ng68's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Saturday, October 31st, 2009

    Time Event
    12:27a
    ДМИТРИЙ СТРОЦЕВ [info]strotsev@lj

    НА ВОЗДВИЖЕНИЕ КУМИРА
    У ГРАДА МИНСКА
    В ЛЕТО ДЕВЯТОГО ГОДА
    ОДА

    собиратель земель Иосиф
    мы младенцев тебе приносим

    ты пожри их владыка Сталин
    и свари нам детей из стали

    ты в урочище Куропаты
    поплыви на штыке лопаты

    да отверзи косматы веки
    с новой думой о Человеке


    UPD:

    Сейчас на территории Беларуси находятся, по крайней мере, два официальных памятника Сталину. Один из них установлен на Аллее памятников в городе Свислочь (Гродненская область). Именно в этом населенном пункте после присоединения Западной Белоруссии к СССР был впервые установлен монумент вождю народов. В ознаменование памятного события, которое произошло в 1939 го-ду, в начале нового тысячелетия в Свислочи восстановили бюст генералиссимуса.

    Второй памятник можно увидеть, проезжая по трассе Минск - Молодечно. Он установлен на территории историко-культурного комплекса «Линия Сталина». Это бюст работы белорусского скульптора Заира Азгура. Ранее стоял в райцентре Ивенец. Восстановлен энтузиастами благотворительного фонда помощи воинам-интернационалистам «Память Афгана».

    Полностью:
    http://vadim-i-z.livejournal.com/2246838.html
    10:02p
    НИКОЛАЙ БАЙТОВ [info]n_baytov@lj


    из папки «СТИХИ ДЛЯ ЛЕВОЙ РУКИ»


    Эрос еловый разводит сырость во мраке,
    светятся шишки в овраге.
    Птицы молчат и заняты чем — непонятно.
    Сладенько пахнут опята.

    Девочки-ёлочки грубо мечтают о сексе,
    сон они видят все вместе:
    к ним поспешает лошадка, везущая дровеньки,
    в дровеньках дядька с топориком.

    Всякое слово, колòм забитое в воздух,
    перекрывает доступ
    к тайне пугливой, трепещущей от волненья
    в самом устье явленья.

    Птицы знают, когда молчать, когда вякать,
    а человек свой лапоть
    сдуру разинуть готов в любую минуту -
    только б не длить немòту.

    Вот и суётся в глаза нахальное слово,
    вбитое в воздух еловый,
    ржёт, как лошадка, и заслоняет собою
    запах стыдливой хвои.



    Прошу прощения у читателей: уже вывешивала это стихотворение в сентябре. Ну что ж, если кто тогда не заметил, пусть теперь прочтет.
    10:06p
    АРТУР КАЛЬМЕЙЕР [info]art_of_arts@lj

    САЛЬДО

    о полночным трамвае, увезшем меня в Бровары,
    о червоном закате над плёсом днепровским в Петривцях
    всё почти позабылось. из давнишней этой поры
    память начисто вытерла запахи, звуки и лица.

    задубевшему в новых заботах не снится Москва.
    горы не Воробьёвы — Mount Diablo или Tamalpais.
    если щепки летят, значит рубят на щепки дрова,
    значит всё на продажу, и прошлого нам не досталось.

    городов и отелей и странных постелей не счесть,
    не измерить курвиметром скурвенность пешего марша,
    что прошло, то ушло. всё уйдёт, что пока ещё есть,
    мотылёк у свечи, понапрасну свободы искавший,

    отвергающий бога, не знающий ночи и дня
    одинокий безумец, бунтарь, отщепенец, предатель,
    краснобай, дон жуан, похититель девиц и огня,
    составитель куплетов, словесной породы старатель,

    как ничтожны находки, как мелок твой список грехов,
    Карфаген не сожжён, не разрушена дерзкая Троя,
    не написана главная книга и храм не готов,
    а стихи... что стихи? это так, развлеченье пустое...
    10:08p
    АНДРЕЙ ХАДАНОВИЧ [info]khadanovich@lj

    ПЛЕНЭР. ПАЛАНГА

    Беларускія перакладчыкі
    працуюць зранку,
    старанна падбіраючы словы,
    якія раскідвалі ўночы
    п’яныя грузінскія паэты.
    10:12p
    ЛЮБАВА МАЛЫШЕВА [info]lubava@lj

    СОЛКОР

    У дороги, где сложены выбывшие сегодня и вчера,
    в окружении запчастей, сдутых покрышек, гор стеклотары,
    из камней, жестянок, пыли словно бы выложено «жара» —
    Солнечная Королева, тут были другие твои эмиссары.

