Могучий Слон, красавец Берендей
[Most Recent Entries]
[Calendar View]
[Friends View]
Sunday, September 25th, 2005
Time
Event
1:45p
Не верьте невскому проспекту
There was a Yahoo headline about PETA protesting about Alaskan Girl Scouts being taught trapping:
Girl Scout Beaver Traps Upset Activists
I love the linguistic complexiy of this: the double meaning depends on the fact that
a) "beaver" as a noun has two very different meanings (thought presumably one derives from a perceived likeness to the other)
b) "trap" is both a noun and a verb
c) the singular third person verb is formed in the same way the plural noun (ie. by adding an "s"
d) "upset" is both an adnective and a verb
e) the journalistic convention of overloading headlines with nouns.
I don't think you could translate it into any other language with anything like the same double meaning. I doubt whether you could even have a similar pun in another language. English kind of rocks
Вот таки человек : живет, живет и умирает.
Current Mood:
sad
Current Music:
some radio -- dont care
(
Comment on this
)
6:53p
Quitz
Я типологическое лицо без групповой принадлежности и герой молодого русского литературного эссе.
Паков я конечно толкал, но они сели мне на лицо и раздавили очки. Циклоид я циклоид.
Кстати кто найдет откуда это все?
Current Mood:
curious
(
5 Comments
|
Comment on this
)
<< Previous Day
2005/09/25
[
Calendar
]
Next Day >>
About LJ.Rossia.org