Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Игорь Петров ([info]labas)
@ 2011-02-13 20:02:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
между карьеристами и шкурниками (2)
начало
Должен признать, с ходу идентифицировать респондента мне не удалось. Уж очень мало личной информации удалось вытянуть из него интервьюеру. Самой многообещающей зацепкой казалась газета "Свободное слово", четыре номера которой действительно вышли в 1948 г. в Ландсхуте, но в доступных мне каталогах имя редактора указано не было.
К счастью, оказалось, что респондент дал в рамках проекта не одно, а целых шесть интервью (по разным темам - общая биография, правительство, национальный вопрос, семейная жизнь, общественные иерархии и оккупация), и в одном из них изложил свою биографию более подробно:
- Расскажите нам, пожалуйста о том, как вы получили образование в Советском Союзе?
- Я окончил физико-математический факультет Херсонского университета и с 1921 по 1925 г.г. я был студентом киевского политехнического института. Я поступил туда, потому что не хотел быть учителем, а мне пришлось бы им стать, если бы я не продолжил образование. Я изучал гражданскую инженерию, но уже в 1921-м будучи студентом я начал писать, и писательство увлекло меня больше, чем инженерная деятельность.

- Что вы делали во время гражданской войны и революции?
- В 1919-м я был мобилизован в армию Деникина, как и все студенты. Я отслужил два с половиной месяца, а потом в Одессе в декабре 1919-го, когда армия начала разваливаться, я сбежал.

- Вы симпатизировали в то время лидерам украинских националистов?
- Нет.

- Расскажите о вашей трудовой деятельности в Советском Союзе?
- В январе 1925-го я был избран делегатом Первой Всесоюзной конференции пролетарских писателей. Я представлял группу киевских писателей. На конгрессе я получил предложение работать в ежемесячном журнале Октябрь. Я его принял и проработал там восемь месяцев. Затем я начал работать в московских газетах. Время от времени в Правде, а затем в 1926-м открыли Комсомольскую правду. Я зарабатывал писательским трудом в Москве с 1925-го по 1931-й. В 1931-м и 1932-м я работал в Харькове. Потом я работал в ежедневной газете Коммунист, которая печаталась на украинском. В Комсомольской правде в Москве я работал до 1929-го, т.е. три года, а позже в Социалистическом земледелии. С 1932-го по 1941-й я работал в Киеве. В Киеве в 1935-м и 1936-м я писал сценарии для украинского кинопроизводства, поскольку Киев и Одесса были центрами украинского кинопроизводства. С 1936-го по 1941-й я работал в Советской Украине, ежедневной газете на русском языке, органе центрального комитета коммунистической партии Украины.

- Это была литературная деятельность?
- Не полностью. Я писал очерки, описывающие мои визиты в колхозы и на фабрики. Я должен сказать, что я был специальным корреспондентом, подчинявшимся напрямую редколлегии. Я не был вовлечен в повседневную работу. У меня была фиксированная ставка, которую я получал. 1200 рублей в месяц, за эти деньги я не должен был делать ничего особенного, лишь писать от случая к случаю, к примеру, к годовщине октябрьской революции. Кроме этого мне платили за статьи.

- Можете коротко рассказать о вашей семейной жизни?
- Я женился в 1924-м, в Советском Союзе у меня было двое детей, две девочки. Моя жена была украинкой, она пела в киевской опере. Ее отец был физиком. Я потерял ее в начале войны и дочерей тоже. Я родился в Кировоградской области, где я жил до 13 лет, пока не переехал в Херсон, чтобы пойти в реальное училище. Я жил там и ездил домой лишь на каникулы.

- Кем был ваш отец?
- Крестьянином.
- Каким?
- Середняком.

- В каких организациях вы состояли в Советском Союзе?
- Я входил в Союз Работников Печати и в союз советских писателей. Сначала я был русским писателем, но я писал и по-украински. С 1924 по 1926-й я входил в Перевал, потом я вступил в ВАПП – Всесоюзную ассоциацию пролетарских писателей. Это было до 1932-го, а потом я был в союзе советских украинских писателей. В нем была русская секция, и я был ее членом.

- Почему вы были в русской секции союза советских украинских писателей?
- Когда я приехал из Москвы в Харьков в 1931-м я был членом ВАПП. Мое членство в русской секции было формальным. Я должен сказать. что в 1940-м меня арестовали, и я девять месяцев провел в тюрьме и лагере. Всплыла старая история, поскольку две моих книги были конфискованы НКВД в 1933-м. Первая - история коллективизации, озаглавленная Путь победителей. На украинском она называлась Шлях переможцев. Вторая - сборник рассказов и сценок из крестьянской жизни. Меня много раз вызывали в НКВД, но мой арест в 1940-м, думаю, был вызван тем. что я сделал в сентябре 1939-го. Когда Западная Украина была аннектирована Советским Союзом, большая делегация советских украинских писателей была отправлена во Львов. Мы прибыли туда 26 сентября 1939-го, через три дня после взятия города. В нашей делегации были Александр Корнейчук и Тычина. Нас послали, чтобы мы написали репортажи о братской дружбе между восточными и западными украинцами. За всеми нами следили. В марте 1940-го меня арестовали. Причину мне не назвали, на допросах интересовались всем подряд, начиная с 1934-го года. Людей, которых я встречал, места, в которые я ездил.

