Эзотерритория Оккультуры
[Most Recent Entries]
[Calendar View]
[Friends View]
Sunday, May 22nd, 2016
Time |
Event |
10:19p |
19 мая. Начало перевода романа Мейчена «Зелёный Круг» В сеть выложена первая часть романа Артура Мейчена "Зеленый круг". Выкладываться будет частями в том же блоге, который ведет Александр Сорочан. А мы по этому поводу напоминаем о нашем переводе " Несколько слов о «Шестидесятизначнике» Мейчена" Кристофера Джозиффа, сделанном для нас SadSatyr: « В свое время – в далеком детстве – я был поражен рассказом Мейчена о таинственном черном камне и о туманных, но от того не менее осязаемых ужасах, которые исподволь пробираются в жизни людей, решивших попытаться разгадать его тайну. «Повесть о Черной Печати» на удивление органично вписывается в странную вселенную Мейчена, являясь как бы деталью эдакой мрачной головоломки, манифестирующей кошмар столь глубокий и черный, что даже такой несомненный авторитет в данной области, как Г.Ф. Лавкрафт, почитал за честь черпать из него вдохновение. Проза Мейчена полна загадок и недомолвок, и, к сожалению, я встречал очень мало материалов, в рамках которых предпринималась бы попытка систематизации и разъяснения этих самых «белых пятен». Небольшая статья К. Джозиффа проливает чуточку света на один из наиболее ярких рассказов Мейчена, в частности, на источники, которыми пользовался автор (пытливый читатель по сей день недоумевает – откуда легендарный валлиец почерпнул некоторые понятия и идеи). Что ж, надеюсь, кому-нибудь этот материал покажется интересным». Оригинал поста в вконтакте | 10:26p |
19 мая. Марк Фрост читает фрагменты из «Тайной истории Твин Пикса» Соскучился ли ты, конфидент, по Твин Пиксу так, как соскучились мы? По загадкам Черного Вигвама, по ярости Боба, по невероятной юности Лоры Палмер? Помнишь ли ты судьбоносные слова Дамы с Поленом: "The wind. Water. Earth. Air and fire. Red, yellow, purple and white. We come from the elemental and we return to it. There is change, but nothing is lost"? Не помнишь. И мы не помним - в первых двух сезонах сериала их и не было, зато они есть в отрывке "Тайной истории Твин Пикса", которую Марк Фрост зачитал на видео. Его выступления это, конечно, не Дэвид Линч с кеноа, но несомненно заслуживает внимания. Все равно что подглядеть за третьим сезоном в замочную скважину... Dark times will always come as night follows day. A dark age will test us all. Each and everyone. Trust and do not tremble in the face of the unknown. It shall not remain unknown to you for long. Robert knows this now… as will we all in the sweet by and by. Оригинал поста и видео | 10:44p |
20 мая. Любительская экранизация The Concentration City  Урбанизация и скачкообразный рост городов в XX веке дали толчок появлению ряда произведений культуры, в которых городская среда перешагнула некий семантический порог и стала восприниматься не просто как совокупность строений, а как, с одной стороны, очень сложная машина, обладающая при этом собственной волей, а с другой - как метафора организации сознания каждого ее жителя. Оттолкнувшись, пожалуй, от шедевра авангадра - "Метрополиса" Фрица Ланга - и жадно впитывая истории реальных мегаполисов и трущоб-термитников вроде гонконгской крепости Коулун, коллективная рефлексия на тему "урбы", как способа существования, в какой-то момент пришла к своей высшей точке в образе "герметичного города". Города, не имеющего границ, заполняющего все пространство ума его жителей, существующего то ли посреди слепой пустоты, то ли замыкающегося на самое себя кивком в сторону "неевклидовой геометрии" или чего-то вроде "теории полой земли". Среди произведений такого плана вспоминается и фильм "Темный Город" Пройаса, и книги "Град обреченный" Стругацких, и "Год в линейном городе" Пола Ди Филиппо, и "Город и звезды" Артура Кларка, и манга Tsutomo Nihei и многие, многие другие произведения, которые роднит этот образ. Рассказ Джеймса Балларда "The Concentration City" впервые был опубликован в 1957 под названием "Build-Up". Действие происходит в городе, чьи пыльные однотипные улицы простираются в бесконечность, а многокилометровые нагромождения небоскребов и соединяющих их транспортных развязок скрывают небо. Несмотря на наличие скоростного транспорта, жители в основном прикованы к собственным "бетонным островам" и мало интересуются соседними районами, не знают, есть ли что-то за пределами города и считают, что город существовал всегда. Главный герой, студент-физик Франц одержим идеей математического обоснования существования т.