Дневник еврейского расовог - Post a comment
( Read Comments )
TimeText
04:58 pm

[info]lenkasm

[Link]

Караул с моим русским языком.

"После СК Эксендорф с вылетом Эйнтрахт Лизардия из турнира выходит и вторая команда из королевства. " Это я хотел типа сказать, что после вылета СК Эксендорф, теперь из турнира вылетает Эйнтрахт Лизардия, и ее вылет - это вылет второй команды королевства, потому что это вторая команда и есть! Но я не могу этого кратко сказать по-русски. Можно ли понять что-то из фразы в кавычках и как это сказать по-русски? То есть например с моим вступлением в комсомол последний обогатился еще одним никудышным членом. С вылетом Эйнтрахт Лизардии турнир потерял вторую команду из королевства. Урра! С вылетом Эйнтрахт Лизардии турнир потерял вторую команду из королевства после СК Эксендорф. Урра!
Reply:
 
From:
Identity URL: 
имя пользователя:    
Вы должны предварительно войти в LiveJournal.com
 
E-mail для ответов: 
Вы сможете оставлять комментарии, даже если не введете e-mail.
Но вы не сможете получать уведомления об ответах на ваши комментарии!
Внимание: на указанный адрес будет выслано подтверждение.
Username:
Password:
Subject:
No HTML allowed in subject
Message:



Notice! This user has turned on the option that logs your IP address when posting.
Powered by LJ.Rossia.org