petrov ([info]ivanov_petrov)
@ 2010-10-27 12:42:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
К пониманию культурных традиций через типы мышления
ЭДУАРД ЗИЛЬБЕРМАН
"Исследователи культуры охотно допускают в качестве первичного факта множественность культурных миров. О том свидетельствует популярность идей лингвистического релятивизма и когнитивной антропологии. Но до сих пор не отысканы средства или способы представления позиции исследователя в собственной традиции научного знания как единичного культурного факта, интерпретация которого должна производиться с учетом этой первичной и реальной неустранимой множественности. Вряд ли необходимы обстоятельные разъяснения, что без методологической рефлексии правил культурного самопонимания возможное многообразие форм познавательного опыта остается проблематичным и негарантированным от монистической редукции — если не в понятиях, то, во всяком случае, в методе. Последнее замечание не содержит оценки монизма: сам по себе он н·л плох, ни хорош; просто он не сродственен постулируемой и сохраняющейся таковости множества культур, сводя их все к общей действительности идеального теоретического объекта или содержательного понятия, как они усматриваются или образуются исследователем по правилам его метода. Итак, задача методологической рефлексии при допущении первичной множественности культурных миров и форм познания состоит в том, чтобы на протяжении всего исследовательского процесса не допускать объективации и опредмечивания его средств, специально обезопасить себя на этот счет.

Одним из главных препятствий на пути к плюралистической методологии является убежденность (эмпирическая по происхождению, но принявшая форму априорной) в несимметричности, а потому, в известном смысле, уникальности исследовательской позиции современного ученого как человека единственной культуры, находящейся в особом положении по отношению ко всем прочим. Конечно, задача межкультурного понимания становится научной проблемой лишь в условиях современной цивилизации и не могла возникнуть в таком виде, например, в сознании людей, принадлежавших к традиционным индийской или китайской цивилизациям. Но это еще не является достаточным основанием для " европоцентристской гордыни". Ведь и в жизни иных цивилизаций было много такого, чего лишена современная и что в ней не способно возникнуть. Однако убежденность в том, что "мы исследуем научно, а не нас исследуют" — неизбежно сказывается при попытках концептуализации и выработки методологического подхода.

Такая убежденность не лишена естественности в том смысле, что служит специфическим признаком конкретной культуры и ее традиции, а для ученого она даже представляется необходимой. Поэтому, ради уяснения ее эпистемологического смысла и отыскания возможного выхода из методологического парадокса, мы обратимся к примеру также натуралистическому (и достаточно банальному) и потому способному лишь подсказать решение, а не дать его.

...Модальная методология позволяет разрешить парадокс "плюрального понимания" , но не все модальные переходы допускают возможность концептуализации и, тем самым,— удовлетворения научной "моноинтенции" исследователя. Мы уже имели случай убедиться в этом на примере с Эйнштейном. Нетрудно понять, что переход из гипотетической модальности в деонтическую, как и обратный, — в принципе не концептуализуемы во внутрикультурном смысле (т. е. если не взглянуть на культурное сознание с внешней, дополнительной позиции). Физической аналогией этого является то, что по сходной причине мы не в состоянии понять сущности гравитации. Возможность концептуализации при таком способе внутрикультурного мышления, т:<. сознательной деятельности в культуре — это поистине возможность "круглого квадрата". Не концептуализуемо также превращение аподиктической модальности в деонтическую и ее же — в гипотетическую (последнее мы успели аттестовать выше как последствие "исторического" мышления). Однако здесь вернее говорить не о неконцептуализуемости, а о деконцептуализации. Итак, трехмодусная готовность понимания далеко не является гарантией от монистического подхода.

Центральным положением модальной методологии является то, что фиксируемые модальные отношения (которые мы ниже обозначим символами) ни в коем случае не являются знаками чего бы то ни было. Они служат как бы метками в развертывании нашего понимания, помогающими устанавливать относительные разделы, но не деноминатами его как вещи, объекта, так как понимание не есть и не может быть объектом ни в идеальном, ни в в реальном смыслах. Если мы, заметив некоторый предмет, делаем зарубку, затем отводим глаза, а потом опять глядим на предмет и, в подтверждение нашего решения, что он — тот же самый, вновь делаем зарубку, — эти зарубки будут "знаками ничего" или, если угодно, "знаками ни для кого": их денотаты для нас немыслимы и непредставимы. По этому признаку можно, например, провести различие между обычной семиотикой и семиотикой модальной. Последняя сводится к первой лишь в двух случаях: при переходе от деонтической модальности к аподиктической (тогда понимание реализуется в процессе образования понятий, и "знаком" егобудет логика понятия) либо при переходе от гипотетической к аподиктической (от аксиомы мы переходим к теории и создаем теоретический идеальный объект). В обоих случаях мы можем указать на денотаты употребляемых знаков (либо на их символы).

