|
|
Исследователи "академии", безусловно, сработали на заказ (ну или из собственного горячего англофильства). Главный порок их рассуждения кроется в выборе критерия. Ну, короче английские слова русских. Это значит лишь, что семиологическая коммуникация с использованием кода английского языка обычно занимает меньше времени, чем при использовании русского. Т.е. меньше бит надо для передачи символов. Но передача символа - это еще не "обучение". Обучение включает в себя еще и ОСМЫСЛЕНИЕ символа. А вот вопрос о смысловой емкости английских терминов в сравнении с русскими - вопрос отдельный, не затронутый в "исследовании". В результате чего оно есть псевдонаучное "исследование".
(Читать комментарии) Добавить комментарий:
|
|