    В карантине холерном, в бреду, в глуши — огонь отгони, остынь...
    Рассыпается в пепел трава, сухая земля, чужой полуостров.
    Всем, дающим обеты, хватающимся за молитвы или посты,
    достается большим трудом то, что должно быть легко и просто.

    Мне, живущему в мире иллюзий, битых очков, карманных воров, —
    тормозить с носилками и изображать согбенную спину.
    Я готов, но, похоже, уже катастрофически нездоров —
    поворот, другой — упаду в канаву, забуду пароли, сгину.

    Посижу в бараке, чья тема — вечный всеукрепляющий чай.
    Вместо сахара — три таблетки, вместо жизни — всё, что полезно.
    И повязка дежурного на уровне середины плеча —
    некий знак, что я не умру, а если умру — хотя бы воскресну.
    10:15p
    ВИКТОР КАЧАЛИН [info]duhov_vek@lj

    Вот роняет лес свой топор,
    Он багрян и злат, точно вор
    Обернулся сном императриц
    Падших византийских столиц.
    От Никеи взял нежный зуд,
    В криках превзошел Трапезунт,
    Мистру, словно взвихренный мир,
    Пригласил на пир во Эпир,
    И лилов, и зелен, и сер —
    Фресок митрополии Серр
    Не отшелушился наряд;
    Рядом трубадуры стоят,
    Воспевая будущий ад,
    Обнимая ветреный рай…
    Эрос, на просторе играй!
    Пуще шебурши да пляши!
    Фридрих Сицилийский в глуши
    С Ницше разжигает костёр
    На опушках горных озёр,
    И гремит излучьями глин
    Камневодопад Гёльдерлин,
    И единством взят, но не смыт,
    Шеллинг изумлённый вопит.

    21.10.09
    10:19p
    ВИКТОР КРИВУЛИН

    Экологический Тютчев, и чистая роща, и гром!
    Перелистну — и замолкну в июле по старому стилю.
    Бывшей природы кафтан почерневшим расшит серебром,
    плещет серебряный ключ…
    Наклонялись, и ветви раздвинувши, пили
    влагу высокую, с цинковой примесью туч,
    с тысячью колокольцев…
    Где родники и худые узлы богомольцев?
    Странно — куда исчезают источники жажды?
    Вижу сломанный трактор, и воздух над полем горюч,
    дважды отравленный и оживающий дважды.

    И к этому: Рассказ — развертка стихотворения
    http://sart27.livejournal.com/188903.html
    http://sart27.livejournal.com/190088.html?style=mine#cutid1
    10:23p
    РАФАЭЛЬ ШУСТЕРОВИЧ [info]raf_sh@lj

    ПРИГЛАШЕНИЕ НА ЖИЗНЬ

    Крестьянин выкуривал ос, поджег полуостров,
    Огонь подступает к мраморам пороховым.
    Он и рад бы загасить спичку, поднесенную к хворосту,
    Но и сам уже не уйдет живым.

    В мире воображаемых раскаяний можно начать всё заново,
    Уготовляясь к высшей участи, к про-довольствию жизни
    На вершине города. Или, напротив — зà городом
    Направляя привычный трактор рукою жилистой.

    Упаси судьба выкуривать ос из гнезд,
    От того, чтобы очнуться в толпе — в переулке, на площади,
    Или когда ты слово неосторожное произнес,
    Умолчал бы — проще бы.

    Спичка времени, поднесенная к пространству хвороста,
    Трепещи, дерзай, едкий серный запах вытравливай.
    Вниз двенадцать уровней, до спиралек вакуумного волоса.
    Мы играем по правилам. Кто-нибудь, зачитайте правила.

    03.09.2009
    10:27p
    АНЖЕЛИНА ПОЛОНСКАЯ [info]apolonskaya@lj

    ПЧЕЛА

    Последняя пчела в последний свет,
    в двужилый сад, в распахнутую дверь,

    — никто,
    но Хроноса случайное дитя, но утешенье, трапеза и бег.

