| |
[Dec. 25th, 2006|08:29 pm] |
|
|
|
|
| Comments: |
Какие у Вас внимательные коллеги! (На Ваш вопрос про Батто отвечаю утвердительно. По-моему, это оно и то же. Более того, я не понял, где нумерация томов расходится?)
Если одно и то же, то хорошо. Скажите, Алексѣй, а что если намъ втроемъ съ ka-o@lj или вчетверомъ еще съ однимъ моимъ коллегой попросить грантъ на переводъ и публикацiю на русскомъ языкѣ Фридриха ІІ — всего или части? Кажется, нѣмцы могли бы дать…
Алексей, я в данный момент очень занят, а с кондачка не хочется давать свой ответ. Звучит это, безусловно, интересно. ka_o сейчас в Москве - быть может, Вам стоило бы с ним очно обсудить это. Если, конечно, он сразу не откажется. Мы увидимся с ним в самом начале января в Англии и сможем там об этом поговорить.
Надо сказать, что меня Фридрих интересует прежде всего своими поэтическими и философскими произведениями - они по большей части по-французски, кажется.
Да, онъ писалъ только по-французски. О сейчасъ рѣчи не идетъ: это на перспективу ближайшихъ года — полутора лѣтъ (я имѣю въ виду стартъ). Кое-что заготовлено и опубликовано: педагогическiе труды Фридриха (философiя образованiя). Кромѣ того, списокъ открытъ — можно приглашать и другихъ адекватныхъ людей. Такъ что не торопитесь отказываться съ ходу. Это можетъ быть и полезно, и интересно.
Ну вотъ, какъ всегда забылъ поблагодарить. Исправляюсь. Будетъ еще одна просьба, но сформулирую ее въ концѣ недѣли.
| |