НЕСТОР ИСКАНДЕР
НЕСТОР ИСКАНДЕР (Александр) - русский писатель 2-й пол. 15 в. Историческая "Повесть о взятии Царьграда турками в 1453 г.". Падение Византии представлено как событие всемирно-исторического значения.
Нестор Искандер (XV в.) — предполагаемый автор Повести о взятии Царьграда турками в 1453 г. (в этой статье дан и перечень изданий). В послесловии к тексту Повести в одном из ее списков (ГБЛ, собр. Тр.-Серг. лавры, № 773, XVI в.) содержится имя ее автора — Н. И. Он сообщает о себе, что «измлады» был пленен и «обрезан», «много время пострадах в ратных хожениях», был очевидцем и участником осады и взятия Константинополя, при этом ежедневно записывал «творимая деяния вне града от турков», а после взятия города собрал сведения «от достоверных и великих мужей» и все это, «вкратце» изложив, передал христианам «на воспоминание преужасному сему и предивному изволению божию».
Исследователи по-разному отнеслись к достоверности этого авторского признания. Одни не сомневаются, что автором Повести был Н. И. (И. И. Срезневский, архимандрит Леонид), другие полагают, что в нынешнем ее виде Повесть представляет собой обработку записей Н. И. иным книжником (Г. П. Бельченко, Н. А. Смирнов, М. О. Скрипиль). Наконец, А. И. Соболевский и М. Н. Сперанский вообще сомневаются в достоверности сведений послесловия. С одной стороны, Повесть обнаруживает бесспорное стилистическое единство, препятствующее обоснованному расчленению ее на текст Н. И. и его редактора. С другой стороны, этот единый текст отличает большое литературное мастерство, хорошее знание источников; он написан традиционным для древнерусских книжников слогом. Трудно предположить, что всеми этими качествами мог обладать турецкий пленник, с молодых лет отторгнутый от славянской книжной культуры. Малоубедительна версия о греческом происхождении Повести, Скорее всего автором является опытный и талантливый древнерусский книжник, оказавшийся в Константинополе во время осады или же хорошо информированный о всех ее перипетиях. В его распоряжении мог оказаться и какой-то документ, составленный Н. И., но он был в таком случае использован не текстуально, а лишь как источник сведений. Однако вычленить «текст» Н. И. в этом случае окажется почти невозможным. Не исключено и то, что послесловие — это литературная мистификация (подобная послесловию Казанской истории), призванная придать повествованию большую убедительность.