    Как ты и я, пока зола, зола в инициалы наши не легла,
    пока цветы горячечны, как рты,
    в прощальном целовании гудят.

    Уйдёт огонь, изрубленный дождём,
    вода свернётся вечной мерзлотой —
    над мерзлотой нет высшего суда.

    Но пустота страшится божью тварь.
    Лёд обернёт её, как бережная мать.
    Чтобы мгновение не высилось над ней.

    еще два  )
    10:31p
    МАРИЯ ПАВЛИКОВСКАЯ-ЯСНОЖЕВСКАЯ в переводе СЕРГЕЯ ШОРГИНА [info]stran_nik@lj

    ГРУСТНЫЙ КТО-ТО И БЕДНЫЙ НИКТО

    Кто-то порой ночною
    Чувствует: сердце ноет...
    Свечка в испуге бьётся,
    Ветер под крышу рвётся...
    Стон в дымоходе... Кто же
    Плачет? Никто, похоже:
    Тяжко ему и больно...
    Кто-то сердит: «Довольно!»...
    Оба они в печали —
    Дома и в дальней дали.
    Грустный Никто на флейте
    О запредельном свете
    Песню завёл — а Кто-то
    Мыслит: «И мне охота —
    Стать бы Никем...» Но всё же
    Выстрелить в лоб не может...

    Польский оригинал:
    http://stran-nik.livejournal.com/407775.html
    10:36p
    ВИТАЛИЙ ПУХАНОВ [info]puhanov@lj

    * * *
    Смерть неразборчива, небрезглива.
    В солдатский котелок кладут черпак борща,
    В борщ кладут черпак каши.
    Смерть благодарная.
    Неправда, что она предпочитает лучших.
    Размеренно ширкает ложкой по стенке котелка.
    Ей нужны силы на марше.
    Хорошие солдаты — ученики смерти.
    Идут за ней по пятам, смотрят в рот,
    Мечтают однажды победить.


    * * *
    Говорит мама:
    «Времени, ах как мало!
    Вот тебе, доча, два чемодана,
    Поезжай на поиски генетического материала.
    Не ложись под кого попало,
    Сторонись пьяницы, наркомана.
    Смотри, чтобы не был он шестипалый,
    Ногами кривой, ростом малый.
    Или женатый, красивый, бывалый:
    Беги мужского обмана.
    Я тебя родила, ах как рано,
    От такого козла, такого барана!»

    Подборка стихов Виталия Пуханова в «Новом мире»:
    http://magazines.russ.ru/novyi_mi/2009/10/pu5.html
    10:39p
    ВЯЧЕСЛАВ ТЮРИН

    НА СМЕРТЬ ИОСИФА БРОДСКОГО

    Мир опустел, как выпитая вечность.
    Одним глотком ты кубок осушил.
    Благодарю тебя за то, что жил
    и правил неподатливую речь в нас,
    разбросанных по свету, как зерно
    словесности. Прости, что перешёл на
    «ты», словно мы ровесники. Мы волны.
    Разбиться об утёс немудрено,
    когда крепчает ветер в океане,
    который всё равно не переплыть,
    но можно перепрыгнуть, если прыть
    наличествует, как билет в кармане,
    в долину небоскрёбов, где Гудзон
    чернеет, точно траурная лента.
    Приехал бы, да за душой ни цента.
    (К тому же, из меня плохой Язон.)
    Заочное знакомство! вслед за буквой
    движенье лодки, пение гребца.
    Во взмахе вёсел — выпростанность рук во
    Вселенную, которой нет конца.
    Что не пугает ходока по клюкву,
    пока луна не покривит лица.
    Тебя не стало на земле. Вода
    потушит угольки последней скорби.
    Заморосят дожди, пройдут года.
    Другое поколенье пустит корни.
    Моя башка сейчас подобна торбе
    со пчёлами, гудящими: «Беда!»
    Меня трясёт, как парусник при шторме:
    неужто расстаёмся навсегда?
    Так проповеди музыка Нагорной
    в разладе с оркестрантами Суда.
    Ты возвратился к воздуху. Взгляни,
    как он играет, наподобье шёлка
    в руках у Белошвейки. В эти дни,
    лишённые — не то что смысла — толка,
    мне кажется, что мы с тобой одни
    друг друга понимаем втихомолку.
    Предвыборной далёки болтовни,
    притихли под застрехами посёлка,
    сыны сибирской стужи, снегири.
    По чёрным волнам плавает иголка,
    читая мысли Моцарта. Внутри
    квартиры встал февраль осиротело,
    как призрак вербы, мёрзнущей в глуши...
    Ремесленная жизнь осточертела.
    Только воспоминанья хороши,
    накатывая с песней то и дело...
    Теперь, когда ты с ними, разреши
    коснуться, не стуча в чужую дверь,
    умолкших струн твоей волшебной лиры,
    звучавшей в сердце Северной Пальмиры
    в глухие времена страны. Поверь,
    я научился многому. Твоей
    способности приглядываться к Богом
    оставленным местам, к ночным тревогам
    зарницей освещённых тополей
    усадьбы, что, чем дальше, тем милей
    для путешествующего на строгом
    листе бумаги, вопреки дорогам.
    Ты вышел из ахматовских аллей
    уединенья, склонного к итогам;
    и лучшим был из всех учителей
    раскованностью голоса, — как в жизни,
    так и в искусстве делающей честь
    тому, что б мог свои пятьдесят шесть
    отпраздновать на северной отчизне.
    Вернись и посмотри: не перечесть
    твоих гостей на этой звёздной тризне!

    Вся подборка «Когда слова важнее дела»:
    http://45parallel.net/vyacheslav_tyurin/kogda_slova_vazhnee_dela/
    О поэте (включая автобиографию):
    http://45parallel.net/vyacheslav_tyurin/
    От [info]vvm1955@lj
    10:42p
    БОГДАНА ПИНЧЕВСКАЯ [info]greenmara@lj

    той, хто несміливо міркує про власний час


    це не поясниш виразом; ані жестом;
    вигуком, словом, вписаним у листівку.
    Зустрічі сильним і не зумисним стресом,
    віршем, що тут шукає свою домівку.
    Це не поясниш. Це не минає, ніби
    леви коштовні з жовклих сторінок книги,
    ніби наївних коників влучні хиби
    в перших альбомах; ніби красу, застиглу
    в темних обіймах сепії, у альбомах,
    котрі дивився хворим, слабким, в дитинстві.
    Це не поясниш, — часу повільний помах
    нам залишає змогу завжди дивитись
    з дивних висот досвіду, віку, сили:
    з нами було й те, чого ми просили.
    10:47p
    АЛЕКСЕЙ ПОРВИН [info]porvin@lj

    Пререкайся с небом —
    так повисло на ветках,
    как мешок, вобравший
    всё (и малость простора),

    но на душный довод
    мешковины белёсой
    что теперь ответишь,
    помещаясь душою?

    А туман густеет,
    обхвативший деревья,
    и его материй
    крепче нету, но всё же:

    так огромно солнце,
    что за дальней поляной
    с лесорубным треском
    рвется дымка над рощей.
    10:50p
    ОЛЬГА КУШЛИНА [info]sart27@lj

    Два последних стихотворения из книги «СЧИТАЛКИ С БОГОМ»

    КСЕНИЯ БЛАЖЕННАЯ

    В мужних одежках, юродствуя кротко,
    Где ты блуждаешь, вдовица-сиротка?
    Кого умываешь благими слезами,
    Куда направляешь благими стезями?
    Не на Петроградской и не на Смоленском —
    Встречу готовишь во Граде Вселенском.


    МАРИЯ МАГДАЛИНА

    Ни ребенок не позвал тебя: мамо,
    Ни мужчина не позвал быть женою.
    Лишь семь бесов кормились раной,
    Лишь семь бесов поились кровью.
    И раскаянья всегда так мало,
    И грехи горбом за спиною.
    Будь со мною, Мария из Магдалы,
    В покаяньи пребудь со мною!
    Нет ни мира в сосуде скудельном,
    Нет ни мира в сердцах наших грешных.
    Ты узрела Его погребенным.
    Ты узрела Его и воскресшим.
    10:58p
    БОРИС ХЕРСОНСКИЙ [info]borkhers@lj

    трамвай идет по прямой и делает круг на конечной
    вечер долог и беспросветен как вечность с первою встречной
    ходит по кухне старуха бормочет ворчит гремит посудой плевать хрен с нею
    все равно ночью будет еще темнее

