Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет marinni ([info]marinni)
@ 2010-05-20 17:08:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Женские и мужские chopines на платформе, pantofles, mules и zoccoli.

Женские и мужские шлепанцы (chopines) на платформе и прочие тапочки.15-17 век.


Мужская обувь- 1400-е г.Chaussure avec patin de Frédéric III, du Roi Jean (1440).

Женские и мужские chopines, pantofles, mules и zoccoli- как и кто их носил.



Как пишут в статьях музеев Бата и Виктории и Альберта, chopines появились в Испании, затем торговыми путями они попали в Веницию. На картинках видно, что их носили женщины разных сословий и занятий- но высота платформы у всех разная, на очень высоких невозможно было передвигаться без сопровождения.

-----------------Женские chopines и zoccoli-----------------
============================================================

Another image of a lady being helped along by a lord, and her train carried by two other servants, also in chopines.
Леди и сопровождение
Weiditz, Christopher
Lady and Escort Walking
1529
Das Trachtenbauch


испанский стиль Зокколи -имеет более коническую форму с менее замысловатой резьбой, хотя и не менее сложно украшенные орнаментом.
Spanish style of Zoccoli, one that is more conical and much less intricately carved, although no less intricately ornamented.
Spanish Ladies
Watercolor
c 1540
Museo Stibbert, Florence

An amusing image showing a lady on chopines in the Spanish style, being ably assisted by two stalwart soldiers.
Дама и двое солдат- эскиз картона для гобелена.
Vermeyen, Jan Cornelisz
from The Army Re-embarking at La Goleta, cartoon for tapestry XII in the Conquest of Tunis series.
1535
Wien. Kunsthistorisches Museum


A detail of a lovely engraving of two chopines that seem to be in the Spanish style. Note the lacing in the split vamp comes out of a second set of eyelets, and the ornamented work around the sides.
chopines в испанском стиле
Vermeyen, Jan Cornelisz
1545
Rijksmuseum, Amsterdam

------------------Мифология------------------
==============================================

пара pantofles и еще туфли
Shows a lovely pair of ornate high pantofles, and piled amongst Susanna's hosen are two cute little brown shoes.

Lotto, Lorenzo
Susanna and the Elders
1517
Oil on wood, 50 x 60 cm
Contini Bonacossi Collection, Florence

LOTTO, Lorenzo Susanna and the Elders 1517.

These pantofles have a different style vamp, a split variety. This may be to give contrast to the shoe or hose underneath, but note that no shoes are seen here. It's likely used in this context to denote a certain libertine nature to Potiphar's lovely wife, as if the bare knee and shapely calf wasn't enough of a clue-in.

Cigoli
Joseph and Potiphar's Wife
1610
Oil on canvas
Galleria Borghese, Rome



Клеопатра Бордоне, - белые с красным chopines
Bordone, Paris
Cleopatra
c. 1550
Walters Art Gallery, Baltimore, Maryland, USA


Zucchi, Jacopo
The Toilet of Bathsheba
after 1573
Galleria Nazionale d'Arte Antica, Rome



Тапочки справа внизу
Giorgio Vasari and Giovanni Stradano
The Arrival of Leo X in Florence
1559-60
Palazzo Vecchio, Florence
"Diversarum Nationum Habitus"
V&A Museum, London


Деталь знаменитой картины Карпаччо,я ее вчера показывала- можно заметить два зокколи рядом друг с другом на левом краю картины.
Carpaccio, Vittore Карпаччо, Витторе
Two Venetian Ladies
c. C. 1510 1510

------------------------Дамы--------------------


дама в pantofles.
Vecellio, Cesare
Winter dress of Venetian women at home and outdoors.
1598
Habiti antichi, et moderni di tutto il Mondo



Венецианская женщина занимается обесцвечиванием волос на солнце на крыше галереи (Венецианки мечтали о золотистых волосах).Она в нижней рубашке и зокколи.
1598 1598

Vecellio, Cesare
Venetian woman bleaching her hair in the sun on a rooftop gallery.
1598
Habiti antichi, et moderni di tutto il Mondo