н. "открытого пространства" (free space) - точки, из которой можно было бы охватить взглядом весь город целиком. Он пытается разработать для этого летательный аппарат, но не встречает у остальных жителей и тени понимания. В конечном счете, отчаявшись, он садится в вагон скоростного поезда и отправляется в десятидневное путешествие в один конец, надеясь вырваться в открытое пространство... На русский рассказ, судя по всему, не переводился. Зато на просторах сети мы случайно наткнулись на любительскую короткометражку по мотивам этого произведения, снятую некой Anna Kraay в качестве выпускной работы в школе искусств Глазго или что-то вроде того. Обращает на себя внимание то, что весь удушающий город по сути остался за кадром этой видеозарисовки - большая часть видеоряда представляет собой онейрические грезы об это "открытом пространстве", когда полупрозрачные, почти невесомые плоскости фасадов и лестниц рассеиваются оставляя лишь черноту и дрейфующих по ней творожно-белых птиц. ( Ещё скрины )upd: рассказ переводился под названием "Безвыходный город", перевод Ю. Эстрина. Оригинал поста, пдф и видео | 10:56p |
20 мая. Приглашение/The Invitation (2015)  "У Уилла и Эден в результате несчастного случая гибнет ребенок. Пара разводится, Эден куда-то пропадает и, два года спустя, внезапно Уилл получает приглашение на ужин-воссоединение друзей. Оказывается, Эден, чтобы избавится от боли от смерти сына, отправилась в Мексику к некоему гуру со своей программой-лечением таких случаев, где познакомилась со своим нынешним мужем, Дэвидом, и теперь она абсолютно новый человек. Уилл рад видеть свою бывшую, но с каждой минутой в нем растет подозрение, что всех гостей собрали здесь не просто так…" Внезапно хороший психологический триллер, несмотря на высокие оценки критиков и довольно прохладную реакцию зрителей. Действие разворачивается неспешно, поначалу кажется, что на экране почти ничего не происходит, однако чем дальше, тем сильнее нагнетается напряжение. При этом почти до конца остается непонятным, разыгралась ли у героя паранойя или хозяева ужина и правда планируют нечто зловещее, кто и какими мотивами руководствуется, есть ли во всем этом мистическая подоплека. Последние же полчаса пролетают на одном дыхании, а финальные кадры, если и не ставят все с ног на голову, то в любом случае производят сильное впечатление, с учетом той размеренности, с которой все начиналось. Оригинал поста и видео | 10:58p |
20 мая. Фрагменты к сериалу по «Preacher» Тут, оказывается, в сериальном формате допилена экранизация DC-шной серии комиксов "Preacher" и вышла уже куча тизеров, трейлеров и фрагментов, а вы, негодяи, молчите. По этому поводу позволим себе небольшое самоцитирование и напомним основную фабулу комикса. Preacher - история заштатного проповедника, в которого вселилось сверхъестественное существо, которое в результате некой ОШИБКИ оказалось равным по силе творцу всего сущего. Кровь-кишки-распидорасило посреди проповеди. Путешествие по стране в компании бывшей подружки и ирландского вампира-алкоголика в атмосфере тотальной богооставленности - буквальной, поскольку творец свалил куда-то из своих небесных чертогов и возвращаться явно не собирается. Секретные организации, правящие миром и оберегающие родовое древо Спасителя, могущественные противники вроде падших ангелов и неубиваемого Святого Покровителя Убийц, самыми опасными из которых оказываются родственники-реднеки. Черный юмор и стеб над религией, проституция, зоофилия, алкоголизм, прочие аддикции, неполиткорректность и прочий рок-н-ролл. В общем, все как мы любим. Рисовка у комикса охуительная, сюжет же - скорее набор охуительных историй, т.е. на любителя. Но посмотреть, что со всем этим сделают в сериале все равно и даже ОСОБЕННО интересно. Снят сериал по заказу AMC ("Бром-барий", "Ходячие", "Мэдмэн"). Премьера - 22 мая этого года. Оригинал поста | 11:02p |
