Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет kipiani ([info]kipiani)
@ 2008-08-17 01:07:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Довоєнний "Сацебелі"
Око зачепилося за упаковку соусу "Сацебелі", що його ми постійно, нарівні з іншими, тримаємо в холодильнику.

На пластиковій упаковці розміщено карту Грузії з назвами міст. ЗАТ "Агроекопродукт" на відміну від путіних-мєдвєдєвих поважає територіальну цілісність моєї історичної Батьківщини.

Є столиця тимчасово окупованої росіянами Абхазії - Сухумі. Є й головне містечко Південної Осетії. Тільки назва столиці пишеться черкащанами дивно - Цкінвалі. Очевидно, що перекладали з якоїсь англомовної карти, бо далі - ще краще: Жугдіді (треба - Зугдіді), Чиатура (треба - Чіатура), Сенаки (треба - Сенакі). І просто неуважність: Болсіні (треба - Болнісі).

Без помилок написано Тбілісі, Батумі, Кобулеті, Боржомі. І Горі...

Якщо хтось має знайомих у фірмі-виробнику, передайте, що соус смачний, але помилки граматичні варто виправити. Нехай хоч би на етикетці Грузія буде єдиною.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)

Re: Саме так.
[info]vaxo@lj
2008-08-16 21:11 (ссылка)
дякую, тепер всі побіжать купувати, щоб краще знати географію;)

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -