Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Paslen/Proust ([info]paslen)
@ 2009-10-11 04:24:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Слепая ласточка
Презентация первой каталонской книги стихов Мандельштама проходила в маленьком театре Llantino (Льантиноль), что спрятался в грязных переулках Баррио-Чино, недалеко от рамбла Раваль.

147.43 КБ


Модерновый вход, зал на сто мест, полумрак, вентиляторы. На сцене, где в день дают три представления (кабаре), показывают документальный фильм - выступает Олег Лекманов. В зале сидит человек пятьдесят русских интеллектуалов и сочувствующих каталонцев, изучающих русский язык.

176.97 КБ

Поэт Маша Игнатьева, входящая в Русское Идеалистическое общество, решила со товарищи из АРКА (русско-каталонской ассоциации) раз в две недели устраивать здесь вечера для того чтобы объединить русскоязычную аудиторию. Сегодня переводчица Лена Видаль читала Мандельштама по-русски и по-каталонски. Через две недели выступает тёзка Веденяпин.

46.88 КБ

Всем дают по бокалу кавы и начинают чтения. По-каталонски Мандельштам звучит почти как на латыни; как древний автор, обрывки стихов которого дошли в каких-то незаконченных кусках - как и положено древнему автору. Но слушают молча и очень внимательно, хотя, казалось бы, что им Гекуба? Но кава делает своё коварное дело; тем более, что сегодня дурной день, кузнечиков хор спит... Погода меняется? Набежали тучки, похолодало, из-за чего стало душно и, отчасти влажно. Атмосферное давление давит переменной облачностью, выступает липкий пот, только к вечеру, выпив вина из Риохи, немного приходишь в себя.

88.93 КБ
После презентации и долгого общения в кулуарах, затянувшегося едва ли не до начала спектакля, узким кругом, человек пятнадцать, идём в кафе Guixot на той же улице праздновать и знакомиться. Маша представляет меня своим друзьям и ученикам, маме и двум физикам, поклонникам поэтического перевода. Говорим о поэзии. Машин ученик Жоакин вызывается помочь мне попасть на кладбище, расположенное с другой стороны Монжуика - если помните, там снимались финальные сцены "Всё о моей матери", целый город мёртвых в девять этажей амфитеатра.
Машина мама, Вера Михайловна говорит, когда мы прощаемся со всеми и идём к метро, что очень бы хотела там лежать - где-нибудь на третьем-четвёртом уровне, в районе захоронений XVIII века, где уже давно не хоронят. Вера Михайловна много лет назад вышла замуж за испанца и переехала в БСН, она, скорее всего, ровесница моей мамы, хотя мама моя так быстро, что не угнаться, не бегает. Она, всего-то, взялась проводить меня до школы, в которой преподаёт Маша, чтобы показать место, где я буду выступать в среду, но вошла в раж и водила по своим любимым достопримечательностям часа два.

Сначала она восполнила важный, но не судьбоносный пробел, подведя ко дворцу Гуэль, одному из первых творений Гауди, который хотя и стоит едва ли не на Рамбла, отступая от неё всего на один дом, но в моих метаниях по бульварам, вот уже несколько дней выполняет роль корабля-призрака. А Вера Михайловна показала его с лету, только потому что проходили мимо. А потом стихийность закончилась, так как она решила поделиться сокровенным.
Перевела на другую сторону Рамбла, завела на королевскую площадь, показать два фонаря, работы Гауди, ну а потом, кварталами, обгоняя туристов, повела в Готический квартал, в котором она разыскала (лет пять, между прочим, искала) средневековый почтовый ящик - мраморную щель, окружённую мраморными голубями.
Затем она повела показывать маленькую церковь Санта Мария дел Пи, а еще - Фелип Нери, в которую до своего последнего дня ходил Гауди. Возле стен этой церквушки во время войны расстреляли десятки детей (или на них там бомба упала) и до сих пор стены её щербаты от пуль или взрыва.
Недалеко от неё, Вера Михайловна завела меня в маленький дворик, на одной из стен которого висела скромная мемориальная доска о том, что в этом доме родился Жоан Миро. На двор свешивался огромный металлический мобиль в виде шара, состоящего то ли из галочек, то ли из птичек.
Дальше мы вышли на площадь мэрии и женералитета и Вера Михайловна начала узнавать у полицейских как же нам попасть внутрь, нет, не сегодня, разумеется, но, хотя бы, завтра с утра, так как нужно предварительно договариваться и столбить местечко по интернету, а женералитет буквально напичкан произведениями искусства. Например, в зале заседаний висит большая картина Тапиеса, фонд которого, увы, закрыт уже несколько лет.

