| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
Том Шарп "Дальний умысел" К этому комменту: Именно так. И при чем - не ново: "А ну тебя знаешь куда,-- сказал Хатчмейер и удалился в свой кабинет, чтоб не расстраиваться от язвительных комментариев Бэби. Он позвонил в нью-йоркское отделение и велел сделать машинный перерасчет тиража романа "Девства ради помедлите о мужчины", исходя из того, что автор заново разрекламирован" Под катом - описание прибытия м-ра Пипера (подставного автора порноромана "Девства ради помедлите о мужчины") с рекламным турне в Нью-Йорк: Глава 9 Картина, которая открылась глазам Пипера в нью-йоркской гавани, отнюдь не была идиллической. Даже пресловутая береговая панорама со статуей Свободы не произвела на него впечатления обещанного Соней. Густой туман навис над Гудзоном, и небоскребы обрисовались, лишь когда лайнер медленно проплыл мимо Артиллерийского Парка и поравнялся с причалом. К этому времени внимании Пипера переключилось с Манхэттена на разношерстное и разноплеменное людское скопище, волновавшееся за таможнями. -- Ох ты, да Хатч и правда устроил тебе королевский прием,-- заметила Соня, спускаясь по трапу. Над головами гомонящей толпы на выездном шоссе колыхались транспаранты, двусмысленные -- "Добро пожаловать в город гомосеков" и угрожающие -- "Пипман, убирайся домой". -- Какой такой Пипман?-- поинтересовался Пипер. -- А я почем знаю.-- пожала плечами Соня. -- Пипман?-- переспросил таможенник, не удостоивший досмотра их чемоданы,-- Мне это неизвестно. Его там встречают миллион оголтелых старух и зевак. Одни хотят линчевать его, другие кричат, что линчевать мало. Счастливо добраться. Соня подтолкнула Пипера и подтащила чемоданы к барьеру, за которым ожидал их Макморди со свитой газетчиков. -- Рад познакомиться, мистер Пипер,-- сказал он.-- Вот сюда, пожалуйста. Пипер шагнул, и его облепили фотографы и репортеры, наперебой выкрикивавшие невразумительные вопросы. -- Отвечайте просто: "Отказываюсь отвечать",--гаркнул Макморди.-- Чтоб никто ничего лишнего не подумал, -- Не поздновато ли спохватились?-- сказала Соня.-- Откуда эти болваны взяли, что он агент КГБ? Макморди заговорщицки ухмыльнулся, и гудящий рой с Пипером в центре двинулся под вокзальные своды. Отряд полицейских расталкивал прессу, прокладывая Пиперу путь к лифту. Соня и Макморди спускались по лестнице. -- Что это все за чертовщина?-- спросила Соня. -- Распоряжение мистера Хатчмейера,-- отвечал Макморди,-- велено было устроить свалку -- вот она и свалка. -- А кто вам велел объявлять его правой рукой Иди Амина?-- огрызнулась Соня.-- О, господи боже мой! При выходе на улицу было ясно, что Макморди сервировал Пипера под ста разными соусами. Группа Выходцев из Сибири осаждала подъезд, скандируя: "Солженицын -- да, Пиперовский -- нет!". На них напирали приверженцы Организации Освобождения Палестины, полагавшие, что Пипер -- израильский министр, путешествующий инкогнито с целью закупки оружия; они отбивались с тылу от сионистов, которых Макморди предупредил о прибытии Пипарфата, одного из главарей "Черного Сентября". За ними стайка пожилых евреев размахивала плакатами, обличающими Пипмана; но их вдесятеро превосходили ирландцы, которым было сообщено, что О'Пипер -- один из руководителей ИРА. -- Все полицейские -- ирландцы,-- разъяснил Макморди Соне.-- Лучше, чтоб они были на нашей стороне. -- На какой это, черт вас задери, на нашей?-- злобно спросила Соня, но тут растворились двери лифта и окруженного полицейскими пепельнолицего Пипера вывели на всеобщее обозрение. Толпа подалась вперед, а репортеры продолжали назойливо допытываться истины. -- Мистер Пипер, может, вы скажете, кто вы такой и за каким чертом изволили приехать?-- перекрикнул галдеж кто-то из них. Но Пипер безмолвствовал. Глаза его блуждали, лицо еще больше посерело. -- Правда, что вы лично застрелили?.. -- Верно ли, что ваше правительство не собирается приобретать многоголовчатые ракеты?.. -- Так сколько же людей все-таки томится в психичках?.. -- Знаю я одного, который сейчас туда попадет, если вы что-нибудь быстро не сделаете,-- сказала Соня, выпихнув вперед Макморди. Тот быстро затесался в толпу. -- Мистер Пипер ничего не имеет сообщить!