| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
Государь император высочайше запретил вылизывать жопу: Милостивый государь Леонтий Васильевич! Ваше превосходительство вспомнили 5 ноября, что я пред незабвенным графом Александром Христофоровичем Бенкендорфом называл III-е отделение собственной его Величества канцелярии: l'Hospital des incurables, потому что несчастные, отвергнутые целым миром, находили только в ней одной помощь и утешение, и дела, от которых все сильные земли отнекивались, получали там новый ход и направление. Многое с тех пор переменилось, но я никак не могу расстаться с идеей, что кто близок к Государю, тот обязан говорить ему правду, и потому прибегаю с покорнейшею просьбою к Вашему превосходительству о представлении его сиятельству графу Алексею Федоровичу, по видимому маловажного, но в существе своем весьма важного обстоятельства. Из подлинного письма тайного советника Панаева к Н. И. Гречу. Ваше превосходительство усмотреть изволите, что Государю Императору угодно было запретить печатать все, относящееся к юбилею 25-летнего благополучного и славного его царствования. Весть эта из ценсурного комитета и департамента народного просвещения с быстротою мысли или молнии распространилась по городу и произвела самое горькое впечатление, дотронувшись до [слово нечитаемо] народного самолюбия. Люди никак не могут постигнуть, почему запрещают верноподданным изливать чувства своей любви и преданности к Государю! Если почитают нас недостойными, по недостатку высоких талантов, возвыситься до величия дел, совершенных в эти 25-ть лет, то лепет благодарности и любви народной выше всякой поэзии! Признаюсь - я сам не постигаю, почему не позволено нам излить наши чувства! Чтоб вы не подумали, что авторское самолюбие или надежда на внимание Государя заставляют меня обратиться к Вашему превосходительству - я даже не посылаю Вам статьи мною написанной, которая стоила мне двух недель моей жизни - но посылаю статью чужую - чисто историческую и прошу покорнейше умилостивить графа об исходатайствовании соизволения на ее напечатание. Пока внутри России узнают о запрещении изливать чувства наши, нас будут упрекать в неблагодарности, и даже в чем худшем, к Тому, которого мудростью, благостью и силою души мы все живем покойно и счастливо! С высоким и истинным уважением н душевною преданностью честь имею быть Вашего превосходительства Милостивого государя покорнейшим слугою Фаддей Булгарин. 15 ноября 1850 СПб ЦГАОР, ф. 109, 1 экспедиция, 1850. ед. хр. 487. Примечания На письмо наложена резолюция: "Граф не соизволил входить в это дело". |
||||||||||||||
![]() |
![]() |