Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет kipiani ([info]kipiani)
@ 2008-07-02 00:14:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
"Boobies make me smile!"
Перебираю речі перед відпусткою. Дістав симпатичну футболку, куплену минулого року в Лос-Анджелесі.

10,52 КБ

Чесно кажучи, не вчитувався особливо. Колір тепло-зелений. Ну, і напис тіпа "дурні, посміхайтеся!". Відтак зауважив, що на мене якось стали незвичайно реагувати маленькі діти, десь п'яти-семи років, - навіть пальцем тицяли. А деякі дорослі жінки казали, що майка в мене very funny. А в Getty Museum охоронець ввічливо поцікавився в нас із мамою [info]emmigrantka_la@lj, де такі суперові футболки можна придбати...

Кароче, "boobies" на американському слензі це "сісі". Тобто, навіть не "груди", а саме "сісі" - власне, тому діти тішилися й пальцем на дорослого дядю показували.

В Києві я цю річ одягати не ризикував. Хоча, рівень американської англійської, сподіваюся, тут гірший, ніж навіть у мене. Ггг.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]madcat_ua@lj
2008-07-01 19:35 (ссылка)
Та нє, то таки не та смислова нагрузка, ехвекту не буде...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vaxo@lj
2008-07-01 19:37 (ссылка)
а факін афроамерікен? та смислова нагрузка чи знову нє?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]madcat_ua@lj
2008-07-01 19:40 (ссылка)
Тра без "факін", то не політкорєктно. Кращє такі "демн" чи "бладі"... Так однозначно кавайніше...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vaxo@lj
2008-07-01 19:45 (ссылка)
москаль не менш політнекоректно. я до того.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]madcat_ua@lj
2008-07-01 19:46 (ссылка)
Як то? "Кацап" - це неполіткоректно, а "москаль" - то звичний російський вояка, прийшовший на землю рідної Неньки звільняти "нєсправєдліво порабощьонних". Як на мене...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vaxo@lj
2008-07-01 19:49 (ссылка)
маєк з написом "дякую, Боже, що я не кацап" не буває. це про щось говорить.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]madcat_ua@lj
2008-07-02 05:16 (ссылка)
Це говорить лише про те, що українці - вельми політкоректна нація :)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]madcat_ua@lj
2008-07-01 19:48 (ссылка)
Апд.
Словарь Даля:
"м. южн. москвич, русский; солдат, военнослужащий. От москаля, хоть полы отрежь, да уйди! Кто идет? Черт! Ладно, абы не москаль. С москалем дружись, а камень за пазухой держи (а за кол держись). Мутит, как москаль на селе, т. е. солдат."

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -