Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет kirulya ([info]kirulya)
@ 2014-01-05 19:18:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Как разлагаются США
Увидела в ФБ статью.

Майк Адамс, профессор криминалистики в университете Северной Каролины недавно получил от студента письмо, в котором тот называет его «самым большим позором, который видело высшее образование Америки». Как пишут американские блогеры, профессора все-таки уволили, однако в результате весьма интересный ответ профессора Адамса быстро стал хитом американского интернета.

(полностью тут)

Попросила дать мне оригинал на английском. Написала так: Хотелось бы почитать это на английском. По-моему, это горячечный бред русскоязычного эмигранта, которому никто не дает по причине косности и совковости.

Может, кто-то расскажет, что там в оригинале?


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]hebrus@lj
2014-01-07 13:45 (ссылка)
"Доместик партнершип" - это эвфемизм. Означает именно то, что в переводе. По-русску это будет "сожительство", если не ошибаюсь. "Сожительство с псом" - вполне адекватный перевод для "domestic partnerships with dogs".

Про ваучеры - коряво переведено (человеком, который темой не владеет), а суть правильна: мол, ты уважаешь выбор женщин расчленять детей (аборты на поздней стадии беременности), но не уважаешь выбора не-расчленённых детей выбирать себе школу (в этом суть давно предлагаемой ваучерной программы, к-ая так нигде и не была реализована, по-моему).

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -