| |
[Dec. 14th, 2007|09:07 am] |
|
|
|
|
| Comments: |
Гоголя можно читать, зависая над каждой строчкой на несколько минут. Настолько замечательный язык. Толстой громоздок, как товарный состав. На мой взгляд плохой язык уничтожает ценность любого литературного произведения, будь то легкое чтиво или же наполненный глубинным философским смыслом эпос. Толстой пишет плохо. Достоевский - просто отвратительно. Гоголь - великолепно. Некрасов - убого. Пушкин - невероятно.
| From: | (Anonymous) |
| Date: | December 14th, 2007 - 11:06 am |
|---|
| | | (Link) |
|
Бальзамъ на мои раны! A. Ph.
Язык - это ещё не всё в литературе вообще-то. Важно то, что мы черпаем в тексте, ведь каждый текст, прежде всего, о нас. В этом отношении Гоголь хорош, но до Толстого ему далеко. Гений Толстого не в языке (хотя он, например, реально едва ли не изобрёл некоторые выразительные средства типа "потока сознания"), а в том, как художественно он заставляет прочувствовать свои идеи.
Что касается Достоевского - я только что перечёл "Преступление и наказание". Оно написано именно тем языком, каким и должно быть написано. Хотел бы я посмореть на русскую прозу, скажем, первой половины XIX в. и ранее, которая была бы более "общезначима".
Да, ПиН — относительно удачный романъ; глубины же Достоевского и важности его идей я никогда и не отрицалъ. Однако я не увѣренъ, что изъ этого можно дѣлать практическiе выводы — для школы, напр.
Я вообще не уверен, что литература "практична". Да и что греха таить, мы читаем литературу сами, а фигура учителя в лучшем случае находится где-то на периферии сознания при чтении. И школа в системе "автор-читатель" - это в лучшем случае вспомогательный элемент.
Есть все же разница между прокламацией и произведением искусства. Кстати, тот бред, который Достоевский вложил в мотивацию Раскольникова, свидетельствует о том, что автор Ницше в принципе не понял.
Разумеется. Когда Достоевский опубликовал роман, Ницше было 22 года и его идейки никому не были известны. | |