Теперь о том, что я делал во Львове и из-за чего на меня обратили внимание. Я искал одного писателя, Евгена Маланюка. Это был украинский эмигрантский писатель, из-за границы выступавший против большевиков. Он был сторонником Мельника, а во время гражданской войны адьютантом Василя Тютюника. В 193?-м он написал стихотворение "Послание Украине". Оно не было напечатано в Советской Украине, но некоторых украинских писателей попросили написать ответ, который опубликовали. Над ответом работали Тычина и Малышко. Младший брат Евгена Онисим служил на хорошей должности в народном комиссариате просвещения в Москве. Он занимался методологией. Евген жил во Львове, и я попытался провести небольшое расследование, чтобы узнать, что с ним, и рассказать Онисиму. Онисим никогда не признавался, что Евген - его брат. Он просто говорил, что они – однофамильцы. В 1926-м, когда Онисим закончил университет, он спросил меня, должен ли он публично отречься от брата. Я посоветовал ему не выдавать, что они – братья, а говорить об однофамильце. И в сентябре 1939-го я по собственной инициативе, не поговорив с ним, начал искать Евгена. Чтобы потом устроить Онисиму сюрприз, поскольку я ездил в Москву несколько раз в год. И вот мне сказали, что Евген умер в июле 1939-го. На самом деле, он не умер, потому что я встретил его позже здесь, в Германии. Евген просто попросил друзей распространить слух о его смерти.

И вот выяснилось, что я искал Евгена во Львове, и НКВД интересовалось, были ли у меня ранее контакты с львовянами. И потом они послали меня в лагерь. Но я сидел в лагере, который был много лучше других лагерей. Он был на юге, под Одессой, всего на 1000 заключенных. Я работал в конторе. Меня осудили на восемь лет, но я отсидел лишь девять месяцев. Причиной тому друзья-писатели, протестовавшие против моего ареста. Эти писатели, некоторые из них сотрудничали в Правде и входили в Союз советских писателей, направили летом 1940-го протест в Президиум Верховного Совета Советского Союза. И в октябре Президиум меня освободил. Но меня выпустили лишь 30 декабря, так как им понадобилось полтора месяца, чтобы найти, где я был, в каком лагере. В январе 1941-го я вернулся к своей работе в Советской Украине, где и трудился до начала войны.

Меня мобилизовали 8 июля 1941-го и направили в небоевое соединение, в котором было 1200 человек. Нас послали в Ростов, я выступал с лекциями перед войсками, но большую часть времени мы отступали. Это продолжалось до конца октября. К этому времени у нас осталась лишь малая часть Украины вокруг Ворошиловграда. В ноябре я был в Куйбышеве, где меня взяли в штабные кадры, насчитывавшие 140000 человек. Потому что в каждой армии должен был быть писатель и поэт, которые писали бы в армейскую газету. У меня был чин капитана. Я был взят в плен 1 августа 1942-го под Ржевом. До этого 24 дня мы бродили по лесам с оружием, пока немцы нас не нашли. Нас всех послали в офицерский лагерь военнопленных. Я видел сотни людей, умерших там. Они давали нам буханку хлеба на двенадцать человек, я высох и потерял большую часть зубов. Наконец, меня вызвали к немецкому эксперту по имени Альбрехт. Он задал мне вопросы, попросил относиться ко мне лучше. Через несколько недель он забрал меня и послал в Ригу, где я присоединился к 40 другим писателям и артистам.

Мы были под охраной, но на хорошем содержании. Нам приказывали писать. Я отказался и мне пришлось чистить картошку на кухне для всей группы. Одна женщина, жена бывшего латвийского министра, попросила меня все же уступить и предложила независимую работу. Мне было поручено написать книгу о Великой Германии и было разрешено ездить по всей оккупированной нацистами Европе, собирая материал. Я должен был написать книгу по-русски для публикации на оккупированных территориях. Я так и не написал эту книгу, но я редактировал журнал Вольный пахарь, который печатали в Риге для крестьян. Он выходил без немецкой цензуры. Я собрал других писателей и мы выпускали его.

- Поддерживали ли вы генерала Власова?
- Нет, я не поддерживал Власова, я не считал возможным сражаться с нашими братьями, я хотел лишь политической организации для борьбы с большевизмом. Я рассуждал примерно также, как большевики, когда они сидели в Западной Европе во время первой мировой войны.

Тут, наконец, появляется след, по которому можно найти имя
Вольный пахарь: Ежемес. журн. / Ред. А.Г.Каракатенко. P., 1943-1944.
и короткую биографическую справку о респонеденте:
Гаев (Каракатенко), Аркадий Герасимович. Критик, литературовед и публицист. Родился на Украине. Окончил физико-математический факультет. Работал в центрально-республиканской печати с 1922 по 1942 гг. В эмиграции сотрудничает во многих изданиях, главным образом Института по изучению СССР.

