|

|

У меня был похожий случай. Именно с "приветом". Парень был убеждён, что это значит "здравствуйте". Дама-профессор очень доброжелательно ему объяснила, что "привет" лучше адресовать сверстникам, а преподавателю русский скажет "здравствуйте" или "добрый день". Может быть, АННУТКА имела в виду недопустимость ФАМИЛЬЯРНОСТИ по отношению к себе, преподавателю? Если так, то повинна она, скорее, в дурном изложении своих мыслей, нежели в русофобстве. Ну, родной язык лучше знать надо, особенно ежели берёшься его преподавать. Вы , быть может, излишне суровы, но учить-то надо.
(Читать комментарии) Добавить комментарий:
|
|