20 мая. Перевод «Ксенолингвистики»  В очередной раз напоминаем, что мы полностью перевели первую, самую большую, часть - "Практики" - книги Дайаны Слэттери "Ксенолингвистика: Психоделика, язык и эволюция сознания" (примерно 40% всего текста). Этот раздел рассказывает о совместной эволюции языка и сознания с учётом социального контекста, в котором проходят исследования, о разработке собственной практики автора и о практиках других психонавтов и таинстве встречи с Другим. - Предисловие Эллисон Грей + Введение: Одержимые языком - Глава 1. Передавая неизречимое - Глава 2. Психонавтическая практика - Глава 3. Представление о визуальном языке Глайд - Глава 4. Контакт с Другим В настоящий момент идет активная работа по переводу второй части - "Карты и Модели" - которая посвящена тому, чтобы концептуализировать жизненный опыт из первого раздела, прибегнув к знаниям из ряда областей науки. Если вам интересны темы, затрагиваемые в "Ксенолингвистике", вы можете можете помочь нам с оплатой услуг профессионального переводчика, переведя любую сумму на свое усмотрение (например, несколько сотен) вот на этот яндекс-кошелек: 41001562919885. Или - воспользовавшись формой внутри любой из публикаций по ссылкам выше. Оригинал поста | 11:10p |
21 мая. Try To Altar Everything  И еще один репортаж, на этот раз - из Нью-Йорка, где наш внезапный корреспондент Nika Yorke побывала на выставке Джена Пи-Орриджа "Try To Altar Everything" в Художественном музее Рубина: http://rubinmuseum.org/events/exhibitions/genesis-breyer-p-orridge"Экспозиция невероятно крутая; на входе тебя встречает свисающий на тросах гигантский psychick cross, под которым стоит белый телефон. Если поднять трубку, можно услышать самого Джена, рассказывающего про выставку. Вообще музей ориентирован скорее на квази-дхармическое искусство + разные индуистские, тибетские мотивы, но Джен сумел вполне гармонично туда вписаться. Я, к сожалению, не попала на открытие экспозиции, но знаю, что в тот день в музей можно было принести все что угодно, любую маленькую маленькую вещицу, которая была бы использована в оформлении и получить в замен небольшой брелок с psychick cross. И таких вещей там теперь очень много! Там вообще чего только нет, от каких-то вставных челюстей, фоток Кристоферсона и сигарет в этих мини-емкостях (отсюда и название - "try to altar everything", типа любые мелочи могут быть священны), до работ самого Джена, которые сделаны из всего, от золота до мертвых рыб, использованных тампонов и чучельных волчьих голов. Экскурсовод сказала нам, что там практически не проводятся туры, но лично ей это было очень интересно. В ответ на мой вопрос о реакции тур.групп пожаловалась, что многие злятся и уходят, возмущаясь, что "это не искусство!" и "что это за мерзость!" Приложу несколько фоток и короткое видео. Последенее - это перфоманс самого Джена, когда он там зачитывал свои тексты под музыку барабанщика". А мы напоминаем, что рады оказывать информационную поддержку инициативам в русскоязычном пространстве, имеющим отношение к TOPY, а так же сообщаем, что в начале следующей недели вас ждет небольшой тематический эксперимент-сюрприз. ( Ещё фото )Оригинал поста | 11:12p |
21 мая. День рождения Ноэля Филдинга Ну вот кто даст этому вневозрастному пареньку 43 года?! А именно столько сегодня исполняется Ноэлю Филдингу, поехавшему психоделическому празднику во плоти, титанической желатиновой лисе, создателю сотен радужных образов, одному из лидеров Майти Буш и автору Luxury Comedy (а кроме всего прочего еще и одному из источников вдохновения Prorora-crew). Психическая юность, что ни говори, великая штука; тем более когда она способна воплотиться в невероятных историях и фантастических образах, разнообразных шоу (чем-то похожих на Adventure Time для любителей британского веселья и отсылок к современному арту), клипов, музыки. Огромный поклонник Кеннета Энгера и Уильяма Блейка, Филдинг не просто клоунадничает, а превращает суровый сегодняшний абсурд в восхитительный Праздник, без которого, как известно, эта жизнь нахуй не нужна. Кое-кто в редакции влюбился в Филдинга именно после ТАКОГО-ТО обыгрыша "Ghost of a flea" Уильяма Блейка - которым и рад поздравить сегодня Филдинга. Оригинал поста и много видео | 11:16p |
