|
| |||
|
|
Пилон - это маленький слон Увидела рекламу на одном сайте: танцы на пилоне. Ну, думаю, как интересно, танцы на слонятах. Пошла по ссылке. Оказалось, что пилон - это шест для стриптиза, а не слоненок, как я думала. То есть иврит я знаю, а русский новояз уже нет. И интересная текстовка: "В этом танце нет ничего непристойного, в отличие от стриптиза. Таким образом, Pole dance, этот новый великолепный танец на пилоне, стал входить в число направлений, участвующих в масштабных конкурсах, притом общемировых. Более того, его любительницы – замужние женщины, занимающиеся домашними делами и устраивающие концерты на пилоне для своего мужа и друзей в домашних условиях". Скажите, вы не видите тут диссонанс? Если в танце на шесте нет ничего непристойного, зачем об этом упоминать? Надо ли упоминать, что нет ничего непристойного в ловле рыбы или штопке носков? Это и в голову не приходит! И я хочу посмотреть на эту замужнюю женщину, муж которой созывает друзей и говорит: "Посмотрите на мою жену на шесте". Как говорится "Гражданин, соврамши". А теперь попробуйте меня переубедить. |
|||||||||||||