| Подготовлены новые нерасшифрованные фразы для "Женского Словаря" |
Подготовлены новые нерасшифрованные фразы для "Женского Словаря" | Jun. 20th, 2007 @ 02:11 am  |
|---|
"Кот Бегемот, да, это очень правильная мысль – привлечь женский пол для расшифровки стереотипных фраз из анкет для знакомства – думаю, что мужчины не смогут дать верное толкование" Это лишь при условии, что отвечающая женщина будет честна, прежде всего сама с собой. Хе-хе, такое не очень часто встречается. Слишком часто женщины принимают анализ совершенно посторонней женщины на свой счёт, а нелицеприятные выводы воспринимают как личное оскорбление и немедленно встают на защиту - на объективность и правду в таком случае не приходится расчитывать - какое только враньё не измыслят. Логика (хотя её там и нет, но можно же рассмотреть как удобную модель) в таких случаях скачет от частного к общему и обратно: он назвал ту девчонку из телевизора тупой пелоткой - он считает женщин тупыми пелотками - я тоже женщина, значит он и ко мне относится как к тупой пелотке - что ж, я докажу ему, что он неправ =))))
Несомненно - «честность» условие крайне желательное :-)
Вообще, для этой задумки (словарь) нужен баланс между информативной составляющей и изрядной долей юмора – для того, чтобы какому-нибудь...ээээ…не шибко неумному мужчине не пришло в голову использовать данный перевод фраз с «женского на мужской» как 100% истину.
Хотя бы из соображения - неясно – то что написано в анкете – это является отражением реального образа девушки, или это всего лишь эпатаж, маркетинговый ход, крючочек для привлечения внимания своей анкеты, женско-анкетное SEO :-)
|
|
| Top of Page |
Powered by LJ.Rossia.org |