Биографию Аркадия Герасимовича можно условно разделить на три этапа: довоенный, военный и послевоенный, причем чем дальше в прошлое, тем более туманной она выглядит. Начнем поэтому в обратном хронологическом порядке.

1. После войны.
Каракатенко некоторое время, как и подавляющее большинство оставшихся на Западе коллаборационистов, находился в лагерях для перемещенных лиц (дипи). П.Н.Базанов в книге "Издательства и издательские организации русской эмиграции" указывает:
В дипийских лагерях РНД успело выпустить только 2 номера газеты «Свобода» (редакторы В. И. Скороков и А. Г. Каракатенко, тираж 300 экз.), из которых разошлось только 20% тиража. (РНД - Российское народное движение, организация, созданная в 1948 г. Романом Гулем)

1950 г. датированы приведенные выше интервью. В 1952 г. К. (под псевдонимом Аркадий Гаев, которым и пользовался до конца жизни) опубликовал в мюнхенском журнале "Литературный современник" воспоминания о Маяковском "Дважды потерявший себя". Двумя годами раньше в Мюнхене под патронажем американской разведки был открыт Институт по изучению СССР (просуществовавший до 1970 г.), и К. стал его научным сотрудником.
В 1955 г. он напечатал в выпускаемой институтом серии "Исследования и материалы" две брошюры - "Цензура советской печати" и (в соавторстве) "Двадцять п'ять років життя українського громадянина в СССР". К. активно сотрудничал в эмигрантской печати, публикуя статьи как на общеполитические, так и на литературные темы - "Великая ленинская культурная революция", "Молодежь в советской литературе", "Б.Л.Пастернак и его роман "Доктор Живаго", "Советская художественная литература послесталинского десятилетия" и пр.
В 1960-х годах вышло две брошюры на английском - "Youth in ferment" (1962, в соавторстве) и "The great decade in Soviet agriculture" (1964), которые были изданы все тем же Институтом по изучению СССР. Должность К. на тот момент именовалась "старший аналитик".
А.Г.Каракатенко умер в 1970 г.

2. Война.

В сборнике "Органы государственной безопасности СССР в Великой Отечественной войне " (т.5, кн.2) цитируется сообщение ОКР Смерш Вологодского гарнизона о задержании немецких агентов-парашютистов от 20.09.44.
Задержанные агенты Соколов и Шеховцев среди преподавательского состава разведшколы в мест.Печки под Псковом, где они обучались в конце 1943-го, называют:
Каракатенко — украинец, лет 40-45, высокого роста, волосы рыжеватые, нос длинный, губы выпяченные, толстые, зубы редкие. В прошлом журналист. Преподавал пропаганду / Каракатенко — русский, преподаватель пропаганды.
В примечании указывается:
Каракатенко Аркадий Герасимович, кличка «Аркадий Гаев» — нач. пропагандистской группы при отделе A главной команды «Русланд Митте».
Таким образом, если верить авторам сборника, псевдоним Гаев появился у К. уже во время войны. В гарвардском интервью К. упоминает об операции "Цеппелин" по забросу в советский тыл портативных типографий, но умалчивает о своей деятельности в качестве преподавателя разведшколы.

Ветеран Великой Отечественной войны Н. М. Иванов в своей книге "Невозвратимое. Записки старого псковича." рассказывает:
На рубеже двадцатых и тридцатых годов чердак дома, в котором квартировала наша семья, притягивал меня, как магнит. Точнее не весь чердак, а только один его угол, заваленный макулатурой. Там и были раскопаны тоненькие тетрадки журнальчика «Бюллетень железнодорожника», заполненные почему-то не служебными инструкциями для путейцев и эксплуатационников, а незрелыми опытами начинающих поэтов и прозаиков. Первый номер 1919 года открывался стихами Игоря Свободина:
С Новым годом, бойцы - коммунары!
С Новым годом, трудящийся люд!
Громче, громче, играйте
Прославляя свободу и труд!
Слава вам, поднимающим молот!
Слава вам, хлеборобы земли!
Слава тем, кто восторжен И МОЛОД,
Слава тем, что в окопы -ушли!..
Далее следовало еще множество. строк, написанных в такой же насильственно приподнятой тональности. Вирши поверхностные и риторические в ту голубую пору жизни показались мне - ученику четвертого класса - чуть ли не гениальными. Выучил их наизусть и декламировал однажды на школьном утреннике.
Новая встреча с «творчеством» Игоря Свободина состоялась летом 1944 года. Теперь он активно сотрудничал в иногда попадавшейся мне на глаза газете «За Родину», издававшейся в оккупированном Пскове на немецкие деньги. Правда, выступал Свободин уже не как поэт, а в амплуа злобного профашистского публициста.
Но тот ли самый? Тот. Правильность моей догадки подтвердил Георгий Бакусов, автор книги «В лесах за Соротью» (Лениздат, 1988), уделивший в ней несколько скупых строк Аркадию Каракатенко «который подписывал свои творения псевдонимом Игорь Свободин. Он настолько угодил «новому порядку», что оккупанты назначили его редактором литературно-художественного журнала «Вольный пахарь», до выпуска которого дело не дошло.
Каракатенко - фамилия не из благозвучных. Поэту она и вовсе не к лицу. Иное дело - Игорь Свободин. От красивого псевдонима перевертыш не отказался и два десятилетия спустя, переключившись на зловонную прозу. Но его писания до чертиков надоели партизанам. Они послали к нему своего курьера с письмом: прекрати безобразие или пеняй на себя. После этого он словно воды в рот набрал. Этот факт приводится в книге Героя Советского Союза Сергунина И.И. «Давали клятву партизаны» ( Лениздат,1987).
Когда-то Каракатенко-Свободин представлялся мне крупным мерзавцем. Увы, это рядовой оборотень, каких теперь развелось много.