    и соседи сверху забудут выключить воду и с потолка по капле
    будет падать в алюминиевый таз не так ли
    измеряют ночное время считая звуки падений скоро
    пробьют стенные часы отзовутся эхом часы собора
    11:00p
    ОЛЬГА ФРАМУГА [info]o_framuga@lj


    Что же еще мне сказать на нейтральную тему?
    Льются с самого вечера нейтральные воды.
    Что нам с тобой остается — нейтральные слезы.
    Осень вообще удивительно нейтральное время.
    Нансен с командой застрял в арктических льдах.
    Заняться им было там нечем — они печатали
    музыкальные ноты компании «Нансен и Амундсен».
    Ноты конечно же все отсырели и никто их не видел.
    11:02p
    ХУАН ХЕЛЬМАН в переводе с испанского НАТАЛЬИ ВАНХАНЕН

    ДРУГОЙ

    Багряный конь, как тень
    слепого слова,
    и неизменный ваш вопрос:
    «Скажите, вы это написали?» Нет, не я.
    Я по утрам тащусь за хлебом в лавку,
    покорно пью какие-то таблетки,
    раз восемь в день, чтоб оттянуть конец.
    А конь себе летит, покуда слово
    взбирается на дерево апреля
    и там с вершины воспевает женщин,
    на веточке качаясь. Вы сказали,
    я это написал? Но где, когда?
    И как я мог? Я ежедневно бреюсь
    и собственному зеркалу наскучил.
    Что вы спросили? О коне багряном?
    Кого? Меня?
    Вот этого — меня?

    Статья АННЫ ШКОЛЬНИК о поэте и ее перевод еще одного стихотворения:
    http://booknik.ru/news/report/?id=28076
    11:04p
    ЕВГЕНИЙ ЛЕСИН [info]elesin@lj

    Только водка и пиво на ужин,
    Да и черт бы, родимая, с ней.
    Только люди все хуже и хуже,
    А страна все смешней и смешней.
    11:08p
    ЕЛЕНА СУНЦОВА [info]izolda@lj

    И волна ли или нам и
    ветер врёт, напомни,
    пели, верили, не знали,
    плакали о ком ли.

    По живому морем небу
    догуляв счастливо,
    так не берег ждёт ковчега,
    голубя — олива.

    Вся подборка «Голоса на воде. Избранные стихотворения из книги»:
    http://seredina-mira.narod.ru/suntsova3.html


    Отсюда:
    http://kamenah.livejournal.com/119231.html?style=mine#cutid1
    Там же большая рецензия на книгу.
    11:10p
    ЛЮДМИЛА ХЕРСОНСКАЯ [info]pernata_fogel@lj

    ЦВЕТНАЯ СКАТЕРТЬ

    на скатерти улитка золотая
    на скатерти тарелка из китая
    узор из желтых гроздьев винограда
    и чайничек с драконом как я рада
    на скатерти на паперти на карте
    китайский соус привкус жарьте парьте
    беда еда на скатерть просочилась
    я палочками есть не научилась
    вот это пятна это карта мира
    вот сто цветов до самого памира
    вот тысячи садов в горчичных зернах
    вот десять тысяч рек и вод озерных
    вот разбухая рыбою большою
    ползешь на брюхе сытою душою
    11:13p
    ОЛЕГ КОЦАРЕВ в переводе ДМИТРИЯ КУЗЬМИНА [info]dkuzmin@lj

    Может у каждого быть своя смерть Сталина?
    Вот теперь и у меня своя —
    Это одноименный этюд
    Аркадия Павлюка.
    В пятьдесят третьем пятого марта
    Он еще до обеда
    Спустился тихой улицей
    Между бело-красных домиков
    Харьковского частного сектора,
    Поставил на умершую до весны грядку
    Этюдник
    И за каких-нибудь полчаса
    Подарил мне смерть Сталина:
    этот мокрый
    но еще не раскисший снег
    это небо под цвет чуть посиневшего мороженого
    эти рогатые мазки заборов
    эта снежно-грязная хата
    деревья и как их ветви превращаются в воробьев
    и флаги красно-синие на каждом доме
    с чубчиками черных лент
    мирное застуженное дыхание
    ни траура ни злорадства
    дежурная победа пейзажа
    и едва заметная фигурка
    у забора
    со словами «смотри-ка, кто там?»