21 мая. Электротеатр: Презентация книги Яна Никитина «Избранные тексты: 1997-2012»  Ну и не хотелось бы оставлять этим субботним вечером без внимания видео с презентации книги Яна Никитина «Избранные тексты: 1997-2012». Так же советуем прочитать текст " Движущая разрушительная сила: вспоминая Яна Никитина" на нашем сайте: " Ян любил развивать в окружающих синдром поиска глубинного смысла и забавляться результатами. Например, сначала ровным напевом зачитывал огромный текст, похожий на церковную отчитку, а потом внезапно исполнял ласковомайские «Белые Розы». Слушатель пытался уравнять обе вещи каким-нибудь единым концептом, в итоге демонизируя советскую попсу. А Ян балансировал меж светом и тьмой, смеясь над ужасным и напоминая о необратимом.
Когда в группе появился четвёртый участник, барабанщик Саша Умняшов, на концерты зачастила атмосфера кабаре и пира во время чумы. Новые звучавшие живьём песни становились всё ближе и пронзительнее, а речи Яна в перерывах – всё фаталистичней и язвительнее. Чувствовалось общее напряжение, связанное с социальной и политической обстановкой в 2011. Красота музыки Театра Яда становилась всё более беспощадной, как бы странно это ни звучало" (с) Vinalnik Треки, всплывшие на поверхность из болезненных глубин "Театра Яда", выберите сегодня сами. Оригинал поста и видео | 11:22p |
22 мая. Последняя зима/The Last Winter (2006)  Еще один низкобюджетный, но атмосферный и, в целом, пробирающий фильм. С Роном Перлманом и глухим заполярьем в главных ролях. "Нефтяная компания направляет на Северную Аляску группу для наладки оборудования. Раньше другая компания уже проводила здесь пробные бурения, но по непонятным причинам свернула работы, запечатав скважину в металлический бокс. Очень скоро все понимают, что в лагере творится неладное и для выживания придётся приложить все усилия". Несмотря на банальную завязку фильм и правда неплох в своей категории + нетривиальный источник проблем, наведавшийся прямиком из мифов алгонкинских племен, как метафора расплаты за человеческую ненасытность в отношении добычи природных ресурсов. Оригинал поста и видео | 11:28p |
22 мая. День рождения Сан Ра и альбом Sleeping Beauty(1979)  Ну да, мы бы могли, конечно, тупо репостнуть поздравление Сан Ра с днем рождения, с которым мы поспешили ровно на месяц - " ...рады поздравить тебя, конфидент, со 102-й годовщиной прибытия на планету Земля одного из самых пронзительных и прекрасных психоделических сектантов-афрофутуристов в истории - великолепного дедушки Сан Ра! Будучи жутким и безумным тоталитарным гуру как в хорошем, так и в плохом смысле (мог заставлять учеников "сыграть яблоко", например, или, по слухам, успешно управлять погодой с помощью музыкального джаз-заклинания всем своим Аркестром), он оставил после себя невероятное наследие: десятки альбомов, книги, журналы, фильмы и, конечно же, невероятная мифология, частью которой он стал сам". Но мы предпочитаем просто дать на это "поспешили" ссылку и предложить для прослушивания альбом "Sleeping Beauty" 79-го года - весьма атмосферный, но гладкий и успокаивающий, что для предпочитающего бурлящий солнечный хаос Сан Ра весьма необычно. Оригинал поста и музыка | 11:35p |