Vecellio Чезаре
Peasant woman from outskirts of Venice as seen in town on Ascension Day. Крестьянка с окраины Венеции, в день праздника Вознесения.
1598
Vecellio, Cesare
Peasant woman from outskirts of Venice as seen in town on Ascension Day.
1598
Habiti antichi, et moderni di tutto il Mondo

Бедная женщина получает благословение

Lotto, Lorenzo
Blessings of St Bridget (detail)
Fresco
1524
Oratorio Suardi, Trescore

-----------------Куртизанки--------------------
===============================================

Гравюра венецианской куртизанки, Пьетро Бертелли. Note how in one frame, he shows the lady with her skirt on, and in the next, in breeches and zoccoli.
Venetian courtesan
Pietro Bertelli
Engraving
1589


Венецианские проститутки из публичного дома.
Vecellio, Cesare
Venetian brothel prostitute.
1598
Habiti antichi, et moderni di tutto il Mondo


-------------------------Мужские------------------------------
=======================================================


Обувь с "patin"- коньки по французски- на "платформе".
Chaussure avec patin de Frédéric III, empereur d'Italie ou d'Allemagne (1400) ; Chaussure avec patin du Roi Jean (1440).
From Histoire des cordonniers : précédée de l'histoire de la chaussure depuis les temps les plus recules jusq'a nos jours. (Paris : Sere, 1852) Jacob, P. L. (1806-1884), Author.


Soulier.Привязывающиеся башмаки


Паттерны-деревянные башмаки для мужчин- слева
the eye goes directly to a pair of rough wooden pattens (no doubt for the man), but in the center, between the two of them, there is this little gem of a pair of covered slippers!
EYCK, Jan van
Portrait of Giovanni Arnolfini and his Wife
1434
Oil on oak, 82 x 60 cm
National Gallery, London

Эти тапочки в центре вдалеке, между фигурами.
Van Eyck, Jan
The Marriage of Giovanni Arnolfini and Giovanna Cenami
1434
Oil on Canvas
Nation Galler, London

И более поздние:

Clogs- сабо 1790

---------------Еще мужские шлепанцы pantofles и mules, но их носили и женщины, и мужчины:

================pantofles и mules=======================



Господин в pantofles.
David, Gerard
The Judgment of Cambyses (left panel)
1498
Groeninge Museum, Bruges

David, Gerard The Judgment of Cambyses


MASTER of the St. Bartholomew Altar
pantofles, и есть пара mules или pantofles на лестнице
The Descent from the Cross
1500-05

The Descent from the Cross 1500-05.
-------------------------------

---------------

виночерпий носит pantofles.
a cupbearer, wearing pantofles. Notice that he is not wearing any shoes with his pantofles, just hosen.

The Master of the Retable of the Reyes Catolicos
1496-97
Washington, D.C. National Gallery of Art
B&W Scan from Anderson
------------------------------------------


Даже великий герцог Тосканы носил mules. In Tuscany, Florence, and elsewhere, high nobility and men of education (doctors, lawyers, etc.) are often shown wearing mules. В Тоскане, Флоренции и в других местах, высокой знать и образованные мужчины (врачи, адвокаты и т.д.) носили mules.
Even the grand Duke of Tuscany wore mules over his buskins (or perhaps hose).
Vecellio, Cesare
Grand Duke of Tuscany.
1598
Habiti antichi, et moderni di tutto il Mondo


Bullein был врачом
A detail of a portrait of Bullein, showing him porting pantofles or mules. Note that Bullein was a doctor and wore the clothes of the profession, presumably including these mules.
Bullein, William
Woodcut
1562
'Bullein's Bulwarke of defence againste all sickness'
Courtesy Trustees of the British Museum

DURER, Albrecht
St Jerome in his Study
1514
National Gallery, London
-------------

pantofles
The Master of the Retable of the Reyes Catolicos
1496-97

Картина, изображающая рыцаря -pantofles
Attributed to Christovao de Figueiredo
1520-30
Lisboa, Museo Nacional de Arte Antiga
========================================


1650s-1660s (made)
И мужчины, и женщины носили mules- тапочки без задника.
Both men and women wore mules or backless slippers in the 17th century. A gentleman would have worn this pair as smart indoor leisurewear.