    За эти полчаса он, хоть и оттепель, замерз.
    Собрал этюдник. Зашел и выпил.
    Быстро подписал в правом углу «А.П.»
    Поставил рисунок к стенке.
    Поковырялся
    В шкафу между скелетами подрамников.
    Закрыл шкаф.
    С крыши дома
    Упала сосулька
    Кому-то под ноги
    В одну из первых
    Противных холодных луж.

    Украинский оригинал:
    http://dkuzmin.livejournal.com/383992.html?style=mine
    11:18p
    ГЕННАДИЙ РЯБОВ [info]grifon@lj

    * * *
    Если был бы рожден в небольшой европейской стране,
    я, конечно, гордился бы тем, что за три с лишним века
    мои деды, отладив свой бизнес, оставили мне
    толерантность, корректность, борьбу за права человека.

    Появись я на свет на другой половине Земли,
    я, возможно, считал бы, что вправе указывать миру,
    как готовить фастфуд и курить лепестки конопли.
    И внедрять демократию силой в чужую квартиру.

    Я, родившись под пальмой, не стал бы сажать огород.
    Для чего городить, если можно — от воздуха пьяным —
    лечь под пальмой родной и, пошире разинувши рот,
    дожидаться, как Ньютон, паденья кокоса с бананом.

    Я родился не там. Тут в тайге заправляет медведь.
    Только шишки на лбу. Никакого биг-мака на блюде.
    Через тернии к звездам однажды посмели посметь.
    Но в угоду идее ломались и жизни, и люди.

    Да, в моем фатерланде избыток лесов и полей,
    много рек и морей. Слишком много для великороссов
    нефти, газа, алмазов, урана, пеньки, соболей,
    много водки и красной икры. Но нехватка кокосов.

    В этом наша беда. Как известно, она не одна.
    Мы — империя зла, мы исчадье всемирного рая.
    Третий Рим, где Господь до сих пор не воспрянул от сна.
    И подобной страны я, действительно, больше не знаю.

    Я родился не там. Я, поверьте, не знал, где рожусь.
    И учил я не то. И не так умудрялся трудиться.
    И горжусь только тем, что давно уж ничем не горжусь...
    Я однажды умру. Где однажды случилось родиться.

    еще  )
    11:41p
    Сводка чужих стихов в моем ЖЖ за октябрь

    АНДРЕЙ АНПИЛОВ. «В синеве, в синеве лёгких звёздочек стон...»
    http://ng68.livejournal.com/502522.html

    НИКОЛАЙ БАЙТОВ. Из папки «Стихи для левой руки» («Эрос еловый разводит сырость во мраке...)
    http://ng68.livejournal.com/512703.html

    ЗОЯ БАРЗАХ. «Где Олимп Земной переходит в Олимп Небесный...»
    http://ng68.livejournal.com/503462.html

    ВОЛЬФГАНГ БЕНДЕР. Царьградские легенды
    http://ng68.livejournal.com/502667.html

    МИХАИЛ БЕЗРОДНЫЙ. «Не оставили ни шанца...»
    http://ng68.livejournal.com/505750.html

    ИЛЬЯ БУДНИЦКИЙ. «Остановиться рад — но не случилось...»
    http://ng68.livejournal.com/503746.html

    ВЛАДИМИР ИВЕЛЕВ. «Черт бородатый захотел...»
    http://ng68.livejournal.com/502667.html (в комментах)

    АЛЕКСАНДР КАБАНОВ. Соло о сале + «Я начинался с музыкою вровень...» + «Четвертый Крым, кизиловый на слух...»
    http://ng68.livejournal.com/501659.html

    АРТУР КАЛЬМЕЙЕР. Сальдо
    http://ng68.livejournal.com/512793.html

    ВИКТОР КАЧАЛИН . «Вот роняет лес свой топор...»
    http://ng68.livejournal.com/513611.html

    ОЛЕГ КОЦАРЕВ в переводе с украинского ДМИТРИЯ КУЗЬМИНА. «Может у каждого быть своя смерть Сталина?..»
    http://ng68.livejournal.com/517843.html

    ВИКТОР КРИВУЛИН. «Экологический Тютчев, и чистая роща, и гром!..»
    http://ng68.livejournal.com/513924.html

