Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет kommari ([info]kommari)
@ 2007-12-10 20:03:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
поэзия лучше политики
а Эренбург, оказывается, еще и переводил
и его переводы Франсуа Вийона на русский считаются лучшими
не знал - позор мне, Виктору Перестукину!

вот один

БАЛЛАДА ИСТИН НАИЗНАНКУ

Мы вкус находим только в сене
И отдыхаем средь забот,
Смеемся мы лишь от мучений,
И цену деньгам знает мот.
Кто любит солнце? Только крот.
Лишь праведник глядит лукаво,
Красоткам нравится урод,
И лишь влюбленный мыслит здраво.

Лентяй один не знает лени,
На помощь только враг придет,
И постоянство лишь в измене.
Кто крепко спит, тот стережет,
Дурак нам истину несет,
Труды для нас - одна забава,
Всего на свете горше мед,

Коль трезв, так море по колено,
Хромой скорее всех дойдет,
Фома не ведает сомнений,
Весна за летом настает,
И руки обжигает лед.
О мудреце дурная слава,
Мы море переходим вброд,
И лишь влюбленный мыслит здраво.

Вот истины наоборот:
Лишь подлый душу бережет,
Глупец один рассудит право,
И только шут себя блюдет,
Осел достойней всех поет,
И лишь влюбленный мыслит здраво.


(Добавить комментарий)


[info]realmark@lj
2007-12-10 16:49 (ссылка)
Эта штука посильнее Фауста Гёте будет. Меня же вот это просто невообразимо впечатлило в отрочестве


От жажды умираю над ручьем.
Смеюсь сквозь слезы и тружусь, играя.
Куда бы ни пошел, везде мой дом,
Чужбина мне - страна моя родная.
Я знаю все, я ничего не знаю.
Мне из людей всего понятней тот,
Кто лебедицу вороном зовет.
Я сомневаюсь в явном, верю чуду.
Нагой, как червь, пышней я Всех господ.
Я всеми принят, изгнан отовсюду.

Я скуп и расточителен во всем.
Я жду и ничего не ожидаю.
Я нищ, и я кичусь своим добром.
Трещит мороз - я вижу розы мая.
Долина слез мне радостнее рая.
Зажгут костер - и дрожь меня берет,
Мне сердце отогреет только лед.
Запомню шутку я и вдруг забуду,
Кому презренье, а кому почет.
Я всеми принят, изгнан отовсюду.

Не вижу я, кто бродит под окном,
Но звезды в небе ясно различаю.
Я ночью бодр, а сплю я только днем.
Я по земле с опаскою ступаю,
Не вехам, а туману доверяю.
Глухой меня услышит и поймет.
Я знаю, что полыни горше мед.
Но как понять, где правда, где причуда?
А сколько истин? Потерял им счет.

Я всеми принят, изгнан отовсюду.
Не знаю, что длиннее - час иль год,
Ручей иль море переходят вброд?
Из рая я уйду, в аду побуду.
Отчаянье мне веру придает.
Я всеми принят, изгнан отовсюду.

Я этот стих в один ряд с Вороном По ставлю, а Ворона считаю просто лучшим :)

(Ответить)


[info]ex_palmira@lj
2007-12-11 06:01 (ссылка)
>а Эренбург, оказывается, еще и переводил
>и его переводы Франсуа Вийона на русский считаются лучшими

Странно, что Вы этого не знали...
А Вы читали "Люди. Годы. Жизнь."?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]kommari@lj
2007-12-11 07:21 (ссылка)
кусками
вроде была в перестройку или после версия, куда добавили то, что изымала цензура - ее бы может и стоило почитать - с опытом уже нашего времени
но жизнь коротка, а книг так много

но вообще я Эренбурга не очень люблю
наверное, поэтому мимо меня прошло то, что он переводил Вийона

(Ответить) (Уровень выше)