|
| |||
|
|
Подумалось мне тут... что 11 Псалом царя Давида (в переложении Гребнева): Спаси, о Господи, все лгут и льстят, Льстят ближним, лгут друзьям, что с миром сталось! Быть может, в сонме человечьих чад Ни праведных, ни верных не осталось... Всей лжи земной не в силах побороть Ни праведник, ни муж правдолюбивый... очень напоминает 66 сонет Шекспира (в переводе Маршака): Зову я смерть. Мне видеть невтерпеж Достоинство, что просит подаянья, Над простотой глумящуюся ложь, Ничтожество в роскошном одеянье,... |
|||||||||||||