Mule, 1600–1625, British, Leather, silk, metallic threads
By the sixteenth century, embroidery had become a highly developed art form in England and on the Continent.

The 'forked toe' of this slipper was the height of fashion during the 1670s and 1680s. The square toe has been exaggerated to droop over the sole at both corners.
1660s-1670s (made)


Мужские для спальни
early 1700



1750s-1760s (made)
Women's high-heeled mules, commonly known as slippers, became increasingly popular for indoor wear and were even worn for dancing. These ones have a fairly high heel and a pointed toe. The velvet uppers are ornately decorated with metal thread.

-----------------------------
Начало, Part 1-HERE-ТУТ



Обувь с "пальчиками"-HERE-ТУТ

[Error: Irreparable invalid markup ('<a [...] /users/marinni/396739.html?thread>') in entry. Owner must fix manually. Raw contents below.]

<h1 class="title">Женские и мужские шлепанцы (chopines) на платформе и прочие тапочки.15-17 век.</h1> <meta name="description" content="Женские и мужские chopines, pantofles, mules и zoccoli "> <meta name="keywords" content="Женские и мужские chopines, pantofles, mules и zoccoli"><img src="http://images.nypl.org/index.php?id=825404&t=w"
width=270>
Мужская обувь- 1400-е г.Chaussure avec patin de Frédéric III, du Roi Jean (1440).
<img src="http://aands.org/raisedheels/Pictorial/bordone.jpg"
width=400>
Женские и мужские chopines, pantofles, mules и zoccoli- как и кто их носил.

<lj-cut text="MORE">

Как пишут в статьях музеев Бата и Виктории и Альберта, chopines появились в Испании, затем торговыми путями они попали в Веницию. На картинках видно, что их носили женщины разных сословий и занятий- но высота платформы у всех разная, на очень высоких невозможно было передвигаться без сопровождения.

-----------------Женские chopines и zoccoli-----------------
============================================================
<img src="http://aands.org/raisedheels/Pictorial/barcelona.jpg">
Another image of a lady being helped along by a lord, and her train carried by two other servants, also in chopines.
Леди и сопровождение
Weiditz, Christopher
Lady and Escort Walking
1529
Das Trachtenbauch

<img src="http://aands.org/raisedheels/Pictorial/span_chopines.jpg">
испанский стиль Зокколи -имеет более коническую форму с менее замысловатой резьбой, хотя и не менее сложно украшенные орнаментом.
Spanish style of Zoccoli, one that is more conical and much less intricately carved, although no less intricately ornamented.
Spanish Ladies
Watercolor
c 1540
Museo Stibbert, Florence
<img src="http://aands.org/raisedheels/Pictorial/span_women_chopine4.jpg">
An amusing image showing a lady on chopines in the Spanish style, being ably assisted by two stalwart soldiers.
Дама и двое солдат- эскиз картона для гобелена.
Vermeyen, Jan Cornelisz
from The Army Re-embarking at La Goleta, cartoon for tapestry XII in the Conquest of Tunis series.
1535
Wien. Kunsthistorisches Museum

<img src="http://aands.org/raisedheels/Pictorial/span_chopines1.jpg">
A detail of a lovely engraving of two chopines that seem to be in the Spanish style. Note the lacing in the split vamp comes out of a second set of eyelets, and the ornamented work around the sides.
chopines в испанском стиле
Vermeyen, Jan Cornelisz
1545
Rijksmuseum, Amsterdam

------------------Мифология------------------
==============================================
<img src="http://aands.org/raisedheels/Pictorial/susanna.jpg">
пара pantofles и еще туфли
Shows a lovely pair of ornate high pantofles, and piled amongst Susanna's hosen are two cute little brown shoes.