Потом мы пошли через площадь кафедрального собора, мимо рисунков Пикассо, выгравированных на фасаде невзрачного здания, и Вера Михайловна, хитро подмигнув, предложила выпить по чашечке кофе. "И минеральной воды", добавил я, так как после застолья с Риохой и тортилльей очень хотелось пить.
Одними глазами Вера Михайловна показала на вход ближайшего заведения, возле которого толпились туристы и я понял, что, семерых одним ударом, мы убираем второй важный пробел, на который у меня не хватило бы барселонского опыта - мы стояли перед легендарным кафе "Четыре кота", который славен легендарными временами эпохи модерн. До сих здесь подают меню, выполненное Пикассо. на стенах висят настоящие картины и фаянсовые блюда, редкие фотографии.

Играет пианист. Толпа. Похожая на трансвестита женщина за соседним столиком вызывает управляющего - расслабилась и у неё украли сумку. Через некоторое время подъезжает полицейская машина, разбор полётов продолжается; продолжается и нескончаемый поток посетителей, которых, странное дело, удаётся распихать за столики в нескольких залах. И всё это делается спокойно и деловито, без какого бы то ни было пафоса.

103.31 КБ

Доходим до площади Каталонии и тепло прощаемся. Дальше иду домой через Дворец Музыки, из которого как раз выходит публика после концерта. Пользуясь случаем, захожу внутрь (днём сюда водят экскурсии за деньги), смотрю декор и изучаю афиши. 19го можно сходить на английского кастрата контртенора.
Такой вот сегодня вышел Мандельштам.

Image


(Добавить комментарий)


[info]agent_marge@lj
2009-10-11 01:14 (ссылка)
Необычно как.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2009-10-11 11:37 (ссылка)
что именно? ты о чем?

(Ответить) (Уровень выше)


[info]cleofide@lj
2009-10-11 03:31 (ссылка)
А процитировали бы что-нибудь в переводе...

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2009-10-11 11:38 (ссылка)
ой не догадался) Спрошу переводчицу ага

(Ответить) (Уровень выше)


[info]gospodi@lj
2009-10-11 03:39 (ссылка)
странно, что ты первый раз в БСН... конечно, проверенными маршрутами тоже ходить нужно, но интересней искать новые...

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2009-10-11 11:38 (ссылка)
нет, Саш, не первый) Пятый, что ли) У меня половина романа первого вБСН происходит
просто я решил трилогию завершить и свести концы с концами

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]gospodi@lj
2009-10-11 15:40 (ссылка)
а... просто такое ощущение, что эта дама тебе все заново открывает))) но недели две не в сезон провести там, наверное, неплохо

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2009-10-11 20:45 (ссылка)
я специально делаю такие подробные заготовки для новой книжки, которую планирую писать зимой
и я тут на три недели, а не на две, так что впечатлений соберется масса\
надеюсь)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]volynsky@lj
2009-10-11 05:01 (ссылка)
очень хотелось бы послушать Мандельштама по-каталонски.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2009-10-11 11:39 (ссылка)
спрошу переводчицу) может и получиться вывесить)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ottolenc@lj
2009-10-12 04:38 (ссылка)
писать задуманное тебе надо сразу по прибытию....много тонкостей потеряешь до зимы....-)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2009-10-12 13:45 (ссылка)
то что важно - не потеряется

(Ответить) (Уровень выше)