Новый Вавилон -- Day [entries|friends|calendar]
Paslen/Proust

[ website | My Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ calendar | livejournal calendar ]

Дневник читателя. Алан Беннетт "Непростой читатель" [31 Oct 2010|06:41pm]
[ music | Россини "Севильский цирюльник" ]


В "Издательстве Ольги Морозовой" вышла изящная и остроумная книжка на один зубок: урок литературы, прикидывающийся памфлетом или комедией.
Однажды, совершенно случайно, выгуливая собак, нынешняя королева Англии, заглядывает в вагончик передвижной библиотеки, тормознувшейся на день у стен королевского дворца. Знакомится с библиотекарем и читателем-поваром. Берёт книгу, затем вторую. Втягивается. Запойно читает, забрасывая госдела, начинает писать сама. Отрекается от престола.
Из этого текста легко сделать бенефисную пьесу или полнометражный фильм, хотя главное в ней вовсе не сюжет, но лекция по истории литературы и особенностям процесса чтения, плавно перетекающего в процесс письма.
Апология чтения и письма, выполненная с юмором и ненавязчиво: Повар-гей, становящийся пажом королевы, руководящим её чтением, вводит безграмотную владыку в курс дела, одним-двумя предложениями объясняя место того или иного писателя, что позволяет Беннетту иронично пройтись как по классикам, так и по современникам.

апология чтения и письма )

10 comments|post comment

поддержите нас! [31 Oct 2010|06:42pm]
Originally posted by [info]svetlana75@lj at поддержите нас!
нажмите на картинку и поддержите "общественный отзыв на законопроект № 433101-5 "О внесении изменений в статьи 11 и 11-1 Федерального закона "О социальной защите инвалидов в Российской Федерации"  (о сути проблемы)

В случае если проблему подпишет более 50 пользователей, проблема будет оформлена в виде петиции на бумажном бланке со списком подписавшихся и вручена ответственной организации под роспись.






post comment

Дневник читателя. Софи Бассиньяк "В поисках Алисы" [31 Oct 2010|08:13pm]

Если бы я был параноиком, то решил, что роман Бассиньяк написан под явным воздействием моих "Едоков картофеля" (что, в принципе, возможно, ибо "Алиса" издана на пару лет позже, чем перевод моего романа): Алиса, гид из Лувра, обращается к следователю по фамилии Пикассо (ну, да, не Ван Гог, но зато когда в книге немотивированно начинает цитироваться Целан отделаться от дежа вю сложно), чтобы тот расследовал и объяснил цепочку странных событий, происходящих с ней в последнее время. То анонимка придёт, то ледяная глыба с дома упадет прямо на голову. Такое ощущение, что за Алисой кто-то охотится.
Возникает детективная интрига, впрочем, достаточно формальная и работающая на холостом ходу привлечения читательского внимания к прозрачному веществу обыденности.
Разумеется, следствие приходит к тому, что все странные события складываются в цепочку причин и следствий только в голове у странной и нелогичной путеводительницы.
Однако, этого достаточно для того, чтобы старый и мужественный Пикассо сдался и влюбился в Алису по самые по уши.

едоки бриош )
4 comments|post comment

navigation
[ viewing | October 31st, 2010 ]
[ go | previous day|next day ]