Lotto, Lorenzo
Susanna and the Elders
1517
Oil on wood, 50 x 60 cm
Contini Bonacossi Collection, Florence
<img src="http://www.wga.hu/art/l/lotto/1511-20/04susann.jpg"
width=700 >
LOTTO, Lorenzo Susanna and the Elders 1517.
<img src="http://aands.org/raisedheels/Pictorial/joseph.jpg">
These pantofles have a different style vamp, a split variety. This may be to give contrast to the shoe or hose underneath, but note that no shoes are seen here. It's likely used in this context to denote a certain libertine nature to Potiphar's lovely wife, as if the bare knee and shapely calf wasn't enough of a clue-in.
<img src="http://www.wga.hu/art/c/cigoli/joseph_p.jpg"width=600>
Cigoli
Joseph and Potiphar's Wife
1610
Oil on canvas
Galleria Borghese, Rome


<img src="http://aands.org/raisedheels/Pictorial/bordone.jpg"width=600>
Клеопатра Бордоне, - белые с красным chopines
Bordone, Paris
Cleopatra
c. 1550
Walters Art Gallery, Baltimore, Maryland, USA

<img src="http://aands.org/raisedheels/Pictorial/zucchi.jpg">
Zucchi, Jacopo
The Toilet of Bathsheba
after 1573
Galleria Nazionale d'Arte Antica, Rome
<img src="http://www.wga.hu/art/z/zucchi/jacopo/bathsheb.jpg"width=950>

<img src="http://aands.org/raisedheels/Pictorial/white_pantofle.jpg">
Тапочки справа внизу
Giorgio Vasari and Giovanni Stradano
The Arrival of Leo X in Florence
1559-60
Palazzo Vecchio, Florence
"Diversarum Nationum Habitus"
V&A Museum, London

<img src="http://aands.org/raisedheels/Pictorial/carpaccio.jpg">
Деталь знаменитой картины Карпаччо,я ее вчера показывала- можно заметить два зокколи рядом друг с другом на левом краю картины.
Carpaccio, Vittore Карпаччо, Витторе
Two Venetian Ladies
c. C. 1510 1510

------------------------Дамы--------------------

<img src="http://aands.org/raisedheels/Pictorial/vecellio1.jpg"width=400>
дама в pantofles.
Vecellio, Cesare
Winter dress of Venetian women at home and outdoors.
1598
Habiti antichi, et moderni di tutto il Mondo


<img src="http://aands.org/raisedheels/Pictorial/vecellio3.jpg"width=400>
Венецианская женщина занимается обесцвечиванием волос на солнце на крыше галереи (Венецианки мечтали о золотистых волосах).Она в нижней рубашке и зокколи.
1598 1598

Vecellio, Cesare
Venetian woman bleaching her hair in the sun on a rooftop gallery.
1598
Habiti antichi, et moderni di tutto il Mondo

<img src="http://aands.org/raisedheels/Pictorial/vecellio4.jpg"width=400>
Vecellio Чезаре
Peasant woman from outskirts of Venice as seen in town on Ascension Day. Крестьянка с окраины Венеции, в день праздника Вознесения.
1598
Vecellio, Cesare
Peasant woman from outskirts of Venice as seen in town on Ascension Day.
1598
Habiti antichi, et moderni di tutto il Mondo
<img src="http://aands.org/raisedheels/Pictorial/clog_blessings.jpg">
Бедная женщина получает благословение
<img src="http://www.lib-art.com/imgpainting/4/5/13254-blessings-of-st-bridget-lorenzo-lotto.jpg">
Lotto, Lorenzo
Blessings of St Bridget (detail)
Fresco
1524
Oratorio Suardi, Trescore

-----------------Куртизанки--------------------
===============================================
<img src="http://aands.org/raisedheels/Pictorial/courtesan_sketch.jpg"
width=800 >
Гравюра венецианской куртизанки, Пьетро Бертелли. Note how in one frame, he shows the lady with her skirt on, and in the next, in breeches and zoccoli.
Venetian courtesan
Pietro Bertelli
Engraving
1589

<img src="http://aands.org/raisedheels/Pictorial/vecellio2.jpg"
width=400>
Венецианские проститутки из публичного дома.
Vecellio, Cesare
Venetian brothel prostitute.
1598
Habiti antichi, et moderni di tutto il Mondo


-------------------------Мужские------------------------------
=======================================================

<img src="http://images.nypl.org/index.php?id=825404&t=w">
Обувь с "patin"- коньки по французски- на "платформе".
Chaussure avec patin de Frédéric III, empereur d'Italie ou d'Allemagne (1400) ; Chaussure avec patin du Roi Jean (1440).
From Histoire des cordonniers : précédée de l'histoire de la chaussure depuis les temps les plus recules jusq'a nos jours. (Paris : Sere, 1852) Jacob, P. L. (1806-1884), Author.

