|
| |||
|
|
Совпадение (вспомнилось) Мой Данечка родился, когда мы были в стране 4 месяца. Тогда мы получали корзину абсорбции на троих: мы с мужем и старший сын. Но, в связи с рождением малыша, нам полагалась прибавка. И я поехала в министерство абсорбции, которое находилось в семи километров от кибуца, в котором мы жили, в городке Бейт-Шеан. Пришла на прием к чиновнику по имени Анатолий и сказала, мол, пришла за добавкой. А он мне и говорит: "Слушай, зачем тебе эти 200 шекелей ежемесячно? Давай в конце года я тебе выпишу ретроактивно за 8 месяцев и у тебя будет сумма." Это я сейчас понимаю, что новенький Анатолий еще не сталкивался с таким случаем в своей практике, и поэтому сделал вид, будто советует мне, как лучше. Но в конце нашего первого года мы перехали жить в Реховот, и я, вспомнив, о задолженности, пошла в реховотское отделение министерства абсорбции. Там меня приняла надменная дама, которая в ответ на мою просьбу, заявила: "Я не знаю, кто и что тебе сказал, но я тут не собираюсь подчищать чужие хвосты. Иди и звони в Бейт-Шеан. Или езжай туда". Я поднялась и вышла. Позвонила Анатолию, а он мне ответил, что если я переехала в Реховот (4 часа езды), то у него мне делать нечего, и пусть на месте все мне дают. Придя домой, я села за словари и написала письмо в центральную администрацию министерства в Иерусалиме. Там я описала Анатолия, надменную даму, и перевела на иврит фразу "Я тут не собираюсь подчищать чужие хвосты." И послала. Через пару недель звонок. Крик в телефоне (это был начальник реховотского отделения - Хаим): - Ты писала такое письмо? - Писала. - Немедленно приходи! Я пришла и повторила то, что написано в письме. Она стала отпираться, ее защищали другие работницы, мол, она не могла такое сказать, но Хаим велел ей выписать все, что мне положено. Она повела меня в кабинет и выписывая деньги, бормотала, что не знает никаких рогов, хвостов и копыт. Я ответила, что она прекрасно знает, о чем идет речь, и если не сознаётся, то не надо, главное - дать мне мои деньги, положенные на ребенка. Деньги я получила. Даму-чиновницу уволили за несоответствие занимаемой должности. Устроили конкурс на замещение вакантной должности. С биржи труда пришло 22 человека. Приняли того, кто лучше написал экзамен на иврите. Так я стала работать в реховотском отделении министерства абсорбции. |
|||||||||||||