Для построения типологии понимания культурных традиций с перспективой ее последующей реализации при объяснении социальных процессов необходимо ввести представление о трех степенях реальности.

1. Степень абсолютной реальности, опыт пребывания в которой не фальсифицируется никаким иным опытом. В натуральном смысле она соответствует всякой точке перемены позиции в инерционной системе отсчета, а для культурного понимания образует его "метафизику". В самомделе, пребывание в данной культурной традиции подразумевает абсолютную невозможность отмены факта вхождения в отношение к ней как в "систему отсчета".

2. Степень феноменации, опыт пребывания в котором может фальсифицироваться иным опытом. Другими словами, та деятельность, какую мы осуществляем, отнеся ее субъективно к неизменному типу культурной традиции и которая может быть понята из порождаемых ею культурных фактов, характеризуется по модальному признаку, т. е. по способу отношения к традиции. Можно усомниться в адекватности тех или иных фактов предполагаемому типу отношения к традиции и требовать подстановки на их место иных фактов, но нельзя усомниться в самом способе отношения, не покинув мгновенно данную модальность, т. е. не совершив абсолютного перехода. Тем самым, все факты, обретающиеся в феноменации культуры, имеют своей неизменной "как бы" причиной пребывание в степени абсолютной реальности, но отнюдь не причиной в естественно-эволюционном смысле, ибо и сама феноменация культуры существует не как натуральный объект, а как способность отношения к традиции. Стоит как-то помыслить о последней, отнестись к ней, чтобы немедленно очутиться в феноменации культуры и потребовать необходимого соответствия своего помысла какому-то культурному факту (если модальность помысла допускает — то и объекту).

3. Степень абсолютной не реальности, опыт пребывания в которой ни фальсифицируем, ни не фальсифицируем.

...Гипотетическая модальность денотирует понимание культурной ценности, поскольку ценность опознают лишь по возможному к ней устремлению. Овеществленное устремление упраздняет ценность, а потому последняя всегда гипотетична.

Аподиктическая модальность денотирует понимание идей культуры, так как единственно в этой модальности строятся схемы или модели дискурсии как способы связывания в единое знание некоторого множества "познаваемостей", которые мы в состоянии объявить и отождествить как объекты познания.

Введенное представление о модальных денотациях позволяет построить номинальную типологию культур из шести структурных типов, соответствующих тем формам мышления, которые можно считать определяющими в качестве механизмов осознания определенных культурных традиций. Однако для придания этой типологии реального наполнения следует еще учесть, какие формы субъективного осознания способно признать культурное мышление при его вовлечении в разные сферы социальной действительности. Модальная методология позволяет это сделать, поскольку каждая модальность подразумевает двойную денотацию. Наиболее известный пример: аподиктическая модальность опосредуется в оппозиции субъекта и объекта.

Деонтическая модальность денотирует значение действия, полностью лишенное знаковости. Например, беспрекословное исполнение приказа исключает возможность осознания приказания как "знака" к действию. Иллюстрацией может служить "внутреннее" самочувствие членов эзотерических коллективов. В воздействиях, испытываемых членами таких коллективов, их знаковая природа полностью редуцирована. Она существует лишь для внешнего наблюдателя процедуры, но он-то как раз и не является участником эзотерического коллектива. Аналогично обстоит дело и с переживанием мистического опыта, который облекается в знаки лишь при попытках его передачи.

Гипотетическая модальность, напротив, денотирует знаки действия, полностью лишенные значения. Хороший пример — семиотика, в которой модели культур рассматриваются в полном отвлечении от значения их культурного содержания. Всякая попытка учета последнего немедленно упраздняет семиотический подход.

Аподиктическая модальность денотирует знание или смысл действия, поскольку пребывание в этой модальности подразумевает возможность указания на объект, с которым действие совершается, и на субъект действия, его совершающего.