22 мая. Интерактивное оглавление Thee Psychick Bible  Едва ли публицистический opus magnum Дженезиса Пи-Орриджа "Thee Psychick Bible" нуждается в отдельном представлении. Если вы читаете наш сайт, то скорее всего, знаете и о существовании переводов ряда ее глав, которые в разное время делались разными переводчиками под эгидой Катабазии. По ряду причин проект полного перевода долгое время был полузаброшен, большая часть переведенных текстов убрана из общего доступа. Недавно, во многом благодаря инициативе российских поклонников Thee Temple Ov Psychic Youth, мы решились поднять все сохранившиеся у нас наработки по TPB, связались с переводчиками и повторно опубликовали наработки тех из них, кто захотел возобновить сотрудничество (на данный момент - 8 конфидентов). Публикация по этой ссылке ниже представляет собой интерактивное оглавление "Thee Psychick Bible": http://katab.asia/2016/05/22/thee_psychic_bible/Цветом выделены кликабельные названия переведенных на данный момент фрагментов; ссылки ведут на гугл-документы, в которых они сохранены. Мы не скрываем, а, даже наоборот, подчеркиваем, что качество части переводов на данном этапе оставляет желать лучшего, и очень многое нуждается в дополнениях, редактуре и корректуре. По этой причине в настройках документов для каждого из вас открыт доступ для их комментирования, а так же возможность предлагать свои правки. Если вы любите не только читать, но и переводить плюс хотите принять участие в он-лайн переводе в составе распределенной анонимной самоорганизующейся команды переводчиков - присоединяйтесь к этому эксперименту. Только от вас зависит, обернется ли это чем-нибудь интересным. Если же такой формат работы вам не по нраву, но вы все равно хотите на волонтерсокой основе помочь довести «Thee Psychick Bible» до ума, пишите координатору проекта Анастасии Липцис в вк или на мыло Kuzunoha.kyoji@gmail.com. Напоминаем, что на данном этапе "Катабазия" просто оказывает информационную поддержку людям, ассоциирующим себя с российским Thee Temple Ov Psychic Youth + считает своим долгом привести в порядок уже имеющиеся фрагменты перевода. Однако, несмотря на эту оговорку, давайте же на своем примере попробуем изучить перспективы свободного распространения и кооперативного создания информации. Да начнется Великое Делание! Файл с оригиналом "Thee Psychick Bible" прилагается к посту. | 11:44p |
22 мая. Зелёная неделя  И мы продолжаем Специальные Недели на Катабазии, каждая из которых посвящена определенному типу проблем, активно вытесняемых за пределы внимания социума. Каждый их этих маргинальных комплексов лакмусовой бумажкой указывает на проблемы этого самого социума, а наиболее полный комплект индикаторов общественного нездоровья собрали в свое время концентрационные лагеря Третьего Рейха — надо понимать, что болезнью общества были не те стигматизированные евреи, гомосексуалисты, масоны, тунеядцы и прочие, кого отправили в концентрационные лагеря с разноцветными метками, а поддерживаемая государственной пропагандой инфекция нетерпимости. Именно символика концлагерных меток лежит в основе Специальных Недель, давая повод задуматься о многих процессах, происходящих и в современном нам обществе. И в соответствии с вашим же выбором, после Фиолетовой Недели наступает Зеленая Неделя. В концентрационных лагерях Третьего Рейха метка Зеленого Треугольника предназначалась для уголовников, причем в основном - для рецидивистов. Мы же несколько меняем трактовку - и в нашем контексте Зеленая Метка будет означать весь спектр уголовных преступлений без потерпевшего - благо нынешняя власть активно способствует увеличению списка уголовных статей, по которым завтра может сесть практически каждый конфидент - от употребления психоактивных субстанций, нарушений копирайта, оскорбления религиозных чувств до рисования фурри-прона (теперь десяточка!), проституции и экстремизма разного формата и расфасовки (типа репостов в нашем родном ФСБуке). Посмотреть на эту ситуацию в исторической перспективе, обсудить возможные выходы из создавшегося положения, набросить немного гармонбозии на вентилятор, не скатиться в блатную романтику с белым полотенцем (привет постоянным читателям катабачатика) и попутно заняться пропагандой [Роскомнадзора], [Роскомнадзора] и [Роскомнадзора] - это и есть цель Зеленой Недели. Прозреваем, что у этой тематики наибольший потенциал не только для срача, но и для выпиливания всего сообщества - но что же не сделаешь во имя Зеленого Треугольника? Оригинал поста в вконтакте |
|