| |||
|
|
Филологическое: В Gravity's rainbow часто упоминается учреждение, называемое там "the Firm". То, что правильным его переводом будет "Контора" понятно сразу. Как подтверждает википедия - таки да: MI6, British external intelligence agency, SIS, also known as The Firm Добавить комментарий: |
||||||||||||||