SCH - Забытые и утраченные поговорки, шутки и прибаутки Западной Сибири

Nov. 9th, 2014

10:34 am - Забытые и утраченные поговорки, шутки и прибаутки Западной Сибири

Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry

(г. Тюмень, г. Тобольск, с. Покровское)

Рассовать хуйца по молодицам
(вариант: "Рассовать туда-сюда хуйца по молодицам" или
краткая, но уточнённая сутью, форма -
"Надоть сначала хуйца рассовать, а уж потом за дело браться").
Типичная ситуация применения - подготовка к какому-то
сложному делу, мероприятию.
"Вот ты полез мотор перебирать, а ни инструмента, ни чо - у тебя нету в порядке.
Нада-ж рассовать хуйца по молодицам-то…
Ключи сюда вон положи на верстак, ветошь чтоб была
тут сразу под рукой. Доску вон возьми, чтоб свечи положить, а не на землю..."

Ну и чо, что жопа. В жопе дырка есть.
Дырка есть - поплевал и лезь

Произносилось в качестве утешения, ободрения человеку,
который жалуется на сложные жизненные обстоятельства, трудности.
Вербальный вариант дружеского похлопывания по плечу.

СтрОчат девки молодцу, дело близится к концу
Обычно употреблялось чтобы обозначить некие интриги и козни,
направленные против какого-то лица, которое обладало
неким повышенным социальным статусом, но в результате
данных интриг - должно неминуемо пасть.
Например, когда на заводе смещают ("выживают") какого-нибудь начальника,
мастера и т.д. и начинают подмечать за ним то, что
другим обычно "молчком проходит" - алкоголизации,
опоздания, мелкие хищения с производства.
В сталинский период могло произноситься про человека,
которого "задвигали под статью" о вредительстве и т.д.
Воспроизводилось в 70-х годах 20 века при рассказах, воспоминаниях
о таких ситуациях происходивших в 30-50-х годах.

У всякой машки лукошко под ляжкой
Двоякое употребление. Иногда использовалось как
эквивалент выражения - "ну а что ж ты хотел, это ж всегда так бывает...",
а иногда при обсуждении, реально имевших место, фактов промискуитета
и женских супружеских измен. "Ага, не изменяла она ему, канешна.
Правильно говорят-то, у всякой машки лукошко под ляжкой...
бегала вон к Фролову-то чуть не кажный день"

Эх нет рублей, одни мелочи
Кому блядь ебать, кому целочку

Бытовавшая в Тюмени часть полиморфной народной песни "Яблочко".
Использовалось при констатации фактов социального неравенства
и несправедливых различий в финансовых и юридических возможностях
граждан (встречалось в пролетарской среде - рабочие завода АТЭ,
судостроительного завода).
"Ну как же посадят его, откупится опять, сам знаш - кому блядь ебать,
кому целку"

Стоит хуец да нет яец
Эквивалент общерусской поговорки "Бодливой корове рогов не дали".
Употреблялось пожилыми родственниками, проживавшими
в с. Покровском Ярковского р-на Тюменской области.
Возможно, имеет тобольское происхождение.
Моя тюменская бабка называла этих родственников
"тобольска порода, варнаки" и относилась к ним настороженно.

Ну вот всегда так:
Сначала нате-нате, а потом ляжки на пряжку, торчок-на крючок

Двоякое употребление. Обычно употреблялось при выражении сожалений о том,
что нечто хорошее и полезное обещали сделать, но не сделали.
Условный эквилент популярной присказки "Поматросил и бросил".
Однако же иногда использовалось в сексуально-правовых наставлениях
даваемых, представителями старшего поколения, поколению молодому.
"Девки, они такие, сами подлягут, а потом не отпихашься... Так что
торчок на крючок и чтоб ни-ни, рано тебе ещщо"

Это как валенок ебать - и хуй опростался и холостым остался
Суждение о неком деле которое представляется бесполезным и бессмысленным -
при том, что его реализация может попусту отнять силы и время.
Например: "А чо без водки на рыбалке-то, это ж как валенок ебать, сам понимаш..."

На дворе у Моисея коноплю Абрам посеял (конопли Абрам насеял)
Иногда употреблялось очень пожилыми людьми изучавшими в детстве
"Закон Божий" как часть школьной программы (в дореволюционной России).
Чаще всего, как эквивалент поговорки "В огороде бузина, в Киеве -дядька"
для обозначения какого-то сумбура, нелепицы.
Но иногда использовалась как негативный отзыв о слишком (неоправданно)
сложном тексте или запутанном устном высказывании.
Иногда использовалось как часть суждения о том, что "теперь-то вам (современным
советским детям) учиться легко, а вот нас-то заставляли всякую ерунду учить,
Аврам родил Исаака, Исаак родил Якова, во дворе у Моисея конопли Абрам насеял..."

Tags: , ,
(3 comments | Leave a comment)

Comments:

[User Picture]
From:[info]negandtiv
Date:November 9th, 2014 - 09:01 am
(Link)
отличные поговорки, Путину бы пригодились для новых анекдотов для фрау Меркель
(Reply to this)
[User Picture]
From:[info]do_
Date:November 9th, 2014 - 09:03 am
(Link)
торчок на крючок и чтоб ни-ни, рано тебе ещщо"
сам понимаш

нет ли тут сибирско-вольготности?
(Reply to this) (Thread)
[User Picture]
From:[info]lankar
Date:November 9th, 2014 - 10:52 am
(Link)
Вероятно есть какие-то элементы.
Это реальная речь городских тюменских людей "рабочего" страта,
родившихся в 90-х годах 19 века и в начале 20-го.

Ещё - ищщо, или исщё. Письменно оно плохо передаётся,
так же как фрикативное "г", например.
(Reply to this) (Parent)