Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет mbla ([info]mbla)
@ 2008-07-11 00:53:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
"И на них от радости растут апельсины"
Сильвия Плат в "Лит. памятниках" - вышла. На следующей неделе поступит в продажу.

ДЫННЫЙ ПРАЗДНИК

А в Бенидорме – дыни, дыни,
Круглые, длинные, зелёные, жёлтые,

Ослики возят и возят дыни –
Полные дынь, скрипят двуколки.

Глухо постукивают дыни,
То жёлто-песочные, то в зелени полос...

Хочешь – выбери длинную,
А хочешь – яйцо или глобус!

И кати к себе на веранду
В добела раскалённый полдень

Гладкую, медово-сладкую,
Розовой мякоти полную!

Разрежь-ка вон ту: жёлтую, длинную,
С шероховатой шкурой:

Оранжевая сердцевина,
Горстка семечек бурая!

Семечки под ногами –
Праздничное конфетти!

В дынном в базарном гаме
Дыни празд-нуй-те!

пер. Василия Бетаки


(Добавить комментарий)


[info]iris_sibirica@lj
2008-07-10 22:35 (ссылка)
Как раз вчера дыню съел!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2008-07-11 07:47 (ссылка)
А мы ещё не начинали в этом году! Пока есть черешня, как-то даже и не хочется других фруктов

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]iris_sibirica@lj
2008-07-11 10:47 (ссылка)
Чершни полно у нас (привозной).
Но что-то она не очень вкусная.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2008-07-11 10:58 (ссылка)
А у нас вкуснющая - из долины Роны, из Бургундии

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]iris_sibirica@lj
2008-07-11 13:33 (ссылка)
Да?
А у нас не знаю из какой долины, но так себе.
А вот крыжовник во дворе вкуснейший собираю!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2008-07-12 04:34 (ссылка)
А вот за крыжовником на ферму надо ехать, и как-то лень

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]iris_sibirica@lj
2008-07-13 07:46 (ссылка)
Ты английский хорошо знаешь, а мне лень со словарём.
Что здесь за гадости проь меня пишут?
http://dj-deus.livejournal.com/381466.html

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2008-07-13 11:13 (ссылка)
А почему это про тебя? Ни фига не поняла. Тут фотка экрана, на которой написано, что некто (автор) впервые за долгое время власть помастурбировал, и под катом его неполиткорректные грязные фантазии :-)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]iris_sibirica@lj
2008-07-13 13:32 (ссылка)
Это я тоже понял, но думал, что от меня какой-то смысл ускользнул.
Ерунда какая-то.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]levchin@lj
2008-07-10 23:01 (ссылка)
Ooooooooooooo!!!!!!!!!!!!!!!!!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2008-07-11 07:48 (ссылка)
:-))))))

(Ответить) (Уровень выше)


[info]malpa@lj
2008-07-11 00:46 (ссылка)
Поздравляю! Учтем-с.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2008-07-11 07:48 (ссылка)
мерси-сссссс

(Ответить) (Уровень выше)


[info]maria_gorynceva@lj
2008-07-11 01:18 (ссылка)
Сейчас меня вынесут ногами вперёд, но я не знаю, кто это. Понимаю, что поэт (и погуглю потом), и поэт выдающийся, раз издаётся в "Литпамятниках", верно? Но имя впервые слышу.

Век живи...

А дыни, оказывается, бывают не с белыми, а с коричневыми семечками. Надо же!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2008-07-11 07:52 (ссылка)
Ну, известность - дело относительное. :-))) Вот Вам ссылка на сайт. http://bolvan.ph.utexas.edu/~vadim/betaki/

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]maria_gorynceva@lj
2008-07-14 17:18 (ссылка)
Спасибо. Рыдая, пошла просвещаться.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]liber_polly@lj
2008-07-11 02:02 (ссылка)
на Озоне еще нет, я посмотрела.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2008-07-11 07:53 (ссылка)
Ну, мы получили письмо от издательства, что вышла и что в продажу поступает на следующей неделе

(Ответить) (Уровень выше)


[info]xgrbml@lj
2008-07-11 05:45 (ссылка)
Поздравляю! И стихотворение хорошее.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2008-07-11 07:53 (ссылка)
Спасибо:-))) А стихотворение из ранних

(Ответить) (Уровень выше)


[info]kroko100@lj
2008-07-11 06:58 (ссылка)
*радуюсь*

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2008-07-11 07:53 (ссылка)
Спасиб :-))))