-- успел он прокричать, пока его не отшвырнул полицейский, только что получивший по голове пивной бутылкой, брошенной в знак протеста против апартеида и южноафриканца Ван Пипера. Соня Футл выдвинулась вперед. -- Мистер Пипер -- знаменитый британский романист,-- громогласно заявила она, но для таких прямых высказываний время было потеряно, В стену ударились метательные снаряды, разорванные транспаранты стали оружием, а Пипера оттащили назад. -- Я никого не расстреливал,-- вскрикивал он.-- Я никогда не был в Польше...-- Но его не слушали. Захрюкали полицейские рации: требовались подкрепления. Выходцев из Сибири оттеснили Веселые Гомосеки, желавшие заявить о себе. Тем временем кордон прорвали восторженные старушки : они кинулись прямо к Пиперу. -- Нет, ничего подобного!-- визгнул он, спасаемый от полицейских.-- Я самый обыкновенный... Соня схватила шест бывшего плаката "Чем старше, тем влюбленнее" и сшибла накладные груди одной из самых порывистых поклонниц Пипера. -- Не выйдет!-- крикнула она.-- Он мой!-- и оставила без парика еще одну поклонницу. Веселые Гомосеки шарахнулись от ее всесокрушающего шеста. Пипер с полицейскими прятались за ее спиною, а Макморди кричал и подбадривал. В образовавшейся свалке сторонники палестинцев объединились с радетелями Израиля и начисто ликвидировали Веселых Гомосеков, продолжив затем собственную битву. Соня затащила Пипера обратно в лифт. Макморди присоединился к ним и нажал кнопку. Минут двадцать они ездили вверх-вниз, не участвуя в борьбе за Пипарфата, О'Пипера и Пипмана. -- Нечего сказать, устроили встречу,-- сказала Соня Макморди.-- А я-то, дура, привезла беднягу на это побоище. Бедняга съежился в углу лифта. Не обращая на него внимания, Макморди сказал: -- Нужна реклама -- и реклама будет. Первая телепрограмма. Наверное, уже снимают. -- Потрясающе,-- сказала Соня,-- а дальше чем порадуете? Гибелью "Титаника"? -- Это шарахнет по газетам...-- начал было Макморди, но из угла лифта донесся глухой стон: по Пиперу уже шарахнули. Рука его кровоточила. Соня опустилась на колени рядом с ним. -- Что с тобой, миленький?-- спросила она. Пипер вяло указал на летающую тарелку с надписью "Долой лагеря!" и бритвенными лезвиями по краям. Соня обернулась к Макморди. -- Это небось тоже ваша идея?-- завопила она.-- Тарелочки с бритвочками! Да такой штукой можно голову срезать! -- При чем тут я?..-- начал оправдываться Макморди, а Соня остановила лифт. -- "Скорую помощь"! "Скорую помощь"!-- кричала она, однако полицейским удалось вывести Пипера из помещения гавани лишь через час. К тому времени заказанное Хатчмейером побоище уже закончилось -- и для многих демонстрантов плачевно. Шоссе было усеяно битым стеклом, повсюду валялись изломанные плакаты и канистры из-под слезоточивого газа. По дороге к санитарной машине Пипер изошел слезами. Он крепко сжимал свою раненую руку, укрепляясь в убеждении, что угодил в сумасшедший дом. -- Что-нибудь я не так сделал?-- спросил он у Сони дрогнувшим голосом. -- Нет-нет, милый. Все так. -- Все как надо, все отлично!-- утвердил Макморди, поглядывая на порез.-- Только вот крови маловато. -- Чего вам еще надо?-- цыкнула на него Соня.-- Увечий? Может, обойдетесь? -- Крови надо,-- сказал Макморди,-- По цветному телевидению кетчуп не пройдет. Надо настоящую.-- Он повернулся к медсестре:-- Кровь для переливания захватили? -- Для переливания? Это с такой-то царапиной переливание?-- удивилась та. -- Слушай,-- сказал Макморди,-- у этого малого гемофилия. Хочешь, чтоб он умер от потери крови? -- У меня нет гемофилии,-- запротестовал Пипер, но протест его заглушила сирена. -- В срочном порядке!-- орал Макморди.-- Давай вон ту бутыль! -- Да вы вконец, что ли, спятили?-- крикнула Соня, когда Макморди схватился с медсестрой.-- Мало ему досталось без вашего переливания? -- Не хочу переливания,-- заверещал Пипер.-- Не нужно мне крови! -- Вам -- нет, а телекамерам -- да,-- сказал Макморди.-- В цвете, понятно? -- Я не буду делать пациенту переливание,--сопротивлялась медсестра, но Макморди уже завладел бутылкой и ковырялся с пробкой. -- Вы же не знаете его группы крови!