Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет memo_projects ([info]memo_projects)
@ 2009-11-03 11:24:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Приглашаем волонтеров-переводчиков к сотрудничеству в международном проекте
К 85-летию Президента США Дж. Картера Программа «История инакомыслия в СССР» Научно-информационного и просветительского центра «Мемориал» (Москва) и Архив национальной безопасности при Университете Дж. Вашингтона готовят к публикации сборник документов. 

Юбилейные торжества пройдут в октябре этого года, и хотелось бы успеть подготовить сборник в знак уважения к человеку, который не просто произносил дежурные заклинания о правах человека, но стал включать эту тему в повестку дня советско-американских встреч на высшем уровне. Картер стал редким (и почти невостребованным) примером самокритичности: будучи действующим президентом, он говорил о нарушении прав человека не только за рубежом, но и в собственной стране.

Кому-то покажется не таким уж большим достижением, что Картер подал надежду диссидентам в СССР и в других странах социалистической ориентации, но разве в классическом диссидентском тосте не звучала печаль о надежде? 

Времени осталось немного, поэтому очень ценной была бы помощь в переводе документов и других материалов (вступительных статей, комментариев и др.).  

Надеемся, что не только американские читатели, но и аудитория в России получит возможность прочесть всю книгу целиком, а не отдельные фрагменты на русском. Этот замысел выполним, но лишь в том случае, если волонтеры откликнутся и сочтут возможным оказать нам поддержку. Мы будем чрезвычайно благодарны за помощь, и наша признательность непременно будет отражена в книге.

Пишите на shabanova.marie@gmail.com
***

Volunteer translators needed for international project

The Research, Information and Education Centre “Memorial” (Moscow) and the National Security Archive at George Washington University are preparing a document collection for the 85th anniversary of former US President Jimmy Carter. This collection is part of the programme “The History of Dissent in the USSR”.  
The anniversary festivities are scheduled for October 2009 and we are preparing this collection as a gesture of respect for a man who did not merely repeat the standard phrases about human rights, but began to include this topic in the agenda of Soviet-American summits. Carter became a rare (and almost unheard) example of self-criticism: while holding the post of President he addressed human rights violations committed not only abroad, but also in his own country. 
Some people may not think it such a great achievement that Carter gave hope to dissidents in the Soviet Union and other socialist countries, but we all remember the classic toast among dissidents, resounding with the desire for hope.  
There is very little time left until October and we welcome any assistance with the translation of documents and other materials (editorials, commentaries et al.)   
We hope that not only the American readership, but the Russian public, too, will have the opportunity to read the whole book rather than just individual excerpts in Russian. This can be achieved, but it will depend on the willingness of volunteer translators. We will be grateful for any kind of assistance and credit will be given to all translators in the book itself. 
If you wish to take part in the project, please write to shabanova.marie@gmail.com


(Добавить комментарий)


[info]mary_mermaid@lj
2009-06-19 05:03 (ссылка)
Куда обращаться волонтерам?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

навигация:)
[info]bgolovin@lj
2009-06-19 14:29 (ссылка)
Здравствуйте, Мария!
Думаю, что Вы можете связаться с координатором проекта через Оксану (nosoksan@gmail.com). Быть может, Вас заинтересует этот пост: http://memo-projects.livejournal.com/3236.html

Всего Вам хорошего:)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]vesna_ben@lj
2009-07-15 12:24 (ссылка)
мне интересно помочь этому проекту.
как это можно сделать?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]memo_projects@lj
2009-07-15 12:36 (ссылка)
Очень рады Вашему отклику! В ближайшее время предоставим Вам необходимый материал. Удачи и спасибо!

(Ответить) (Уровень выше)


[info]schursch@lj
2009-07-21 17:56 (ссылка)
Спасибо за Ваш интерес к проекту и простите за задержку с ответом! Могли бы Вы написать на email schursch@gmail.com или оставить свой адрес? я расскажу Вам подробнее и пришлю файлы.

(Ответить) (Уровень выше)

Обаму замочили... НОБЕЛЕМ!!!
[info]zaharov12@lj
2009-10-20 15:34 (ссылка)

В Киноклубе Международного университета

The World action! Obama! Give! Всемирная акция! Обама! Отдай!

ОБАМУ ЗАМОЧИЛИ... НОБЕЛЕМ! (сенсация)

http://im8-tub.mail.ru/i?id=5163348&tov=8

Это не реклама, а журналистское расследование
Полностью статью можно прочитать по ссылке

http://forum.tvc.ru/default.aspx?g=posts&t=2806

Материал сенсационный!

http://i059.radikal.ru/0910/51/e35fb2bbe62b.jpg

Главный фигурант статьи "новоиспечённый миротворец"! Этакий лихой голубец - ОБАМА!

С уважением Захаров Иван Москва

---------------------------
Оbаmа has not deserved the Nobel Prize of the World!

The World action! Obama! Give! Всемирная акция! Обама! Отдай!

Language Russian

Оbаmа has not deserved the Nobel Prize of the World!

and 'the Film society of the International university

ОBАМA HAVE wetted... NОBЕLЕМ! (Sensation)

http://im8-tub.mail.ru/i?id=5163348&tov=8

It not advertising, and journalistic investigation

Completely clause can be read through under the reference

http://forum.tvc.ru/default.aspx?g=posts&t=2806

the Material sensational!

http://i059.radikal.ru/0910/51/e35fb2bbe62b.jpg

"Main the figurant of clause "the newly made peacemaker"! Such valiant golybecz - Оbаmа!

Yours faithfully Zakharov Ivan Moscow sity

(Ответить)


[info]orly74@lj
2009-10-30 11:59 (ссылка)
Тема мне очень интересна, могу попробовать. Но я переводчик-любитель. У себя в ЖЖ выкладываю перевод книги о чайлдфри, которой на русском нет и в связи с планом Путина скорее всего не будет. Можете считать это в качестве портфолио. Владею, кроме английского, немецким.

(Ответить)