Итак, Каракатенко использовал еще и псевдоним Свободин? Неожиданное подтверждение этому находится в библиографическим справочнике Ю.И.Абызова "Русское печатное слово в Латвии 1917-1944 гг":
"Вольный пахарь". Ежемесячный журнал. Главный редактор Игорь Свободин. Место издания - Псков, факти­чески - Рига. 1943-44.

Сведения об "Игоре Свободине", на первый взгляд, довольно противоречивы. К примеру, Олимпиада Полякова пишет в своем дневнике:
Газета «За Родину» пережила два этапа развития. Первый, когда в ней владычествовал Игорь Свободин. Псевдоним немца, ни слова не знавшего по-русски. Газеты была просто нацистским листком и наполнялась бредом Свободина. Она совершенно не читалась и даже немцам, наконец, стало ясно, что вести газету по-прежнему нельзя. Игоря Свободина убрали. Появился новый штат сотрудников, русских. Газета добилась относительной независимости и скоро приобрела влияние среди русского населения.

В.Батшев указывает в своей книге о Власове, что Игорь Свободин взял у Власова интервью, которое было опубликовано в рижском журнале "Новый путь" в мае 1943 г. Каракатенко, напомню, упоминает о сотрудничестве в "За Родину" (его рассказ о "перевороте" в редакции: "За Родину была также реорганизована, немцев в ней больше не осталось кроме одного русского немца Шмидта", чуть ли не буквально совпадает с описанием Поляковой) и упоминает "Новый путь".

Тот же Игорь Свободин публикует 21.06.43 в газете "За Родину" статью "Мы и иудеи", в которой в частности говорится:
Новая Россия в еврейском вопросе должна разделить позицию, занятую ныне остальными народами Европы. Иудейство - враг народов. Евреи всегда были паразитами в государствах, оказывавших им гостеприимство; они всюду сеяли вражду, подстрекали к войнам, морально разлагали народ, чтобы проложить иудейству путь к мировому господству, все это превратило их в величайшую опасность для человечества.
В Европе жидам больше нечего делать, задача всех европейцев - освободить Европу от иудейской чумы. Теперешняя война раз и навсегда разрешит еврейский вопрос
(цит. по Р.А.Черноглазова "Трагедия евреев Белоруссии 1941-1944")

Наконец, Людмила Осипова рассказывает в книге "Огненные строки":
В фашистской газете «За Родину», выпускавшейся в Пскове, регулярно появлялись статьи некоего Игоря Свободина, который в извращенном свете представлял советскую литературу, искусство, колхозный строй, Советскую власть, партизанское движение. На каждое его выступление партизаны готовили очередной ответ. В личном архиве комиссара 5-й партизанской бригады Героя Советского Союза И. И. Сергунина сохранился один из них, озаглавленный так: «Ответ на статью «Герои и бандиты», опубликованную в No 200 подлой фашистской газеты «За Родину»: Прочитали мы твою 23-ю беседу, сукин сын. Хитро загибаешь. Русских людей, которые не гнут спину перед погаными немцами, ты называешь слабыми духом...
Твоему больному рассудку кажется, что партизаны — трусы. Ты, скотина, смеешь называть трусами людей, которые не жалеют жизни в своей борьбе с захватчиками. По-твоему, сидеть за столом и стряпать грязные проповеди фашизма — настоящее геройство. Эх ты, герой с дырой! ... Предупреждаем: если ты не прекратишь своих „бесед" во славу немецкой каторги, мы сумеем оплатить тебе гонорар сполна...»
В ответ на это И. Свободин написал свою очередную, 24-ю «беседу», после чего был повешен партизанами в деревне Кресты.

Заметим, что тот же самый партизан Сергунин упоминался в качестве источника и в мемуарах Н.М.Иванова. Но по Иванову Свободин не был повешен, а лишь "воды в рот набрал".

Разгадка нашлась довольно случайно. По другому поводу я просматривал власовский журнал "Борьба", издававшийся а Мюнхене в конце 40-х. В рубрике "Из истории РОД" там публиковались воспоминания Вл.Волжанина (изначально статья был подписана "Вл.Волгин", но несколькими номерами редакция опубликовала уточнение). Этот псевдоним принадлежал адъютанту Власова В.Позднякову. И вот что он писал:
Одним из первых документов, показывающих действительное отношение РОД к национал-социализму является интервью ген-лейтенанта А.А.Власова, напечатанное в журнале "Новый путь" N10 1943 г. Этот журнал издавался в гор. Риге издательством "Новый путь", помещавшемся на улице Рихарда Вагнера, д.57 [ср. Редакции этих русских газет разместились в прежнем здании Сегодня на улице Дзирнаву, 57.- ИП]
...Явились к А.А.три журналиста, из которых два были русскими, а третий - немецкий зондерфюрер. Эта группа журналистов была от редакции "Нового пути" и работала в журнале под псевдонимом "Игорь Свободин". Они задали А.А.довольно много вопросов и отчет о беседе напечатали с воем журнале

Итак, "Игорь Свободин" был псевдонимом коллективным, поэтому однозначно связывать его с Каракатенко неверно. Однако, в гарвардском интервью К. не раз проскальзывают пассажи о "мстительных партизанах", поэтому, возможно, история с эпистолярным творчеством партизан все же имела к нему какое-то касательство.

3. До войны.

Удивительно, но материалов о довоенной деятельности Каракатенко, описанной в интервью довольно подробно, мне найти практически не удалось. Я даже предположил было, что и Каракатенко - это псевдоним, но в украинском интернете обнаружилась статья с посвящением
Памяти моего прадеда Герасима Каракатенко
Сочетание имени и фамилии слишком редкое, поэтому можно быть практически уверенным, что ее написал родной или двоюродный внук Аркадия Герасимовича.
В то же время Каракатенко - действительно не вполне "писательская" фамилия, и мы вслед за Н.М. Ивановым можем предположить, что автор уже тогда пользовался псевдонимом, но каким? Как минимум, не Гаев и не Свободин.

В интервью К. упоминает, что входил в литературную группу "Перевал". В этой довольно известной группе в середине 20-х состояли, к примеру, Э.Багрицкий, М.Пришвин, А.Платонов. Потом группа начала распадаться, в начале 30-х была распущена, в 1937-м многие члены группы были репрессированы. Интересно тут то, что два участника группы - Глеб Глинка и Родион Акульшин (Березов) - попали в немецкий плен и после 1945-го остались за границей. В 1954 г. Г.Глинка выпустил сборник "На перевале" с рассказом о группе и биографическими справками. О том, что на западе находился еще один перевалец, не упоминает ни он, ни литературоведы, изучавшие историю "Перевала".
Не находится и никаких следов "конфискованной НКВД в 1933 г." книги "Путь победителей". Другие зацепки - первая всесоюзная конференция пролетарских писателей (январь 1925 г.), журнал "Октябрь", киевская киностудия - тоже ничего не дают.

Наконец, можно заметить, что К. вовсе не так на "ты" с советской литературой, как он пытается показать в интервью. Поэта Бондаревского он почему-то именует приемным сыном А.Толстого; говорит, что был знаком с братом генерала Малышкина, писателем, в то время как Александр Георгиевич Малышкин (кстати, входивший в "Перевал") родственником Василия Федоровича Малышкина не является. Да и рассказ про чудесное освобождение в 1940-м вызывает определенные вопросы. Для полноты картины стоит добавить, что К. почему-то упрямо не называет дату своего рождения - ни в гарвардских интервью, ни в одной послевоенной биографии она не фигурирует.

С другой стороны, рассказ Каракатенко о своей довоенной карьере слишком подробен и богат деталями, чтобы быть просто выдумкой. Точка в этой истории определенно еще не поставлена.


(Добавить комментарий)


[info]prof_yura@lj
2011-02-13 16:13 (ссылка)
физико-математический факультет Херсонского университета

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]labas@lj
2011-02-13 18:45 (ссылка)
Основан в 1917 г. Т.е. как минимум теоретически возможно.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]eta_ta@lj
2011-02-13 17:28 (ссылка)
Упомянутая Лидия Осипова пищущая в дневнике трансформировалась в Людмилу Осипову - пищущая книгу. Или это два разных автора?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]labas@lj
2011-02-13 17:41 (ссылка)
Это два разных автора, натурально.
Лидия (http://www.pavlovsk-spb.ru/voennye-dnevniki/236-lidiya-osipova-voennyj-dnevnik.html)
Людмила (http://books.google.com/books?id=efZ9AAAAIAAJ&q=%D0%BB%D1%8E%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B0+%D0%BE%D1%81%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B0&dq=%D0%BB%D1%8E%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B0+%D0%BE%D1%81%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B0&hl=en&ei=m0FYTYaLE9Hysgbt46ilCw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CCoQ6AEwAQ)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]eta_ta@lj
2011-02-13 18:29 (ссылка)
прочитала дневник. I'm at loss for words

про однофамилиц: мелькнула мысль, в духе истории из интервью, о братьях маланюк.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]uldorthecursed@lj
2011-02-13 18:56 (ссылка)
> про однофамилиц: мелькнула мысль, в духе истории из интервью, о братьях маланюк.

"Лидия Осипова" -- это вообще псевдоним, данный публикатором.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]eta_ta@lj
2011-02-13 18:58 (ссылка)
а, понятно. по ссылке на дневник нет никакого предисловия, только источник (сборник-книга) в конце

(Ответить) (Уровень выше)


[info]labas@lj
2011-02-13 19:27 (ссылка)
Нет, вроде бы она и жила под этим именем.
http://kritmassa.livejournal.com/114509.html
Т.е. "Гаев" в этом смысле тоже больше, чем псевдоним.