    КВИРИНУС КУЛЬМАН в переводе с немецкого ВЛАДИМИРА ЛЕТУЧЕГО. Чередование обстоятельств человеческого бытия
    http://ng68.livejournal.com/499173.html

    ОЛЬГА КУШЛИНА.: Ксения Блаженная + Мария Магдалина (из книги «Считалки с Богом»)
    http://ng68.livejournal.com/515901.html

    ЕВГЕНИЙ ЛЕСИН. «Только водка и пиво на ужин...»
    http://ng68.livejournal.com/517077.html

    ЛЮБАВА МАЛЫШЕВА. Солкор
    http://ng68.livejournal.com/513367.html

    МАРИЯ ПАВЛИКОВСКАЯ-ЯСНОЖЕВСКАЯ в переводе с польского СЕРГЕЯ ШОРГИНА. Грустный Кто-то и бедный Никто
    http://ng68.livejournal.com/514644.html

    БОГДАНА ПИНЧЕВСКАЯ. той, хто несміливо міркує про власний час
    http://ng68.livejournal.com/515384.html

    АНЖЕЛИНА ПОЛОНСКАЯ. Пчела + По ту черту добра и зла + Позови гончара
    http://ng68.livejournal.com/514366.html

    АНДРЕЙ ПОЛЯКОВ. «Полно дуть в дуду, потешая стадо...» (Из книги «Китайский десант»)
    http://ng68.livejournal.com/502042.html

    АНДРЕЙ ПОЛЯКОВ. Орфографический минимум
    http://ng68.livejournal.com/501858.html

    АЛЕКСЕЙ ПОРВИН. «Пререкайся с небом...»
    http://ng68.livejournal.com/515607.html

    ВИТАЛИЙ ПУХАНОВ. «Смерть неразборчива, небрезглива...» + «Говорит мама...»
    http://ng68.livejournal.com/515043.html

    ВИТАЛИЙ ПУХАНОВ. «Советский человек, бедняга...»
    http://ng68.livejournal.com/500183.html

    ВИТАЛИЙ ПУХАНОВ. «Я был в плену у инвалида...»
    http://ng68.livejournal.com/503008.html

    ЕВГЕНИЯ РИЦ. «День, едва начавшись, уже не жилец...»
    http://ng68.livejournal.com/503193.html

    ГЕННАДИЙ РЯБОВ. «Если был бы рожден в небольшой европейской стране...» + «...придя из школы, я врубал “металл”...»
    http://ng68.livejournal.com/518035.html

    ДМИТРИЙ СТРОЦЕВ. На воздвижение кумира у града Минска в лето девятого года ода
    http://ng68.livejournal.com/512267.html

    ЕЛЕНА СУНЦОВА. «И волна ли или нам и...»
    http://ng68.livejournal.com/517194.html

    ВЯЧЕСЛАВ ТЮРИН. На смерть Иосифа Бродского
    http://ng68.livejournal.com/515211.html

    ОЛЬГА ФРАМУГА. «Что же еще мне сказать на нейтральную тему?..»
    http://ng68.livejournal.com/516435.html

    ИНГЕР ХАГЕРУП в переводе с норвежского ЛЮБАВЫ МАЛЫШЕВОЙ. Пресса, помни о своей силе
    http://ng68.livejournal.com/495741.html

    АНДРЕЙ ХАДАНОВИЧ. Пленэр. Паланга
    http://ng68.livejournal.com/513236.html

    ХУАН ХЕЛЬМАН в переводе с испанского НАТАЛЬИ ВАНХАНЕН. Другой
    http://ng68.livejournal.com/516764.html

    ЛЮДМИЛА ХЕРСОНСКАЯ. Цветная скатерть
    http://ng68.livejournal.com/517480.html

    БОРИС ХЕРСОНСКИЙ. «трамвай идет по прямой и делает круг на конечной...»
    http://ng68.livejournal.com/516265.html

    РАФАЭЛЬ ШУСТЕРОВИЧ. Приглашение на жизнь
    http://ng68.livejournal.com/514151.html

    ОЛЕГ ЮРЬЕВ. Стихи о коне + Стихи с запада (5) — Осокорь
    http://ng68.livejournal.com/501457.html

    << Previous Day 2009/10/31
    [Calendar]
    Next Day >>

About LJ.Rossia.org