...На примере только что сказанного нетрудно понять, чем модальная семиотика отличается от обычной. Обычный семиотический треугольник строится в предположении, что денотат, деномитат и концепт действительно существуют (в идеальном либо реальном представлении). Иными словами, построение такого треугольника предполагает всезнание или, во всяком случае, стороннюю позицию наблюдателя в отношении происходящего. Так, исследователь-антрополог способен знаково осмыслить и смоделировать происходящее в эзотерических коллективах. На самом же деле, при абсолютном всезнании такой треугольник превращается в нуль как идеальный объект, моделирующий различие точек зрения с абсолютной точки зрения, а для любого семиотически мыслящего исследователя применимость его ограничивается одной лишь аподиктической модальностью, поскольку самый способ построения семиотического треугольника подразумевает догматическую веру в "нечто", существующее на самом деле: вещь (действие), язык либо мышление. Модальный подход упраздняет такую необходимость имплицитного монизма, соответствуя природе плюрального понимания, сам плюрализмом не являясь. При таком подходе значение, знак и знание (смысл) могут рассматриваться как реально обособляемые. Разумеется, их можно вновь объединить, однако это объединение осуществимо в строго определенных модальностях. Так, например, при вовлечении теоретического (аксиоматического) мышления в сферу организованной деятельности знак определится как "внешнее" в оппозиции категорий "внешнего" и "внутреннего", а значение, соответственно, как "внутреннее". Но подобная категориальная оппозиция имплицирует существование "чего-то", имеющего "внутреннее" и "внешнее", т. е. аксиоматический подход приводит к "пластической" идее объекта. Именно таковым было впервые данное определение "знака" в "семиотике" пифагорейцев (их собственная терминология), причем прототипом идеализации бессознательно служила структура ордена с различением в ней "эзотерического" плана (группа "акустиков", слушавших учителя и живших в чистых значениях), "экзоте.рического" плана (группа "математиков", обращавшихся со знаками к непосвященным) и "опосредующего" плана (группа "семиотиков", занятых осмыслением (их собственные термины)). Такой структурной определенностью социальной организации легко объясняется навсегда сохранившаяся пластичность греческой математики.

...Для завершения типологии модального понимания культурных традиций и приведения ее в действие при объяснении социальных процессов недостает еще одного звена. Это — план поведения, который мы вводим дополнительно к двум предыдущим, то есть к плану объективированного понимания культур и плану субъективированного переживания социальных акций мышления. Данный план не является обязательным, но он — своего рода "демонстрационный экран", то есть полезен в операциональном смысле, поскольку на нем удобно следить и замечать последовательность развертывания процесса понимания в виде квази-натуральных образных представлений. Нельзя сказать, что модальности денотируют компоненты поведения, но можно утверждать, что они им соответствуют — в том смысле, что эти компоненты не могут уже быть понятны иначе, чем в модальной интерпретации. Итак, здесь мы ограничиваемся достаточным основанием неотклонения от модальности.

Деонтической модальности будет соответствовать темперамент поведения. "Темперамент" мы интерпретируем весьма близко к этимологическому пониманию, т. е. как "естественную сложенность", "неразвивающуюся устроенность", "отлаженность функционирования". Понятие "темперации" исключает возможность развития, но допускает изменения, например, в натурально-генетическом порядке ("эволюции").

Гипотетической модальности соответствует характер поведения. Греческое "харассо" (санскр. "каршина") — нанесение черт, царапанье, придание свойскости, индивидуализация темперамента в манере его выказывания. Например, изготовление клише или печати есть "темперирование" материала, а нанесение затем оттисков на бумагу, вещи и т. п. — "характеризация" последних.

Аподиктической модальности соответствует интерес опять-таки в понимании, близком к этимологическому ("междубыванис"). "Интерес" есть поведенческий коррелят "дискурсии", и именно его действие приводит к смене "инерционных систем" отсчета, заставляя проявляться модальности разных типов традиции в каком-либо из познавательных смыслов."
http://www.koob.ru/kollektiv_avtorov/anthology_of_gnosis
http://eduscan.ru/shop/books/1496155


(Добавить комментарий)

Интересное пересечение.
[info]idvik@lj
2010-10-27 06:58 (ссылка)
Просматриваю сейчас Хроники Российской Саньясы. И даже автор один совпал.Разные
http://sannyasa.narod.ru/chronicles/index.htm
Аркадий Борисович Ровнер - Мастер, который, сформировался если так можно выразиться, в московском религиозно - мистическом, философском и литературном андерграунде шестидесятых годов. В семьдесят третьем Ровнер эмигрировал в Америку и вернулся десять лет назад.
http://sannyasa.narod.ru/chronicles/vol1/rovner.htm

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: Интересное пересечение.
[info]ivanov_petrov@lj
2010-10-27 12:13 (ссылка)
спасибо, интересно

(Ответить) (Уровень выше)


[info]kondybas@lj
2010-10-27 07:21 (ссылка)
Обожаю гуманитариев :) У естественников все скучно и примитивно, Е=мс^2 или a=F/m, ни тебе авторской терминологии, ни длинных сложноподчиненных периодов...

