Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет kirulya ([info]kirulya)
@ 2009-01-29 12:20:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Сомнения
Прочитала на иврите шутку, полную эротизма. Такого, раблезианского, сочного и похабного, и загорелась перевести.
Перевела половину, и подумала: а ведь многие мои читатели испытают нравственный шок. Ведь они только привыкли к употреблению слова "любовник", а тут такое все натуральное.
И отложила в сторону.


(Добавить комментарий)


[info]guy_gomel@lj
2009-01-29 07:25 (ссылка)
а слово какое было
זיין (зайан)?

(Ответить)


[info]reader59@lj
2009-01-29 07:28 (ссылка)
Это ты так кокетничаешь, да?

(Ответить)


[info]krocodl@lj
2009-01-29 07:29 (ссылка)
а можно удаленным комментом???

(Ответить)


[info]achernitsky@lj
2009-01-29 07:31 (ссылка)
Ну!

(Ответить)


[info]4no@lj
2009-01-29 07:39 (ссылка)
эко завздыпопились мужуки! Кира, теперь ты как честный человек обязана, и так мужская часть аудитории обделена! Хотя бы под кат.

(Ответить)


[info]_krishulya_@lj
2009-01-29 07:51 (ссылка)
Nu xot' na ivrite :))

(Ответить)


[info]qforsa@lj
2009-01-29 08:16 (ссылка)
просим-просим. Постараемся пережить нравственные страдания ))) Пожалуйста, - по-русски )))

(Ответить)