(Ответить) (Уровень выше)


[info]tarusai@lj
2008-07-11 08:11 (ссылка)
О!! прекрасная новость!
В книгу вошли стихи - и?...
если бы Вы ведали сколько я пыталась найти неций журнальчик где лет 10 назад благодаря какойто девушке которая в этом же № опубликовала свое какоето произведение - я, в гостях, забыв о пьянке-поросенке:), о том, с кем пришла, - выпала в пространство узкого московского подъезда, и просто провалилась в Дневник (часть надеюсь?) Сильвии Плат...
найти не смогла, читать ее начала... *стеклянный колпак*...потом дурацкое (имхо) кино с какойто карикатурой... а может и нет - не знаю...
скажите мне что в Литпамятниковском издании есть и ее дневник(и)?...
Скажите! - у меня скоро ДР и это стало бы огромной радостью :)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2008-07-11 09:21 (ссылка)
Увы, разочарую - дневники не вошли. Вообще в лит. памятниках издания соответствуют совершенно конкретным книгам - в данном случае посмертной книге стихов с комментариями Теда Хьюза. Дневниками я активно пользовалась, когда статью писала. А вошли, кроме стихов, ещё три эссе в моих переводах.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]tarusai@lj
2008-07-11 09:51 (ссылка)
Лиха беда - начало:)
и стихи и эссе - это великая радость: оч люблю ее. Поздравляю Вас с выходом книги.
не будет с моей стороны уж очень некорректно спросить Вас - дневниками в каком издании Вы пользовались в работе?
но на английском в объеме Сильвии П. я явно не читаю... :*(

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2008-07-11 10:57 (ссылка)
Спасибо. Дома могу посмотреть издание. На самом деле, у меня два - совсем полное и не совсем полное

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]tarusai@lj
2008-07-11 11:02 (ссылка)
простите что пристала и надоедаю!
если оба издания на англ. - можно даже не смотреть :)
но если на русском - буду признательна...

спасибо Вам

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2008-07-11 11:03 (ссылка)
На английском, конечно. А разве по-русски были дневники?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]tarusai@lj
2008-07-11 11:09 (ссылка)
Да! в том то и дело: я расписывала выше в каменте как попались они мне случайно в какомто журнале...10-12 лет назад.
Жаль что их еще не перевели и не опубликовали на русском.
Хех.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2008-07-11 11:15 (ссылка)
Ах ну да. Это ж в журнальчике именно дневники были! Честно сказать, я никак не могу гарантировать, что не опубликовали и не перевели. Я ж не следила особенно. Роман по-русски у меня есть в топоровском очень мне не нравящемся переводе

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]tarusai@lj
2008-07-11 11:25 (ссылка)
мне не с чем сравнивать - перевод.
но после дневниковых (кусочков) я испытала разочарование.
стихи то там то сям встречались - и теперь найду вышедшую книгу:)
в принципе я постоянный *блуждатель* по книжным - если бы Дневники С.П. вышли - врядли это прошло бы мимо меня.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2008-07-11 15:32 (ссылка)
На самом деле роман превосходный, но, увы, перевод оставляет желать много лучшего...

(Ответить) (Уровень выше)

Канонический корпус стихов.
[info]tarzanissimo@lj
2008-07-11 09:57 (ссылка)
А стихи полностьью все, что она написала, кроме юношеских. Всего 225 стихотворений и 15 ранних в приложении.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Канонический корпус стихов.
[info]tarusai@lj
2008-07-11 11:26 (ссылка)
*Канонический корпус*))
предполагается наличие апокрифов?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Канонический корпус стихов.
[info]tarzanissimo@lj
2008-07-11 12:36 (ссылка)
"Апокрифы" тут вовсе ни причём. Это означает устоявшееся, и в определённом порядке, приактически полное собрание стихов. А апокрифы это ( и только в религиозных книгах) есть ТО, что НЕ вошло в отобранный и устоявшийся текст. ( то ест канонический текст.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Канонический корпус стихов.
[info]tarusai@lj
2008-07-11 12:38 (ссылка)
спасибо большое - теперь буду знать :)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]crivelli@lj
2008-07-11 10:09 (ссылка)
Вот это событие! Пра-здра-вляю!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2008-07-11 10:57 (ссылка)
Мерсссссиб!

(Ответить) (Уровень выше)