Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Настоящий праздник ([info]obscure)
@ 2015-04-29 23:37:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Entry tags:sranaya belarashka

але ў адміністрацый заўсёды былі пытанні да таго, як будзе запаўняцца настаўніцкі журнал
«Да амаль 19-гадовага ўзросту я жыла ў Гарадзенскай школе-інтэрнаце для дзяцей з праблемамі зроку, дадому прыязджала толькі на вакацыі, – распавядае аўтарка. – Падчас вучобы ў родным горадзе праходзіла практыку ў школе, выкладаючы гісторыю для дзясятых і адзінаццатых класаў. Мне вельмі хацелася працаваць у школе пасля ўніверсітэта, але ў адміністрацый заўсёды былі пытанні да таго, як будзе запаўняцца настаўніцкі журнал. Па размеркаванні я трапіла ў дзіцячую бальніцу, дзе цягам трох гадоў лётала паміж палатамі, бо класаў там, вядома, няма».

http://34mag.net/post/nyabachnaya-vystava/

але ў адміністрацый заўсёды былі пытанні да таго, як будзе запаўняцца настаўніцкі журнал
але ў адміністрацый заўсёды былі пытанні да таго, як будзе запаўняцца настаўніцкі журнал
але ў адміністрацый заўсёды былі пытанні да таго, як будзе запаўняцца настаўніцкі журнал



(Добавить комментарий)


[info]obscure
2015-04-30 00:44 (ссылка)
классная
«Я вельмі люблю метро і зараз жыву ля станцыі Пятроўшчына. Ведаеш, я лініі менскага метро адчуваю па-рознаму, у іх розная атмасфера. Маскоўская лінія – яна больш творчая, моладзевая і ўтульная. Там нават поручні прыемнейшыя. А едучы ў вагоне па Аўтазаводскай, неяк па-іншаму сябе адчуваеш. Яна больш савецкая». На пытанне, як дзяўчына плануе сваё далейшае жыццё, Наталля адказвае, што ёй вель

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]kanaj
2015-04-30 01:17 (ссылка)
Еще когда в газете работал, замечал, что Московская линия более лучше одевается и лица пассажиров там светлее, что ли. Но вот недавно проехался и... кажется, стало наоборот.

(Ответить) (Уровень выше)


(Анонимно)
2015-04-30 01:05 (ссылка)
как будет по-русски «Твар, які займае кветку»? гуглоперевод не внушает доверия.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]kanaj
2015-04-30 01:24 (ссылка)
Что-то вроде 'Цветок, занятый лицом'.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


(Анонимно)
2015-04-30 01:40 (ссылка)
т.е. "твар" на русский переводится как лицо? тогда выходит, что гугл все правильно перевел.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]obscure
2015-04-30 01:43 (ссылка)
да, твар - это лицо

(Ответить) (Уровень выше)