<img src="http://images.nypl.org/index.php?id=825407&t=w">
Soulier.Привязывающиеся башмаки

<img src="http://www.wga.hu/art/e/eyck_van/jan/15arnolf/15arno.jpg"width=850>
Паттерны-деревянные башмаки для мужчин- слева
the eye goes directly to a pair of rough wooden pattens (no doubt for the man), but in the center, between the two of them, there is this little gem of a pair of covered slippers!
EYCK, Jan van
Portrait of Giovanni Arnolfini and his Wife
1434
Oil on oak, 82 x 60 cm
National Gallery, London
<img src="http://aands.org/raisedheels/Pictorial/arnolfini.jpg">
Эти тапочки в центре вдалеке, между фигурами.
Van Eyck, Jan
The Marriage of Giovanni Arnolfini and Giovanna Cenami
1434
Oil on Canvas
Nation Galler, London

И более поздние:
<img src="http://images.nypl.org/index.php?id=825439&t=w">
Clogs- сабо 1790

---------------Еще мужские шлепанцы pantofles и mules, но их носили и женщины, и мужчины:

================pantofles и mules=======================


<img src="http://aands.org/raisedheels/Pictorial/gerard_pantofle.jpg">
Господин в pantofles.
David, Gerard
The Judgment of Cambyses (left panel)
1498
Groeninge Museum, Bruges
<img src="http://www.wga.hu/art/d/david/1/cambyse1.jpg"width=850>
David, Gerard The Judgment of Cambyses

<img src="http://aands.org/raisedheels/Pictorial/descent.jpg">
MASTER of the St. Bartholomew Altar
pantofles, и есть пара mules или pantofles на лестнице
The Descent from the Cross
1500-05
<img src="http://www.wga.hu/art/m/master/bartholo/descent1.jpg">
The Descent from the Cross 1500-05.
-------------------------------

---------------
<img src="http://aands.org/raisedheels/Pictorial/cana.jpg"width=800>
виночерпий носит pantofles.
a cupbearer, wearing pantofles. Notice that he is not wearing any shoes with his pantofles, just hosen.

The Master of the Retable of the Reyes Catolicos
1496-97
Washington, D.C. National Gallery of Art
B&W Scan from Anderson
------------------------------------------

<img src="http://aands.org/raisedheels/Pictorial/vecellio5.jpg">
Даже великий герцог Тосканы носил mules. In Tuscany, Florence, and elsewhere, high nobility and men of education (doctors, lawyers, etc.) are often shown wearing mules. В Тоскане, Флоренции и в других местах, высокой знать и образованные мужчины (врачи, адвокаты и т.д.) носили mules.
Even the grand Duke of Tuscany wore mules over his buskins (or perhaps hose).
Vecellio, Cesare
Grand Duke of Tuscany.
1598
Habiti antichi, et moderni di tutto il Mondo

<img src="http://aands.org/raisedheels/Pictorial/pantofles_man.jpg">
Bullein был врачом
A detail of a portrait of Bullein, showing him porting pantofles or mules. Note that Bullein was a doctor and wore the clothes of the profession, presumably including these mules.
Bullein, William
Woodcut
1562
'Bullein's Bulwarke of defence againste all sickness'
Courtesy Trustees of the British Museum
<img src="http://aands.org/raisedheels/Pictorial/mule2.jpg">
DURER, Albrecht
St Jerome in his Study
1514
National Gallery, London
-------------
<img src="http://aands.org/raisedheels/Pictorial/span_men_pantofles2.jpg"width=400>
pantofles
The Master of the Retable of the Reyes Catolicos
1496-97
<img src="http://aands.org/raisedheels/Pictorial/span_men_pantofles1.jpg"width=400>
Картина, изображающая рыцаря -pantofles
Attributed to Christovao de Figueiredo
1520-30
Lisboa, Museo Nacional de Arte Antiga
========================================