Но я не знал этого, думал, что Осипова - настоящая фамилия. Внесу поправку тогда, это поможет избежать путаницы.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]uldorthecursed@lj
2011-02-14 14:19 (ссылка)
> http://kritmassa.livejournal.com/114509.html

Спасибо!
Интересно было бы сравнить ее дневники с ее воспоминаниями :-)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]labas@lj
2011-02-14 16:21 (ссылка)
Думаю, что там некоторая путаница. Гугль ничего про книгу "Записки коллаборантки" не знает, вроде бы единственная ее книга называется "Явное рабство и тайная свобода: заметки о советской литературе" (1960)

А "Дневник коллаборантки" действительно опубликован в Гранях в 1954 г., как там и указано. То, что опубликовано в книге "Неизвестная блокада" и соотв. перепечатано на милитере - сокращенная его версия.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]uldorthecursed@lj
2011-02-14 19:10 (ссылка)
> А "Дневник коллаборантки" действительно опубликован в Гранях в 1954 г., как там и указано. То, что опубликовано в книге "Неизвестная блокада" и соотв. перепечатано на милитере - сокращенная его версия.

Вот последнее очень хотелось бы прояснить. Плохо верится, что опубликованный Никитой Ломагиным текст из Гарвардского архива -- СОКРАЩЕННЫЙ вариант публикации в "Гранях". Скорее можно было бы предполагать обратное. Кроме того, текст "ломагинского" варианта настолько... скажем так, одиозен, что некоторые мои знакомые на полном серьезе сочли его пропагандистским пасквилем на интеллигенцию. :-) Плохо верится, что "Грани" могли бы такое напечатать в неприглаженном виде.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]labas@lj
2011-02-14 19:24 (ссылка)
> Плохо верится, что опубликованный Никитой Ломагиным текст из Гарвардского архива -- СОКРАЩЕННЫЙ вариант публикации в "Гранях".

Тем не менее это факт. Я бы даже сказал, в конце довольно сильно сокращенный.
Можете убедиться сами - в следующей записи я частично цитирую текст из "Граней", которого у Ломагина нет.
И там еще целая журнальная страница текста после последней записи, приведенной Ломагиным.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]a_kleber@lj
2011-02-15 05:14 (ссылка)
А в онлайне это где-то есть? Я могу в библиотеке сделать копии из Граней, только есть ли смысл все сканить или там только конец отличается?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]labas@lj
2011-02-15 05:24 (ссылка)
Последние три страницы в гугльбуксе есть, я оттуда и вытянул. Есть ли все 40+ страниц сказать сложно, нужно проверять :)
По моей практике - обычно пары страниц не хватает, то есть сосканировать из Граней и распознать текст может получиться быстрее. Я тоже теоретически могу взять в библиотеке, просто на ближайшие недели я уже и так с перебором там назаказывал.


Не, на самом деле вытягивается понемногу, не надо сканированием мучиться. По ходу дела выяснилось, правда, что вариант "Граней" тоже неполон - по крайней мере пассажи про антисемитизм лета 41-го там отсутствуют.

Еще, раз речь зашла о библиотеке, я рискну обнаглеть и спросить, нет ли у Вас в библиотеке подшивки торонтской украинской газеты "Наша мета" за 1954 г.?
http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%88%D0%B0_%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%B0_%28%D0%B3%D0%B0%D0%B7%D0%B5%D1%82%D0%B0%29
Или она только в самом Торонто?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]a_kleber@lj
2011-02-15 11:52 (ссылка)
В макгилльской библиотеке этой газеты нет, в торонтo микрофильмы есть в гос.архиве http://is.gd/N2AzUP
Надо проверить, но есть вероятность, что я могу их заказать по обмену через местную публичную библиотеку. Или попробуйте у них запросить копии. Там два выпуска, какой нужен?
23 August 1952 - 20 March 1954 N 524, Reel 3
27 March 1954 - 5 November 1955 N 524, Reel 4

Т.е. вы полного варианта в Гранях сами не видели? Ну тогда я все отсканирую. Судя по приведенному отрывку, это похоже на поздние добавления к дневнику. Возможно, публикация из гарвардского архива аутентичней хотя и короче.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]labas@lj
2011-02-15 12:10 (ссылка)
> 27 March 1954 - 5 November 1955 N 524, Reel 4

Спасибо!
Вот этот. Собственно нужны лишь 2 выпуска. 27.11.54 и 4.12.54
К этой истории.
http://labas.livejournal.com/840726.html
Попробую тогда в нашей библиотеке узнать могут ли они заказать микрофильм.

> Т.е. вы полного варианта в Гранях сами не видели?

В гугльбуксе видел :)
На самом деле, я уже десять страниц из сорока выкачал, к субботе выкачаю все, думаю (если в гугльбуксе не встретится пропущенных страниц). Так что насчет сканирования смотрите сами. :)

> Судя по приведенному отрывку, это похоже на поздние добавления к дневнику. Возможно, публикация из гарвардского архива аутентичней хотя и короче.

