Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет nataly_mckenzie ([info]nataly_mckenzie)
@ 2008-11-28 11:10:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Entry tags:мы в Канаде

Канадская бюрократия

Иммигрант—существо по определению несчастное. Не успел он вырваться из ласковых объятий родины и ее государственных служб, как попадает в лапы государственных служб чужой страны, играющих по их правилам и говорящих на их языке. А ведь по тому, как работают госслужащие, можно делать выводы о стране в целом, не так ли?
 

Первые кордоны канадских бюрократов ждали нас в аэропорту. Перейдя канадскую границу по российскому паспорту с визой, мы были отделены от потока пассажиров настойчивым жестом офицера и попали в большое помещение с мягкими креслами, где нам было предложено посидеть и подождать. Там еще находилась большая семья таких же бедолаг, и их уже мучал иммиграционный офицер. Мы уже приготовились ждать, но тут откуда-то взялась другая иммиграционная офицерша, пригласившая нас к своему компьютеру.
Я не знаю, как именно выглядит процедура оформления статуса постоянного резидента (или его аналога) в России, в Канаде это заняло три минуты. Были заданы два вопроса: адрес, по которому будут высланы карточки постоянного резидента (адресом можно озаботиться заранее, а можно сообщить позднее по телефону/факсу/на сайте) и сколько денег мы ввозим в Канаду (проверять не стали, поверили на слово). И ВСЕ. Мы как раз успели к началу раздачи багажа с нашего самолета. На таможне нас строго спросили, не везем ли мы яблок или еще какой еды. Я сказала, что правила мы знаем, и ничего такого не везем. С чем и были отпущены.
Тут уместно вспомнить историю получения загранпаспорта для сына, описанную тут http://natali-lebedeva.livejournal.com/62881.html Вкратце—мне пришлось повторно оформлять гражданство для сына, потому что у них там вышел новый закон. Таможню в Шереметьево (так как мы везли деньги, попадающие по декларирование) мы проходили в общем-то просто. Меня провожал младший брат, и он попросился «внутрь», потому что багажа много, ребенок еще, в общем помочь. На досмотре сидело два таможенника, один смотрел декларацию, другой ставил печати (зачем их там два, не знаю). Так вот, первый брата пропустил, а второй, сидящий в метре от первого, стал возмущаться, почему его не предупредили, что пропускают лишнее лицо внутрь. Лишнее лицо—мой брат--сам работал таможенником, (сейчас у него компанию по внешней торговле), лишь тихонечко стоял рядом, а потом в сторонке корчил рожи и обзывался. Но не долго, потому что второй таможенник куда-то пожаловался, и брата выгнали. Мы стояли на регистрацию час, перед нами стояла еще семья с девочкой возраста моего сына. А вот при посадке в Амстердаме нас с сыном мгновенно выцепили из хвоста очереди и провели через регистрацию для бизнес-класса. Но это так, лирическое отступление.Итак, очутившись в Канаде с временным документом постоянных резидентов (карточки придут через месяц по почте), мы поехали в заранее снятый guest house ночевать. На следующий день нам предстояла более серьезная схватка с канадскими официальными службами.
В первую очередь мы поехали получать SIN—social insurance number. Это аналог нашего ИНН и пенсионного в одном флаконе. Ну, про свои отношения с российской налоговой я  писала много раз. Тут это выглядело так. Мы приехали в офис, подошли к «разводящему» сотруднику, сказали, что нам надо, он проверил наши документы и выдал анкеты. Одностраничная анкета, где надо было указать адрес, минимальные персональные данные и ФИО родителей. Заполняя анкеты на сына, я подумала, а как же я докажу, что ФИО его отца именно такое, и не иное, у меня и свидетельства его рождения с собой нет. Но ничего доказывать не понадобилось. Через пять минут нас вызвала офицерша, проверила наши паспорта и анкеты, уточнила фамилии родителей (я там написала неверную траскрипцию, офицерша просто перечеркнула неправильное и вписала правильное), внесла в базу, распечатала и выдала временные SIN, пообещав карточки через неделю по почте (пришли). И ВСЕ.
Потом мы открыли счет в банке и сняли квартиру, но это не относится к государству, поэтому тут описывать не буду.
Получив от нашего «домоуправа» rental agreement, я пошла устраивать сына в школу. Вам еще не надоело? Так вот, в школе все выглядело совершенно так же. Показала паспорт,  rental agreement, справку о прививках—все, ребенок на следующий день пошел в школу.
Последним пунктом оформления официальных отношений с Канадой стало получение провинциальной медицинской страховки. История повторилась—разводящий сотрудник на входе выдает анкеты и номерки очереди, едва успела заполнить анкеты, как мой номер высветился на табло, офицер проверяет паспорт,  rental agreement (как доказательство того, что я живу в Онтарио), анкеты, потом тут же меня фотографирует, просит расписаться на электронном экране, выдает бумажные временные документы и обещает прислать карточки по почте. Страховка начинает действовать через три месяца, а пока мы купили частную, через интеренет.
Еще можно добавить несколько общих деталей. Если кому-то из официальных лиц были нужны копии наших документов, то копии они делали сами (никаких: принесите оригинал и две копии каждого документа). Все были безусловно приветливы и вежливы, никаких профессионально недовольных лиц, как у шереметьевского таможенника или профессионально недовольных и важных, как у налоговиков или паспортисток. Ни разу я не почувствовала никакого психологического дискомфорта от общения наоборот, каждая полученная бумажка вдохновляла меня и придавала хорошего настроения. Еще бы! Чужая страна, чужые правила и язык, а чувствуешь себя не то, что как дома, а так, как единственно и должен чувствовать себя  человек в обществе таких же ЛЮДЕЙ.