Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Vladimir Vladimirovich ([info]moss)
@ 2010-12-18 12:51:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
The Lord Of The Chairs
Три стула for Эллочка under the sky,
Six for мадам Грицацуева in her halls of stone,
Два тщательно пережевывающим старушкам doomed to die,
One for Остап Бендер on his dark throne
In the Land of Mordor where the Shadows lie.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]psr1913plus16@lj
2010-12-18 19:09 (ссылка)
Интересно, а не написал ли кто-нибудь бистих на иврите и каком-нибудь другом языке (рус, англ) так, чтобы каждая строка была грамматически правильна и осмысленна, и чтобы рифма была с обеих сторон.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]_moss@lj
2010-12-18 19:23 (ссылка)
Можно просто на русском, чтобы рифмовались и первые, и последние слова :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]supposedly_me@lj
2010-12-18 20:37 (ссылка)
Причём первые - при прочтении задом наперёд.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]_moss@lj
2010-12-18 20:43 (ссылка)
Типа анафоры, да.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -