Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет ng68 ([info]ng68)
@ 2012-10-11 19:34:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Нобелевская премия по литературе
Поздравляю с нобелевским лауреатом, который не постеснялся сказать:
«Я верю, что ограничения или цензура полезны для литературного творчества»

Оригинал взят у [info]koramyslov@lj в Мо Янь / держи слово :)

— 11.10.12 16:32 —
Галлюцинации, да в них намёк
Китайский писатель Мо Янь получил Нобелевскую премию по литературе за «галлюцинаторный реализм».

http://www.gazeta.ru/culture/2012/10/11/a_4808641.shtml

Настоящее имя писателя — Гуань Мое, а Мо Янь — это творческий псевдоним писателя, который переводится как «Молчи» или «Не Говори». По его собственному признанию, это имя он придумал во время работы над первой книгой, поскольку был слишком несдержан в высказываниях, а потому решил постоянно напоминать себе не болтать лишнего.

(Заголовок поста - естественно, моя свежая танкетка - по мотивам моей же давней, практически - творческого девиза...). :)



(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]bgmt@lj
2012-10-11 15:12 (ссылка)
Мне неясно, что надо высмеивать в высказывании, которое тут приведено как «Я верю, что ограничения или цензура полезны для литературного творчества».(хорошо бы, конечно, ещё быть уверенным в том, что сказал он по-китайски именно это, но пусть).

Это иногда не так, а иногда так. Зависит от культуры. В русской культуре это скорее так. Доказательство очень просто - исчезновение достойной этого названия литературы после падения советской власти. До того какие-то ограничения были всегда, литература тоже была всегда, корреляции силы ограничений и силы литературы я не вижу - сквозь сталинское время она выжила, в пятидесятых, когда цензуры стало несколько меньше, она сильно уменьшилась, в шестидесятых стала снвоа развиваться, и т.д.. Но с 90х - практичесски умерла. Параллельно умер ещё и жанр анекдота, который тоже часть культуры, мне кажется.

Вообще, по-видимому, для блестящей культуры жизнь должна быть не слишком защищённой и не слишком простой. Когда всё замечательно и справедливо, писать не о чем, оказывается. Хотя, конечно, препятствия не обязательно должны выражаться в цензуре.

Вообще этот вопрос обсуждался многократно, и до сих пор я не встречал обсуждения, в котором одна сторона бы была объявлена ... ну понятно, чем объявлена.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

...сквозь сталинское время она выжила...
[info]ng68@lj
2012-10-11 17:00 (ссылка)
Выжила — очень относительно. Не говоря о том, что сами писатели многие не выжили. Что та действительно настоящая литература, которая, чудом сохраненная, выжила (а не погибла безвозвратно, как роман Бабеля о коллективизации и многое, канувшее в безвестность в уничтоженных архивах НКВД-КГБ), приходила к читателю 20-30-40 лет спустя после того, как была написана, и после смерти авторов. Если бы не усилия семей и друзей (и только потом сам- и тамиздата), у нас не было бы полных ни Мандельштама, ни Гроссмана, ни Булгакова, ни Платонова, ни Ахматовой — все они были бы представлены ранним творчеством, не дающим представления о масштабе личности и художника. Цензурой изувеченный Зощенко... И т.д. и т.п.

Жизнь вообще никогда не бывает «слишком защищенной и слишком простой» — как для писателя, так и для читателя (для всякого человека). Но когда она совсем не защищена, а на пути писателя — на каждом шагу — воздвигаются как минимум цензурные препятствия (не говоря уже о стенке расстрельного подвала), это обстоятельства исключительные и никакому расцаету не способствующие.

К этому надо прибавить еще огромный плат истинно советской литературы, той, которую цензура, редакторы и партийное руководство приветствовали и продвигали. Я-то старше Вас и помню это половодье серых романов и серых стихов, заливавшее наши подростковые умы.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -