Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет krylov ([info]krylov)
@ 2006-01-12 10:11:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
текущее
Коммерсантовский текст про резателя евреев.

И блестящийй разбор от [info]morky@lj.

Правда, главный гэг - как резатель "действовал молча" но при этом оглашал воздух "выкриками, свидетельствующими о его национальной и религиозной ненависти", да ещё и перерезанным горлом - прошёл мимо внимания. Но и остальное хорошо.

Думаю, тут всё ясно - "что, кому и зачем". Кому не ясно, читайте:

"Россия покрывается коричневой чумой,– считает господин Берл Лазар.– В стране, где пропагандируются идеи фашизма, они обязательно претворяются в действительность". Спасти же ситуацию, по мнению главного раввина, может только "экстренное вмешательство верховной власти".

Еще более жестко высказался руководитель департамента Федерации еврейских общин России (ФЕОР) Борух Горин. По его мнению, инцидент в синагоге стал "логическим завершением почти полного бездействия общества и власти на очевидный подъем фашизма в стране".

Вмешательства власти потребовал и сопредседатель фонда "Холокост" Илья Альтман. "Любые аналогичные случаи на Западе вызывают реакцию первых лиц государства,– заявил он.– И для нас сейчас очень важно, чтобы такая реакция прозвучала". По мнению руководителя "Холокоста", вчерашнее нападение напрямую связано с недавней массовой акцией, проведенной в Москве радикальными молодежными организациями. "Лозунги, под которыми 4 ноября маршировали по Москве эти люди, были весьма близки нацистским",– считает господин Альтман.


Да, ещё Багдасаряна убили. Ещё одного, в смысле. Правда, на сей раз из Узбекистана. Говорят, хулиганы, ну да ориентировочка придёт - будут скинхэды. А за этим дело не станет.

ДОВЕСОК. А вот и подробности. Из которых явствует, что откровенной лжи и элементарных несостыковок в этой истории выше всякого вероятия.

Слиска же потребовала отмены моратория на смертную казнь. Для антисемитов, ага. "Понимаем, ждали".

)(


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]stierliz@lj
2006-01-14 04:34 (ссылка)
Кто сказал,что нет?А что же тогда печатают в Дружбе народов?Я кажется упомянул кроме обзоров и сами произведения.Об эстонской литературе я тоже,поверьте, знаю достаточно.Сравните просто состояние эстонской литературы в те периоды,когда она была в составе СССР и России и тогда,когда она становилась самостоятельной.И читайте мои посты внимательнее,пожалуйста.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]angels_chinese@lj
2006-01-14 04:39 (ссылка)
Извините :) Но я не верю, что в "Дружбе народов" публикуют что-то адекватное. Это, впрочем, легко проверить. Вы говорите, что знаете достаточно об эстонской литературе; тогда скажите, кого в "ДН" печатают сейчас?

