«Я постоянно рисовал в детстве в книгах: пробовал «усовершенствовать» главных героев. Слава Богу, мама с папой меня за это не наказывали, а позволяли себя творчески проявлять. Сначала мы жили в частном доме в Бресте, и когда нас начали сносить, родители разрешили нам с сестрой разрисовать стены портретами и шаржами на наших друзей и знакомых. И вот мы уже переселились в обычную многоэтажку, а старый дом все не сносили. Он стоял без окон и дверей, и по всему городу скоро разнеслись слухи о странном доме с рисунками на стенах.
Свое семейное древо могу охватить аж до ХІХ столетия. И по линии отца, и по линии матери — все были из зажиточных крестьян. На Орловщине, откуда был мой дед Иван Федосеевич, татарником называют репейник. Отсюда и фамилия. Как и в любой семье, где знают и уважают свои корни, у нас есть своя семейная легенда, согласно которой мой прапрадед Томаш был родным племянником самого Адама Мицкевича. И мне очень хочется это проверить.
В детстве мне было до слез жалко этого волка из «Ну, погоди!» Я только и думал: «Ну, когда же наконец он словит этого противного зайчонка и съест его?» В народных сказках, несмотря на многочисленные ужасы и страхи, все было упорядоченно и добро всегда побеждало зло. Я вспоминаю, как были удивлены японские издатели, которые, кстати, хотели полностью выкупить мои иллюстрации к книге «Царевна в подземном царстве», что в наших сказках так много змеев. В их мифологии змей, т.е. дракон, со знаком плюс, а у нас — минус. И тут встает вопрос традиционной морали, ибо, когда мы, к примеру, читаем японскую сказку, нельзя забывать, что она создана согласно их культуре и религии. И то, что для нас табу, для них — совсем нет. Белорусская сказка, вообще, очень близка к общеевропейской и отражает наши этнические связи с германцами, кельтами, балтами. Отсюда и общие сюжеты про злых драконов и заколдованных красавиц, про церкви и замки, что уходят под землю…»