<img src="http://media.vam.ac.uk/media/thira/collection_images/2006AW/2006AW1990_jpg_l.jpg">
1650s-1660s (made)
И мужчины, и женщины носили mules- тапочки без задника.
Both men and women wore mules or backless slippers in the 17th century. A gentleman would have worn this pair as smart indoor leisurewear.

<img src="http://www.metmuseum.org/toah/images/hb/hb_29.23.11.jpg">
Mule, 1600–1625, British, Leather, silk, metallic threads
By the sixteenth century, embroidery had become a highly developed art form in England and on the Continent.
<img src="http://media.vam.ac.uk/media/thira/collection_images/2006AW/2006AW2461_jpg_l.jpg">
The 'forked toe' of this slipper was the height of fashion during the 1670s and 1680s. The square toe has been exaggerated to droop over the sole at both corners.
1660s-1670s (made)

<img src="http://media.vam.ac.uk/media/thira/collection_images/2006AW/2006AW2467_jpg_l.jpg">
Мужские для спальни
early 1700


<img src="http://media.vam.ac.uk/media/thira/collection_images/2006AW/2006AW2042_jpg_l.jpg">
1750s-1760s (made)
Women's high-heeled mules, commonly known as slippers, became increasingly popular for indoor wear and were even worn for dancing. These ones have a fairly high heel and a pointed toe. The velvet uppers are ornately decorated with metal thread.

-----------------------------
<ljr-href url="/users/marinni/536742.html" site="http://www.livejournal.com">Начало, Part 1-HERE-ТУТ</ljr-href>

<img src="http://static.novate.ru/files/masha/take_a_walk.jpg">

<ljr-href url="/users/marinni/235283.html#cutid1" site="http://www.livejournal.com">Обувь с "пальчиками"-HERE-ТУТ</ljr-href>

<a href="
<ljr-href url="/users/marinni/396739.html?thread=3023811" site="http://www.livejournal.com">http://marinni.livejournal.com/396739.html?thread=3023811</ljr-href> ">Куртизанки и проститутки. История и картинки-HERE-ТУТ</a>

<ljr-href url="/users/marinni/397935.html" site="http://www.livejournal.com">Куртизанки и проститутки. История и картинки-Part 2-HERE-ТУТ</ljr-href>

<lj-repost button="Разместить у себя в журнале"/>



-------------------------------------------------
http://www.wga.hu/
http://digitalgallery.nypl.org/
http://aands.org/raisedheels/Pictorial/illustrations.html
http://aands.org/raisedheels/Pictorial/extant.html


(Добавить комментарий)


[info]schrotmueller@lj
2010-05-20 10:19 (ссылка)
Ну, в этом посте что-то уже более "носибельное" и "ходибельное":)
Некоторые тапочки очень даже современно смотрятся, я и не знала, что у них такая давняя история!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]marinni@lj
2010-05-20 11:11 (ссылка)
Картинок очень мало- платья же были длинными в Италии. По мужской обуви гораздо больше картинок.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]schrotmueller@lj
2010-05-20 11:14 (ссылка)
Ага, значит продолжение следует? :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]marinni@lj
2010-05-20 11:25 (ссылка)
Еще мужские интересные выложу, и женские тоже- 17-19 век.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]mistle_real@lj
2010-05-20 11:14 (ссылка)
Паттерны и пантуфли носили и мужчины и женщины. Фактически это - "съёмная подошва". Обувь была кожаной и мягкой.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]marinni@lj
2010-05-20 11:24 (ссылка)
Там под некоторыми написано, что они из дерева и термины разные- я копировала, что есть. А есть обьединенное название- кроме "сьемной подошвы"?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]murskij@lj
2010-05-20 13:46 (ссылка)
по -немецки они назывались "Триппе"-шлепанцы. Мерцалова называет их "галоши".

