| |||
|
|
Скончался АЛЕКСАНДР РЕВИЧ Прекрасный поэт и гениальный переводчик. Как сообщает Данил Файзов, отпевание А.М.Ревича состоится в субботу 27 октября, в 11 часов, в Знаменской церкви (2-й Крестовский пер., д. 17, около станции метро «Рижская»). Похороны — примерно в 12.30 — на Ваганьковском кладбище. Панихида в Центральном доме литераторов в 14.30 Вот перевод Александра Ревича из Кшиштофа Камиля Бачинского (кто помнит песню Эвы Демарчик «Стихи Бачинского», она же «Военные стихи», легко узнает вошедший в нее отрывок. Второе стихотворение, отрывки из которого вошли в песню, «Из лесу», тоже перевел Ревич. Оба можно найти здесь: http://www.novpol.ru/index.php?id=303) Золотой, с прожилком белый расколю я небосвод, пред тобой орехом спелым лопнет мир и оживет пеньем вод, листвой шумящей, птичий свист возникнет в чаще, млечное ядро рассвета и восход. Ты увидишь превращенье твердой почвы в мягкий луг, из вещей добуду тени, чей кошачий ход упруг, тень оденет шерстью мглистой цвет грозы, сердечки листьев, ливнем станет вдруг. И поток, воздушный, рея, как над райским кровом дым, станет длинною аллеей, запахом берез хмельным, и струной виолончели дрогнет пламя повители, пчел крылатый гимн. Вынь из ока мне осколок — образ дней, где боль и страх, черепа белеют в долах, кровь алеет на лугах, отмени же время злое, рвы укрой волной речною, сдуй с волос мне пыль и порох, дней отпора черный прах. 15.VI.43 г |
|||||||||||||