| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
Ретро-детектив-1 (2) Начало Из дневника Аполлинарии Авиловой.
Владимир Гаврилович появлялся в нашем доме редко. Но зато каждый раз из очередного путешествия привозил мне подарок. Это могли быть веточка коралла, кусок скалы с отпечатком крупного насекомого, или костяные бусы, сработанные далекими мастерами. Но больше подарков меня привлекали его истории. Рассказывал он великолепно, и я как будто сама оказывалась в тех местах, о которых шла речь. Однажды, когда мне было тринадцать, он пришел к нам и увидел, что я читаю "Графа Монте-Кристо" писателя Дюма. – Нравится? – спросил он. – Конечно! – воскликнула я. – Эдмонт Дантес такой красавчик! – Но там есть кое-кто гораздо умнее и интереснее твоего спесивого графа! Я широко раскрыла глаза: – И кто же это? – Аббат Фариа, – ответил он. – Что ж в нем интересного? – разочарованно спросила я. – Сидит в тюрьме, а потом умирает, так и не выйдя на волю… – Аббат очень умен и проницателен, – объяснил Авилов серьезно. – Обрати внимание, как он ловко распутал задачу и узнал, кто посадил Дантеса в тюрьму! И ведь аббат Фариа никогда в жизни не видел этих людей и не был в том городке. Что мешало самому Дантесу распутать узел и отвести от себя обвинения? – Не знаю, – я пожала плечами. – Наверное, он сильно любил свою невесту. – Одно другому не мешает, – Владимир Гаврилович рассмеялся. – Просто аббат умел делать правильные выводы из полученных сведений. А Дантес – нет. Именно это и называется умом. После этого разговора я вернулась к началу и перечитала роман заново, обращая внимание на отца Фариа, и не могла не восхититься точностью оценки Владимира Гавриловича. А для себя решила, что друг отца ничуть не глупее аббата. Прошло три года. Авилов уехал в Манчжурию и долго не возвращался. Он писал нам чудесные письма, полные описаний приключений и опасностей. И однажды, в день посещений, ко мне пришел отец. Рядом с ним стоял высокий седой мужчина. Поначалу я его не узнала, а когда поняла, что это Владимир Гаврилович, то с радостным возгласом кинулась ему на шею, совершенно забыв, как это выглядит со стороны. Кто бы мог подумать, что такое нарушение благонравия приведет к непредсказуемым последствиям! После окончания визита отца и Авилова, ко мне подошла дежурная "синявка" – классная дама. Мы в институте называли их так за форменные синие платья. "Синявка" кипела от бешенства: – Как вы себя вели, мадемуазель Рамзина? Это верх неприличия – бросаться на шею мужчине! Вы поставили под удар репутацию института! Я немедленно доложу о вашем непристойном поведении начальнице. Несмотря на то, что я была уже взрослой семнадцатилетней девицей и вскоре должна была сдавать выпускные экзамены, быть исключенной из института после семи лет мучений, да еще с записью "за неблагонравие", мне вовсе не улыбалось. Мадам фон Лутц, грузная начальница института, сидела в удобном кресле с подлокотниками, а на ее коленях покоился жирный пудель, вылитый портрет хозяйки. – Что вы скажете в свое оправдание, мадемуазель? – хрипло спросила она, задыхаясь от гнева. – Вы преступно забылись, и теперь мне остается одно – исключить вас из института. Как вы могли? В зале для посещений находились младшие воспитанницы. Какой пример вы им подали? И что скажут их родители? Что мы воспитываем ... э... – тут она запнулась, но справилась с собой, – кокоток? Стоя с опущенной головой, я чуть не прыснула – оказывается, Maman знает слово, известное мне из романов г-на Бальзака. "Синявка" тихонько ахнула и прикрыла тонкогубый рот. Лицо мое мгновенно вновь приобрело серьезный и даже виноватый вид – Господин Авилов, пришедший с отцом, известный путешественник и давнишний друг нашего дома, – тихо сказала я. – Он вернулся после длительного отсутствия, и моя радость при виде его была вполне понятна. – Но это не дает вам право забываться, мадемуазель Рамзина. Где ваша гордость и девичья честь? Внезапно меня осенила дикая мысль: – Господин Авилов – мой жених, – я в упор посмотрела на начальницу честными-пречестными глазами. – Он просил моей руки, и отец дал согласие. Начальница и классная дама переглянулись. Наступило молчание. – Ну, что ж, это меняет дело, – уже другим тоном сказала мадам фон Лутц, но тут же голос ее стал жестче: – Я немедленно посылаю за вашим отцом, чтобы он подтвердил ваши слова. Надеюсь, вы не лжете, мадемуазель... Ступайте. Я присела в реверансе и, дрожа от волнения, покинула кабинет мадам фон Лутц. Нужно было немедленно предупредить отца. Но как? Кого послать с запиской? Сторожа Антипа, который время от времени выполнял поручения институток? Но тут я заметила, что Долгова, "синявка", устроившая мне это наказание, идет за мной с явным намерением следить. Так и вышло. Ни жива ни мертва я просидела полтора часа в дортуаре, и меня снова позвали в кабинет начальницы. Увидев отца и Владимира Гавриловича, я несколько приободрилась. – Подойдите ко мне, мадемуазель, – почти ласково сказала Maman. Я робко приблизилась, и она потрепала меня по плечу. – Ваш отец и месье Авилов подтвердили ваши слова, и вы можете продолжать учебу в институте. Но я приказываю вам – никаких вольностей в дальнейшем. Вам понятно? – Да, Maman, – чуть слышно ответила я, не решаясь поднять глаза, и присела в глубоком реверансе. Щеки мои горели, будто их хлестали. – Идите и подумайте над моими словами. Повернувшись, я вышла из кабинета, но перед дверью обернулась. В глазах отца плясали смешинки, а Владимир Гаврилович смотрел на меня как-то странно. Отец рассказал мне потом, что приглашение приехать в институт сразу же, после возвращения оттуда, не сулило ему ничего хорошего. Он взволновался, и мой будущий муж вызвался поехать вместе с ним. Их провели в кабинет к мадам фон Лутц, и та, не давая им опомниться, сразу же задала вопрос: – Скажите, месье Рамзин, правда ли то, что утверждает ваша дочь? – Моя дочь никогда не обманывает. Она всегда говорит чистую правду. – Только что, на этом месте, она сказала, что месье Авилов – ее жених! Отец удивленно посмотрел на начальницу. – Полина сама вам это сказала? – Да, сама. Что вы на это ответите? Подтвердите ее слова? Владимир Гаврилович вмешался в разговор: – Ваша воспитанница и дочь моего близкого друга говорит чистую правду. Третьего дня я просил ее руки и получил согласие у Лазаря Петровича. Вот так была спасена моя честь и учеба в институте. Вскоре после того случая Авилов действительно попросил моей руки, и я согласилась, несмотря на его седину и тридцатилетнюю разницу в возрасте. Ведь я была в него влюблена с самого детства! Отец дал свое благословение; мы сыграли свадьбу через два месяца после окончания мною института. А через шесть лет мой муж скончался в возрасте пятидесяти трех лет. Изнурительные путешествия подорвали его здоровье, а из последнего, в Южную Африку, он вернулся совершенно больным и тихо угас у меня на руках. Я осталась вдовой в двадцать четыре года с приличным состоянием и без детей. В душе моей образовалась пустота, и я решительно не знала, чем ее занять. После окончания траура вокруг меня стали виться поклонники, но среди них не было ни одного, кто умом и характером хоть сколько-нибудь приблизился к моему супругу. * * * Полковник Савелий Васильевич Лукин – Елизавете Павловне Бурчиной. Дорогая Елизавета Павловна! Выполняю свое обещание и хочу рекомендовать вам г-на Сомова, штабс-капитана, переведенного неделю назад из Москвы в наш N-ский артиллерийский гарнизон. Г-н Сомов, Николай Львович, двадцати восьми лет, не знаком ни с кем в нашем городе, посему даю ему рекомендацию, прошу любить и жаловать. Надеюсь, что вам понравится его присутствие на ваших прекрасных «четвергах». Обязательно загляну к вам на неделе, чтобы засвидетельствовать свое почтение. Остаюсь вашим искренним другом, Полковник Лукин, N-ский гарнизон (продолжение следует) |
|||||||||||||||
![]() |
![]() |