Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет old_apazhe ([info]old_apazhe)
@ 2005-09-14 04:37:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Краткий самоучитель испанского.
Еще об одном волшебном слове "маньяна" - завтра - уже шла речь неоднократно. Это третье слово, которое следует знать, потому что именно его вы услышите в ответ на любой вопрос любому чиновнику. Вы его тоже можете взять в свой активный словарь. "Аста маньяна" означает до "до встречи завтра". А "энтонсес, маньяна абламос", то есть "поговорим завтра", может означать что угодно. От прощания сегодня, до желания закончить надоедливый разговор и никогда больше не видеть собеседника.
И ещё много интересного.
http://world.lib.ru/l/lebedew_l_p/8textbook.shtml


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]ex_keshikten792@lj
2005-09-14 07:16 (ссылка)
Так это... три наиболее распространенных мексиканских выражения -
"маньяна" (про все, что надо сделать - типа маньяна мы это сделаем)
потом какое-то длинное выражение, которого не помню, но смысл которого - "щас мы еще выпьем по кружечке пива, и тогда уже точно уйдем";
и "ла пунтита неве мас", что означает "да я только кончик вставлю"

(Ответить)


(Читать комментарии) -