Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Катя Америк ([info]katia)
@ 2006-02-10 20:04:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Восток - дело тонкое
Состою в околоматематической переписке с одним японцем,
судя по всему, примерно моего возраста. Его хорошо знают
[info]tiphareth и [info]kaledin. В некоторый момент,
желая избавиться от излишних формальностей,
написала ему, что меня можно называть просто Катя (а не
"профессор Америк"). Последствия ужасны: теперь японец называет
меня "профессор Катя-сан". Сам при этом по имени не подписывается,
только по фамилии, так что я волей-неволей продолжаю именовать его
"профессор Мацушита". Или надо "профессор Дайсуке-сан"? Что
посоветуют знающие товарищи?


(Добавить комментарий)

Совета дать не могу,
[info]a_p
2006-02-10 21:21 (ссылка)
но могу поделиться опытом: одна из наших секретарш, настоящая-французская, ещё поколения, знающего стенографию и т.п., упорно называла меня на вы и "мсье Сашà". Но "профессор Катя-сан" - явно круче!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: Совета дать не могу,
[info]katia
2006-02-13 14:03 (ссылка)
мсье Сашà - напоминает обращение к хозяину
ресторана или кабаре, нет? Chez Sacha, типа

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Совета дать не могу,
[info]a_p
2006-02-13 14:10 (ссылка)
Ну да, это по смыслу обращение (прислуги) к хозяину, совершенно ничему в данном случае не соответствующее. А вот идея про ресторан интересная, будем думать...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]dimpas.livejournal.com
2006-02-10 21:49 (ссылка)
да, меня тут весь техперсонал и студенты зовут "профессор", или "проф", или "проф Дмитрий". Хочется орать в ответ: "какой я вам нах** профессор, достали!"

(Ответить)


[info]catcher-in-why.livejournal.com
2006-02-10 23:52 (ссылка)
Совсем традиционные японцы не любят, когда их называют по имени вне круга семьи, так что я бы предпочёл первый вариант

(Ответить)


[info]tiphareth
2006-02-11 06:00 (ссылка)
Matsushita-san.

Дайсуке-сан это афронт.

Такие дела
Миша

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]catcher-in-why.livejournal.com
2006-02-11 16:26 (ссылка)
Дайсуке-сан это афронт

Не думаю, что прямо уж оскорбление. Скорее вроде обращения на "ты", но это обращение там зарезервировано за очень узким кругом близких людей (иногда даже внутри семьи его избегают при посторонних)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ignat
2006-02-11 20:53 (ссылка)
Бог ты мой, какие чопорные...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]kaledin
2006-02-13 03:00 (ссылка)
Не в том дело. Просто у них первое имя имеет другие функции. Типа, типичное японское имя это "первый сын", или там "вторая дочь".

(Ответить) (Уровень выше)


[info]katia
2006-02-13 14:00 (ссылка)


А как тогда внутри семьи друг друга называют при посторонних?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]catcher-in-why.livejournal.com
2006-02-13 18:52 (ссылка)
Слышал не раз, как дети называют отца ото-сан (отец), и как жена обращается к мужу по фамилии

(Ответить) (Уровень выше)


[info]kaledin
2006-02-13 03:05 (ссылка)
Не столько аффронт, сколько абсурд -- тогда уж Дайске-чан, и это типа Катюша.

Мацушита-сан или профессор Мацушита.

Но можно не нервничать. Он очень вежливый, потому что ему так нравится, личный стиль типа, -- но обижаться по-моему неспособен. А по имени не обращается, потому как недостаточно интернационализован. За границей не жил.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]katia
2006-02-13 13:59 (ссылка)
Так в том же и дело, что обращается!
Профессор Катя-сан. Издевается, что ли?
Эти саны вообще что значат?.. Я забыла.

(Ответить) (Уровень выше)