Да нет, мне кажется обе основаны на одном оригинале, просто Ломагин сокращал всю бытовуху и пр., а Грани сокращали по политсоображениям. Так что полный оригинал нам недоступен.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]a_kleber@lj
2011-02-15 12:18 (ссылка)
Чего-то у меня ничего не получается найти в гуглбуксе. Ну тогда понадеемся на ваши способности в вытягивании текста оттудова :)

С микрофильмами попробую помочь, если они вдруг почему-то не захотят сами копировать.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]labas@lj
2011-02-19 11:18 (ссылка)
Опубликовал! Там не хватает пары страниц, дополню при случае. Но увы, в Гранях все обрывается на мае 42-го, так что и этот вариант довольно неполон.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]a_kleber@lj
2011-02-19 11:48 (ссылка)
О, здорово!

Теперь будем долго ждать, кто же возьмется отыскивать и публиковать манускрипт полностью.

А я еще жду полной версии отчета Казимира Мэттэ! :) Там тоже очень странные разночтения между публикациями:
http://a-kleber.livejournal.com/740275.html

(Ответить) (Уровень выше)


[info]labas@lj
2011-02-15 07:55 (ссылка)
При более тщательном рассмотрении выяснилось, что оба варианта неполны.
У Ломагина выдержки, но в них есть куски, которых нет в Гранях.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]labas@lj
2011-02-13 19:13 (ссылка)
Евген действительно не погиб, но чуть позже, увы, погиб Онисим:
Найменший Євгенів брат Онисим виїхав до Ленінграда, став професором історії. Часто приїздив до Новоархангельська, до невістки та племінниці, що єдині з родини Маланюків залишилися в містечку. Війну в блокадному Ленінграді Онисим Филимонович не пережив.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]eta_ta@lj
2011-02-13 19:31 (ссылка)
но я подумала о параллели - т.е. однофамилицы могли оказаться таки сёстрами, как Маланюки. жаль, красивая линия порушилась

то-то у А.К. возникла...э...стойкая неприязнь к Галиции, после его львовских розысков и послед. лагеря (если история о лагере правда)

(Ответить) (Уровень выше)

Онисим пережил блокаду
(Анонимно)
2013-04-29 22:05 (ссылка)
Маланюк Онисим Филимонович во время блокады находился в эвакуации в Уржуме, будучи директором интерната пионерлагеря. А после войны он стал директором 1-го Ленинградского педагогического училища. Скончался в 1956 году своей смертью.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]lucas_v_leyden@lj
2011-02-13 18:17 (ссылка)
Очень интересно!
Почти наверняка его перу принадлежит рассказ "Приятель", подписанный "А. Каракатенко" и напечатанный в сб-ке "Первый эшелон" (Киев. 1923). И ужасно интересно, что пишут в его некрологе: Русская мысль.—Париж, 1971, 7 янв., № 2824. (Если у Вас не под рукой, я могу глянуть в библиотеке).

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]labas@lj
2011-02-13 18:42 (ссылка)
Огромное спасибо! То есть как минимум начинал печататься он под своей фамилией. Удивительно, что дальше ничего не находится.

Вот еще странное упоминание из воспоминаний о Дмитро Фалькивском (1969):
Поруч з поетом Максимом Рильським та його другом Вадимом Охріменком, професором Миколою Грінченком, сиділи токар з «Фізико-хімика» Аркадій Каракатенко, електромонтер залізничних майстерень Арон Гільман, кочегар з електростанції Федір Петров, художник Агніт-Следзевський, журналіст Iван Єжелі.

"Русскую мысль" посмотрю обязательно!

(Ответить) (Уровень выше)


[info]labas@lj
2011-02-18 16:35 (ссылка)
Некролога нет, только объявление. Друзья с прискорбием сообщают, что умер 28.12, похоронен 31.12 в Оберменцинге.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]lucas_v_leyden@lj
2011-02-18 16:41 (ссылка)
Эх! Жалко...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]labas@lj
2011-02-18 16:49 (ссылка)
Но в каталоге библиотеки в Киеве нашлись две брошюры про колхозы. (см. ниже) Т.е. похоже все же печатался без псевдонима, но в интервью несколько преувеличивал свою роль.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]qaraabayna@lj
2011-02-13 19:25 (ссылка)
По интервью у меня сложилось впечатление, что респондент вращался в довольно высоких московских кругах.

(Ответить)


[info]qaraabayna@lj
2011-02-13 19:37 (ссылка)
"К счастью, оказалось, что респондент дал в рамках проекта не одно, а целых три интервью (по разным темам - правительство, национальный вопрос и оккупация)"

Как вы нашли дополнительные интервью, если не секрет? По case# - слишком много, в одном томе - вообще ничего не нашлось.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]labas@lj
2011-02-13 19:45 (ссылка)
По номеру. У респондентов уникальные номера.
http://oasis.lib.harvard.edu/oasis/deliver/deepLink?_collection=oasis&uniqueId=fun00001
В Schedule B по "case 67" находятся все его интервью.