Насчет советского времени - я бы не сказал. Тогда даже Ристикиви не издавали.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]stierliz@lj
2006-01-14 05:15 (ссылка)
В общем,что спорить...Если там действительно есть что-то равное литературе совпериода - очень жаль,что нам ничего об этом неизвестно.Только думаю,что неизвестно потому,что нет ничего...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]angels_chinese@lj
2006-01-14 05:42 (ссылка)
Ну почему - нет? Есть вполне себе классика второй половины 20 века - от Карла Ристикиви до Яана Кросса. Есть писатели, классиками еще не ставшие, но имеющие большой вес, вроде Юло Туулика или Майму Берг. Есть молодые, скажем, Каур Кендер (что-то вроде Сорокина) или Индрек Харгла, историко-фантастические вещи которого просятся на перевод. Все есть, только немного, но оно и понятно - жителей в стране всего ничего. И правда - жаль. Мне бесконечно жаль, что я не могу в одночасье выучить языки Скандинавии, да даже и Европы, чтобы читать современную тамошнюю литературу. Ибо переводят в основном англоязычных авторов за редчайшими исключениями вроде Переса-Реверте или Мураками.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]stierliz@lj
2006-01-14 06:10 (ссылка)
Откуда же я тогда знаю Оксану Забужко,Эльчина или Ивашкявичуса?Почему их переводят?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]angels_chinese@lj
2006-01-14 06:19 (ссылка)
Почему одних переводят, а других нет? Видимо, потому, что есть люди заинтересованные и незаинтересованные. Хотя Ристикиви на русском есть, но в Эстонии, до России эти книги, видимо, не доходят.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]stierliz@lj
2006-01-14 06:48 (ссылка)
"есть люди заинтересованные и незаинтересованные."Вы о переводчиках?Тоже странно - в Тарту же их было полно.Или все ушли в бизнес?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]angels_chinese@lj
2006-01-14 09:55 (ссылка)
Их, как ни странно, мало - тех, что работают. Плюс - издательства в России вряд ли заинтересованы в издании эстонцев, и их тоже можно понять.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]stierliz@lj
2006-01-14 10:56 (ссылка)
В хорошей литературе заинтересованы.Видимо дело все таки в качестве и оригинальности эстонской литературы.Вот были же Рауд и Кросс например - и интересны были.Я не только об Эстонии.Нынешняя прибалтийская литература или очень скучна или вторична в превосходной степени.Исключения есть,но они единичны.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]angels_chinese@lj
2006-01-14 11:12 (ссылка)
Да, но в том и штука, что последние романы Кросса либо не переведены, либо изданы только тут. Хотя они ничем не хуже тех, что переводились в советское время. Тут дело в "рынке", чтоб он был здоров. Я сам предлагал перевести кое-что из хорошей эстонской фантастики. Не все нашло отклик в издателе :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]stierliz@lj
2006-01-14 13:09 (ссылка)
Хорошая эстонская фантастика ?Интересно,интересно...Нельзя ли поподробнее - на что похоже,о чем и как написано?Последние романы Кросса не переводятся еще и потому,что литература прибалтийских республик служила у нас замещением отсутствующей актуальной европейской.
С появлением оригиналов исчезла потребность в заместителях,а что, Кросс в последние годы?
О чем пишет?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]angels_chinese@lj
2006-01-14 13:29 (ссылка)
Есть крепкие НФ-приключенческие романы (Лева Р.Берга, например). Есть Индрек Харгла с романом "Паломничество в Новый Свет" - очень здоровская историческая альтернативка: Аквитания, Агриппа, Монтесума...

"Полет на месте" Кросса, кстати, печатался на русском как раз в "Дружбе народов" в 2001 году; только что об этом узнал. Здорово :) Еще был мемуарный роман "Кольцо Месмера" (1995), но его вряд ли перевели.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]stierliz@lj
2006-01-14 13:54 (ссылка)
А что у вас с русскоязычной фантастикой?Остался кто?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]angels_chinese@lj
2006-01-14 13:55 (ссылка)
С русскоязычной у нас все в порядке: Веллер и Косенков :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]stierliz@lj
2006-01-14 15:23 (ссылка)
Ну Веллер на два дома живет.А Косенков маловато будет.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]krylov@lj
2006-01-14 15:10 (ссылка)
Почему же? Издательства заинтересованы в том, чтобы книги продавались. Продаётся же та же (омерзительная) Забужко, или израильские русофобские пейсатели, всякие Гробманы и Юдсоны? Продаются - и их издают.

Я уверен, что интересную прибалтийскую фантастику издали бы с удовольствием.

Кстати, если поеду на Басткон, спрошу.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]angels_chinese@lj
2006-01-14 15:15 (ссылка)
Продается много чего, в частности, обильная антисемитская и шовинистическая литература, широко представленная и в наших книжных. Это не совсем показатель.

Увидите Мидянина - спросите :) Вообще же перспектива издать Харглу есть, и вполне реальная. По крайней мере, я над этим работаю.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -