nika - Продолжаю поиски современной детской литературы на русском.
[Recent Entries][Archive][Friends][User Info]
05:43 pm
[Link] |
Продолжаю поиски современной детской литературы на русском.
Эмиль Виктор Рью
Размышления черепахи, дремлющей под кустом роз
неподалёку от пчелиного улья в полуденный час,
когда собака рыщет вокруг,
и кукушка кукует в дальнем лесу
С какого ни посмотришь бока –
Я в мире очень одинока! перевод Григория Кружкова
Журнал Кукумбер
по ссылке от dennett@lj </p>
|
|
| |
Л.Петрушевской сказки множество всяких как мне нравится и совсем простые "про поросёнка Петра" мм?
я их не читала. посмотрела обложки в Озоне, названия издательства ОГИ и картинки с поросенком на самолете. Может быть, они где-нибудь лежат в сети?
да, и не только эти там в мудацких комментах,про поросёнка которые, ещё есть ссылки хоть такая польза от них: как животные с навозом разосят зёрна растений так и эти...животные разносят люсины рассказы)
обязательно пройду по всем ссылкам. Мне, кстати, не кажется, что комментарии ужасные. Я думаю, что этот язык жывотных - удивительная находка для тех , кто сможет на нем что-нибудь написать. Я и сама зарюсь и нескольких знакомых обрабатывают на предмет "использовать". А Вы не знаете, давно ли она это написала и насколько это важное для нее занятие? В смысле, будет ли продолжать? Что думает про современную детскую литературу? Интересно было бы почитать такую статью.. Может быть договориться взять у нее интервью для какого-нибудь Книжного ОБозрения или другого издания?
я у неё спрошу, обязательно , но знаю. что интервью она не даёт давно попробуйте най
ти её последнюю книгу "Маленькая девочка из Метрополя" там уже в предисловии ответ на половину ваших вопросов могу позвонить, спросить её про инт
про язык нет, не согласен, он отвратный, ибо отвратна интонация только как язык какого-н. персонажа м.быть, да...
кстати язык Л.П. абсолютно современен, последняя вещь в её книжке посвящ. языку СМС, вот :) там даже диалоги есть на СМСязыке)))
предполагаю, что волк хочет заехать с порос. кусты и там его съесть, а командирами в москве все на дороге мужики др.друга назыв.: водилы гаишников, пассажиры водил и наоборот, типа того) я этим словом не пользуюсь, но тут его смысл таков.
очень не ожиданная фраза. я еще читаю комментарии, оставленные к ее книжке. Интересно, что "Поросенок" написан уличным языком:"командир", "в кусты" и все такое, а комментарии к книге написаны языком падонкофф (или как он правильно пишется). ОНи забавно дополняют друг другаю.
конечно неожиданная, в том и прелесть) её язык - современный разговорный язык, а падонки они и есть... чем себя называют. жалкие я так считаю жалкая попытка возвышаться унижая при том анонимно всегда это называется гадить |
|