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]marinni@lj
2010-05-20 13:59 (ссылка)
Мерцалову уважаю очень(она по фильмам меня консультировала), но здесь с ней не согласна в ощущении определения. Все-таки у моего поколения ассоциации с галошами четкие и визуально слишком отличающиеся. Вот как быть?:)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]murskij@lj
2010-05-20 16:27 (ссылка)
я назвала бы шлепанцы.ИМХО

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]marinni@lj
2010-05-20 17:15 (ссылка)
) Уже так и переправила в названии- шлепанцы и тапочки.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]mistle_real@lj
2010-05-20 19:05 (ссылка)
"Триппе" - это немного не то - это "подошвы" из нескольких слоёв кожи, скрепленные медными или латунными гвоздиками.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]murskij@lj
2010-05-21 08:35 (ссылка)
http://de.wikipedia.org/wiki/Trippe
если Вы читаете по-немецки.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]mistle_real@lj
2010-05-20 19:04 (ссылка)
Нет, к сожалению,объединенного названия нет. Мы делали реплики для мужчин и для женщин. и на двойных "каблуках" и плоские.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]marinni@lj
2010-05-20 19:26 (ссылка)
Я надеялась- историки костюма подскажут. "Галоши" Мерцаловой- ну это ни в какие ворота, если по картинкам судить.
И "шлепанцы" не очень подходят- не те задачи и ассоциации в русском языке с ними другие.
Пока в безвыходе:)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]o_nikonova@lj
2010-05-26 18:03 (ссылка)
Возможно, Мерцалова называет их "галошами" по их назначению, а не по виду, по грязи ходить и не запачкать мягкую, промокающую кожаную обувь?

(Ответить) (Уровень выше)


[info]eglenn@lj
2010-05-20 11:17 (ссылка)
Спасибо за очередную вкусность!
Интересно, а чопинсы - платформы - легкие были или тяжелые?... У меня вот современные сапоги на платформе - тоже именно для увеличения роста - по доброму килограмму :-)
Ведь представьте себе наряд куртизанки: одно платье, наверное, сколько весило!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]marinni@lj
2010-05-20 11:21 (ссылка)
Они либо из пробки делись, либо из дева- сосны, она легкая. Некоторыеи выдалбливались.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]zen1010@lj
2010-05-20 14:19 (ссылка)
Слава просветителю,неутомимому тружени(це)))и человеку с таким вкусом )))

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]marinni@lj
2010-05-20 14:28 (ссылка)
Спасибо, пошла стесняться и краснеть:)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]zen1010@lj
2010-05-20 14:31 (ссылка)
))долго не отсутствуй ))))

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]marinni@lj
2010-05-20 14:51 (ссылка)
))

(Ответить) (Уровень выше)


[info]glazo@lj
2010-05-20 15:52 (ссылка)
Гамлет 2:2
By'r lady, your ladyship is nearer to heaven than when I saw you last, by the altitude of a chopine.
Переводы:
Клянусь владычицей небесной, ваша милость ближе к небу, чем когда я видел ее в последний раз, на целый каблук. (Перевод М. Лозинского)
Царица небесная, вы на целый венецианский каблук залетели в небо с нашей последней встречи! (Перевод Б. Пастернака)
А, красавица моя! Ты поднялась к небу на целый каблук. (Перевод А. Кронеберга)
Клянусь пресвятой девой, вы, государыня моя, с тех пор, как я вас видел, приблизились к небу на целый каблук. (Перевод К. Р. — великого князя Константина Константиновича Романова)
И вы, моя молодая дама и сударка, клянусь богородицей, с тех пор, как я вас видел, сударыня моя, вы стали ближе к небу на целый каблук. (Перевод А. Радловой)
Клянусь Богородицей, съ техъ поръ, какъ я виделъ васъ, вы стали ближе къ небесамъ на целый каблукъ. (Переводъ Д. В. Аверкiева)
Клянусь Богородицей, на такой толстой подошве ты теперь намного ближе к небесам, чем прежде. (Перевод В.Рапопорта)
Святая мадонна, да вы на целый котурн вытянулись к небу с тех пор, как я вас видел. (Перевод В.Поплавского)
Матерь Божья, ваша героичность ближе к небу, чем когда я видел вас в последний раз на высоте котурнов.(Перевод И.В.Пешкова)
А! молодая героиня, я готов поклясться Пресвятою Девой, что вы теперь уж подскочили к небу на весь венецианский каблучок! (Перевод Н. Россова)
Клянусь Владычицей небесной, вы стали ближе к небу на целый каблук! (Перевод А. Чернова)
Клянусь Богоматерью, вы, сударыня, ближе к небесам с тех пор, как я видел вас, на целый каблук! (Перевод П. Гнедича)