Но!
Благодаря Вашему вопросу я проявил феноменальную догадливость (ранее дремавшую) и обнаружил, что номер уникален не только в рамках одного Schedule. Т.е. в Schedule A "case 67" это тоже он.
1. Male
2. 50
3. Ukranian
4. Married
5. In Army
6. Continued for "B" schedule
7. University, Technical Sch.
8. Large urban
8a. Moved from rural to urban 1914, at age 14
9a. Resp. arrested
9b. Member of family not arrested
10a. Resp. - Well-to-do peasant
10b. Family orig. - Pre-revolutionary gentry
12. 1942


Таким образом почти точно выясняется г.р. 1900 (1899) и обнаруживаются еще 117 (!) страниц интервью. Но читать буду завтра, сегодня пошел спать.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]qaraabayna@lj
2011-02-13 22:04 (ссылка)
1921: начал работал Proletarskaia Pravda

(1922: January to October,: A_
-1929: B_
_1930: C_
1930 +4 : Харьков
1934-5: сценарист
3 книги на тему живописи
сценарист до -1937

Это уже у вас есть. Не знаю писали ли вы о том что у него было две дочери...

http://pds.lib.harvard.edu/pds/viewtext/5168590?op=t&n=36&s=2

My wife is a well known opera artist, a mezzo soprano.


http://pds.lib.harvard.edu/pds/viewtext/5168590?op=t&n=37&s=2

I have been married again here in Germany and have a daughter by my wife's first marriage. She is now 13 years old.

Что-то промелькнуло про евреев на 80ых страницах...

http://pds.lib.harvard.edu/pds/viewtext/5168590?op=t&n=104&s=2

His own wife had an abortion performed on her in 1938.


Пробежался до конца - вроде ничего персонального не нашел.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]labas@lj
2011-02-14 06:06 (ссылка)
Тут забавно еще и то, что или я был невнимателен, или онлайн-коллекция растет на глазах. Неделю назад Stratification schedule и Family schedule вроде еще не было.
Т.е.теперь там шесть его интервью страниц на 300 общим объемом. Целая книга практически.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]qaraabayna@lj
2011-02-14 09:17 (ссылка)
По ходу чтения его дела я оценил кропотливость вашей работы: доля персональной информации там очень мала.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]yadocent@lj
2011-02-14 02:19 (ссылка)
Превосходное исследование, хотя и несколько фрагментарно-неоконченное. Желаю дальнейших успехов.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]labas@lj
2011-02-14 04:57 (ссылка)
Да, сумбурно и незаконченно, признаю (там был еще лишь косвенно относящийся к основной теме кусок про комиссию Керстена, так я его вообще по некотором размышлении выбросил, чтобы окончательно историю не запутать).

Главное тут пока - идентификация респондента и уточнение истории с "Игорем Свободиным". Довоенную биографию надо еще копать.

(Ответить) (Уровень выше)

маленькая опечатка
[info]sashkabuxtit@lj
2011-02-15 06:36 (ссылка)
"армия началась разваливаться"

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: маленькая опечатка
[info]labas@lj
2011-02-15 06:43 (ссылка)
Поправил, спасибо!

(Ответить) (Уровень выше)

Из каталога Нац. библиотеки Украины им. В.И.Вернадского
(Анонимно)
2011-02-15 09:39 (ссылка)
Каракатенко Арк., Новоселецький Б. Шлях до першості (Про колгосп ім. Г.І.Петровського с. Михайлівки Кам'янського р-ну). Київ: Облвиконком, 1934. 23 с.
Каракатенко Арк., Прикордонний Дм. Переможці бездоріжжя. З досвіду шляхового будівництва у Великому Писарівському р-ні, Сум. обл. Київ: Головдорупр при РНК УРСР, 1940. 48 с.
См. сканированный ген. каталог:
http://nbuv.gov.ua/db/gak.html,
разделитель "Каракай, А.П.", карточки 28, 29.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: Из каталога Нац. библиотеки Украины им. В.И.Вернадско
[info]labas@lj
2011-02-15 09:41 (ссылка)
Преогромное спасибо!
Значит, все же публиковался под своей фамилией, а я плохо искал.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Из каталога Нац. библиотеки Украины им. В.И.Вернадско
(Анонимно)
2011-02-15 10:29 (ссылка)
Вы не обращались в архив Службы безопасности Украины? Вот здесь образец заявления:
http://www.sbu.gov.ua/sbu/control/uk/publish/article?art_id=48479&cat_id=39212
Отправлять нужно "на бумаге", а не по электронке, лучше на бланке научного учреждения, с оригиналом Вашей подписи. В запросе, помимо мотивации, указать известные Вам биографические данные "героя", включая год и место рождения, и предполагаемое время и место ареста. Дабы могли проверить по электронной базе данных по Киеву и области.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Из каталога Нац. библиотеки Украины им. В.И.Вернадско
[info]labas@lj
2011-02-15 10:58 (ссылка)
Спасибо, попрошу кого-нибудь из украинских друзей отправить.

Я пока ничего кроме интернет-поиска не делал, собственно, я и имя-то выяснил пару дней назад.

http://www.obd-memorial.ru/Image2/filterimage?path=Z/008/058-0977521-0397/00000276.jpg&id=70742897&id=70742897&id1=9f582be659da2bc5711bc914b5d3062a

(Ответить) (Уровень выше)