| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
а призрак все продолжает идти по Европе - мультилингво (апгрейд) Ein Gespenst geht um in Europa – das Gespenst des Kommunismus Widmo krąży po Europie - widmo komunizmu. Aave kummittelee Euroopassa - kommunismin aave. A spectre is haunting Europe—the spectre of Communism. Uno spettro si aggira per l'Europa - lo spettro del comunismo. Привид бродить по Європі, привид комунізму. Un spectre hante l'Europe : le spectre du communisme. Ett spöke går runt Europa - Kommunismens spöke. Прывід блукае па Еўропе — прывід камунізму. 一个幽灵在欧洲游荡,共产主义的幽灵. O stafie umblă prin Europa - stafia comunismului. Ένα φάντασμα πλανιέται στην Ευρώπη: το φάντασμα του κομμουνισμού. Europan zehar mamut bat dabil: komunismuaren mamua. Một bóng ma đang ám ảnh Châu âu: Bóng ma chủ nghĩa cộng sản. Avrupa'da bir hayalet dolaşıyor - Komünizm hayaleti. (читать справа налево) :) .רוח בלהות מהלכת על פני אירופה – רוח הבלהות של הקומוניזם Едно сениште врти низ Европа — сеништето на комунизмот. Kísértet járja be Európát – a kommunizmus kísértete. Evropou obchází strašidlo - strašidlo komunismu. Po Európe mátoží strašidlo — strašidlo komunizmu. Et spøkelse er på ferde i Europa - kommunismens spøkelse. Et spøgelse går gennem Europa - kommunismens spøgelse. Ada hantu berkeliaran di Eropa—hantu Komunisme. Un fantasma ronda per Europa: el fantasma del comunisme. Een spook waart door Europa - het spook van het communisme. Anda um espectro pela Europa — o espectro do Comunismo. Strah hodi po Evropi - strah komunizma. Bauk kruži Evropom - bauk komunizma. Fantomo hantas en Europo: la fantomo de komunismo. Физических и юридических лиц, как и организации, мешавшие мне в осуществлении этой работы, я перечислять не буду, так как их список занял бы слишком много места. Дополнения на других языках приветствуются. примечание 1. strašidlo komunismu - так "призрак коммунизма" звучит по-чешски - ясное дело, что в стране, где говорят "страшыдло коммунизму", ревизионизм и 1968 год неизбежны! примечание 2. Нельзя не обратить внимания на наших еврейских товарищей, которым и тут надо
|
|||||||||||||
![]() |
![]() |