Григорий Сковорода однажды сказал: Господь, во всеблагой милости своей, сделал все нужное несложным, а все сложное - ненужным.

(Ответить)


[info]antihydrogen@lj
2010-10-27 07:48 (ссылка)
Что то мне подсказывает, что если реальный полевой антрополог будет в ходе своей работы помнить о трех степенях реальности и все время денотировать модальность, эффективность его работы снизится приблизительно настолько же, насколько снизилась скорость передвижения пресловутой гусеницы после того, как она задумалась о вопросе синхронизации перемещений ног

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]aaazzz121@lj
2010-10-27 08:17 (ссылка)
Мне кажется, уровень мышления в приведенном отрывке достаточно высок. А гусеницами пусть занимаются полевые антропологи.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]aaazzz121@lj
2010-10-27 08:18 (ссылка)
Это однофамилец другого Зильбермана?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2010-10-27 12:12 (ссылка)
Эээ... Как бы тут ответить... Это - Зильберман. Наверное, у него есть однофамильцы.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]aaazzz121@lj
2010-10-27 13:06 (ссылка)
Есть. Давид. Эээ... Беньяминович.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2010-10-27 13:18 (ссылка)
Давайте Вы посмотрите на эту вот ссылку: http://prometa.ru/olegen/books/5

"1. О.Генисаретский — Д.Зильберману [01-ГЗ-1]
Милый Эдик!
Ближайшим поводом моего к тебе обращения служит непраздный интерес к вопросу: что можно делать с текстом, произносимым с дидактической интонацией?"

..."Зильберман — Генисаретскому (02-ЗГ-1)
Дорогой Олег!
...Мне очень пришлось по душе последнее из сказанного тобой. Особенно заключительный пассаж, который — по смыслу — ты мог бы и не предлагать, потому что, в общем и целом, он тождествен моему тексту, причем даже не интенционированному в твое сознание, а объективированному в безразличность субличного сообщения. Это — почти буквальная выдержка из моего последнего доклада на методологическом семинаре, 15 февраля 1972 г., «К пониманию культурных традиций через типы мышления»



Это тот же Зильберман

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]sergius_v_k@lj
2010-10-27 13:29 (ссылка)
Давида З. друзья звали Эдик З. Это видно также из фрагмента.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2010-10-27 13:51 (ссылка)
да. я понял

(Ответить) (Уровень выше)


[info]aaazzz121@lj
2010-10-27 13:43 (ссылка)
Спасибо. Это выдающийся мыслитель.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ext_290910@lj
2010-10-27 09:19 (ссылка)
Этой статье, по-моему, нужна ещё одна "К пониманию статьи "К пониманию культурных традиций через типы мышления" через пересказ её без профжаргона и с наглядными примерами".

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2010-10-27 12:13 (ссылка)
Вот черт. Мне казалось, я выбрал наиболее внятные куски, опустив более заумные.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ext_290910@lj
2010-10-27 12:47 (ссылка)
:( хирургическое вмешательство не помогло.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]rarelena@lj
2010-10-28 08:28 (ссылка)
Извините меня, пожалуйста, но если это возможно, если это не будет вам мешать или не противоречит задумкам, но могу я попросить Вас об одной очень важной вещи. Тексты курсивом очень тяжело воспринимать...

Я понимаю, что это ваш журнал, и что я, получается, вторгаюсь в личное пространство, и мне очень-очень неловко.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2010-10-28 08:33 (ссылка)
Понимаете, какая штука. Я не делал выделений курсивом примерно из этих соображений. А потом leonid_b сказал мне: ... - ну в точности то же самое, что и Вы только что, и попросил - ну не видит никто, и он в том числе, кавычек в начале, и не понимает, мой это текст или цитата, ну отвыкли люди кавычки видеть, они маленькие. нельзя ли курсивом. Я думаю - ну, почему нет. Пусть будет курсивом. и вот - ну что ж такое, чего люди такие разные. Не буду я курсивом, не буду. но как прикажете цитировать? Народ упорно не умеет видеть разметку для выделения чужого текста.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]rarelena@lj
2010-10-28 08:38 (ссылка)
Надо же, цитата - она прежде всего по стилю отличается. И графически выделяется... У меня не было с этим проблем, хотя зрение не самое лучшее.

Я в одном ЖЖ видела вместо кавычек вот такие \\ знаки. Может быть, будет заметнее?

Извините еще раз меня - я честно пыталась переводить ваши статьи в ворд, но путается там иногда все безбожно, поэтому и взяла на себя смелость обратиться с просьбой. Спасибо большое за терпение к нам.

(Ответить) (Уровень выше)