И так далее (http://www.theatre-studio.ru/library/catalog.php?work=g).

А смысл этих строк в том, что тогда все женские роли играли мужчины и подростки, и вот Гамлет говорит, что мальчик-актер вырос со времени их предыдущей встречи больше, чем на высоту котурнов (чопинсов), на которых тот играл на сцене. Поэтому далее Гамлет ему и говорит:
Pray God, your voice, like apiece of uncurrent gold, be not cracked within the ring. -> Дай Бог, чтобы ваш голос не звучал как надтреснутая негодная монета.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]marinni@lj
2010-05-20 19:28 (ссылка)
Спасибо, я в детстве Шекспира читала в подлиннике, сейчас забыла почти все напрочь.(((((((

(Ответить) (Уровень выше)


[info]goldy_powder@lj
2010-05-21 08:05 (ссылка)
Обсуждали этот момент в комментариях к посту Женская обувь 15-16 века.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]glazo@lj
2010-05-21 09:48 (ссылка)
Спасибо.
Пожалуйста, если не затруднит, дайте ссылку на упоминаемый Вами пост: Женская обувь 15-16 века.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]marinni@lj
2010-05-21 09:53 (ссылка)
http://marinni.livejournal.com/536742.html
в посте же есть- часть 1.???

(Ответить) (Уровень выше)


[info]marinni@lj
2010-05-21 09:55 (ссылка)
В смысле- у меня в прошлом посте?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]goldy_powder@lj
2010-05-21 10:17 (ссылка)
Да, у вас, конечно. Вот здесь: http://marinni.livejournal.com/536742.html?thread=6160294#t6160294

(Ответить) (Уровень выше)


[info]inga_luba@lj
2010-05-20 16:19 (ссылка)
Спасибо!))

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]marinni@lj
2010-05-20 19:28 (ссылка)
:)Рада, что понравилось.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]vasyuta_lawyer@lj
2010-05-20 17:12 (ссылка)
Как же мы отдаляемся от совершенства.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]marinni@lj
2010-05-20 19:29 (ссылка)
Все дальше и дальше.

(Ответить) (Уровень выше)

Вы попали в Топ-30 Зиуса!
[info]xeus_top_98@lj
2010-05-22 12:10 (ссылка)
Ваш пост написан настолько интересно, что вы попали в Топ-30 Зиуса (http://xeus.ru/top/) самых обсуждаемых тем в Живом Журнале (http://www.livejournal.com/).Зиус поздравляет вас, и желает вам хорошего весеннего настроения!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: Вы попали в Топ-30 Зиуса!
[info]marinni@lj
2010-05-23 06:16 (ссылка)
Спасибо:)

(Ответить) (Уровень выше)

а вот рыцарские башмачки)
[info]infernalis_zizi@lj
2010-05-24 16:45 (ссылка)
http://infernalis-zizi.livejournal.com/378534.html

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: а вот рыцарские башмачки)
[info]marinni@lj
2010-05-24 18:10 (ссылка)
Класс какой! Спасибо большое!!!

(Ответить) (Уровень выше)


[info]westernbourg@lj
2010-05-27 00:09 (ссылка)
Портрет супружеской пары работы Ван Эйка - просто замечательный по своей натуралистичности.
В висящем за ними настенном зеркале художник запечатлел не только отражения их спин, но, между ними и себя - с мольбертом за работой.

(Ответить)