-- вскрикнула медсестра, когда пробка подалась. -- Делов-то,-- отмахнулся Макморди и вылил бутыль на голову Пиперу. -- Ну поглядите, что вы наделали,-- завыла Соня. Пипер лишился чувств. -- Это мы сейчас,-- заверил Макморди.-- Аттика у нас покажется детским праздником!-- И он пришлепнул на лицо Пиперу кислородную маску. Когда Пипера приняли из машины в носилки, он выглядел мертвее убитого. Залитое кровью и залепленное маской лицо потемнело: в суматохе забыли включить подачу кислорода. -- Он еще жив?-- спросил репортер, не отстававший от машины. -- Кто знает?-- восторженно отозвался Макморди. Пипера понесли в приемный покой, а испятнанная кровью Соня пыталась унять ошалевшую медсестру. -- Какой-то ужас! В жизни не видела ничего подобного! И это в моей машине!-- кричала она на газетчиков и телерепортеров, пока ее не уволокли вслед за пациентом. Когда окровавленные носилки с телом Пипера были погружены на каталку и увезены, Макморди удовлетворенно потер руки. Кругом жужжали телекамеры. Мистер Хатчмейер будет доволен. Товар лицом. Мистер Хатчмейер был доволен. Он наблюдал побоище по телевизору с явственным одобрением и со всем пылом любителя драк. -- Давай, малый!-- заорал он, когда молодой сионист сшиб с ног безвинного пассажира-японца плакатом с надписью: "Помни и не забывай". Сбоку возник полицейский, но его тут же повергла чья-то невидимая рука. Телеизображение затряслось: оператор получил пинка под зад. Потом стало отчетливо видно пожилую женщину, простертую в крови. -- Здорово,-- сказал Хатчмейер,-- молодец Макморди. Умеет парень проворачивать дела, -- По-твоему умеет,-- неодобрительно отозвалась Бэби. -- Что значит по-моему?-- отвлекся от экрана Хатчмейер. Бэби пожала плечами. -- Я вообще насилия не одобряю. -- Как так не одобряешь? Без насилия не обойтись. Жизнь есть жизнь: кто кого. Не разбив яиц, яичницы не сделаешь. Бэби пристально смотрела на экран. -- Из тех двоих уже сделали. -- А это человеческая природа,-- сказал Хатчмейер,--человеческую природу не я изобрел. -- Ну да, ты ее просто эксплуатируешь. -- Жить-то надо. -- Кому как,-- возразила Бэби.-- Тебе надо, а вон та -- умирай. -- С тобой говорить -- что дерьмо толочь,--рассердился Хатчмейер. -- Самое для тебя подходящее занятие,-- сказала Бэби. Хатчмейер уставился на экран, чтоб не видеть и не слышать жены. Из таможни появился отряд полиции с Пипером. -- Вот он,-- сказал Хатчмейер.-- Видать, обделался с перепугу, Бэби глянула и вздохнула. Затравленно озиравшийся Пипер вполне отвечал ее надеждам: молодой бледный, чувствительный и ужасно уязвимый. Как Китс под Ватерлоо. -- Кто эта толстуха рядом с Макморди?-- спросила она, когда Соня заехала в пах живописному украинцу, плюнувшему ей на платье. -- Да это моя девочка!-- радостно вскричал Хатчмейер. Бэби недоверчиво поглядела на него. -- Шутишь. Этой медведице только штанги выжимать, а если тебя разок обожмет -- из бандажа выскочишь. -- К дьяволу мой бандаж!-- опять рассердился Хатчмейер.-- Я тебе просто говорю, что эта лапочка-малышечка торгует книгами, как богиня. -- Торговать, может, и торгует,-- сказала Бэби.-- Но какая она "лапочка-малышечка" -- видней тому русскому, который из-за нее корячится на мостовой. Как, ты сказал, ее зовут? -- Соня Футл,-- мечтательно ответствовал Хатчмейер. -- Похоже на то,-- согласилась Бэби.-- Ишь ведь как она отФУТЛболила того дюжего ирландца. Спасибо, если бедняга когда-нибудь на ноги встанет. -- А ну тебя знаешь куда,-- сказал Хатчмейер и удалился в свой кабинет, чтоб не расстраиваться от язвительных комментариев Бэби. Он позвонил в нью-йоркское отделение и велел сделать машинный перерасчет тиража романа "Девства ради помедлите о мужчины", исходя из того, что автор заново разрекламирован. Потом заказал в типографии плюс полмиллиона. Наконец выторговал в Голливуде пятипроцентную надбавку за телесерийный показ. И все это время его осаждал соблазнительный образ Сони Футл и донимали размышления, как бы естественным путем отправить на тот свет останки мисс Пенобскот 1935 года, не расставаясь с двадцатью миллионами долларов. Может, Макморди что-нибудь придумает. Задавить бы ее, гадюку, тем же сексом. А что, это как раз естественно. И кстати, Пипер прямо кидается на старух. Да, это, пожалуй, мысль. |
||||||||||||||
![]() |
![]() |