Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет qlman ([info]qlman)
@ 2008-04-14 15:19:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
О кинопиратстве.
В целом пиратство я скорее осуждаю, конкретно - осуждаю в части программного обеспечения. Люди делают программу и просят за неё определенные деньги, вполне резонно было бы ею не пользоваться, если цена тебя не устраивает, и найти что-то другое. Но вот насчёт кинопиратства - вопрос крайне спорный. Проблема вот в чём: я, в силу наличия у меня определенных знаний, могу себе позволить смотреть англоязычные фильмы в оригинальной озвучке. И, более того, получаю от этого удовольствие. И при этом я морально, в принципе, готов платить за лицензионные фильмы, но ведь русские издатели делают всё для того, чтобы меня от этих лицензий отвратить, своим крайне презрительным отношением. Вот просто несколько примеров фильмов, которыми я не так давно интересовался и видел их в продаже как в лицензии, так и в "пиратке".

1. "Aviator", "Авиатор". Лицензия - 600 рублей, только русская дорожка, непроматываемая реклама в начале, ужасное и обрезанное меню, никаких бонусов и ничего. Пиратка - 100 рублей, родной английский трек 5.1, фильмографии актёров, меню с анимированными пунктами и фильмографии актеров.
2. "Harry Potter and the Order of Phoenix", "Гарри Поттер и Орден Феникса". Лицензия - 500 рублей, НЕОТКЛЮЧАЕМЫЕ русские субтитры, непроматываемая реклама в начале, звуковые дорожки только на украинском и русском языках, меню практически нет. Пиратка - 140 рублей, английский и два русских трека (разные переводы), прекрасное меню (вообще в английских изданиях поттерианы оно всегда прекрасное), порезанные сцены добавлены.
3. "Apollo 13", "Аполлон-13". Лицензия - 790 рублей, 1 диск, только русский звук, никаких бонусов. Пиратка - 350 рублей, 2 диска, английский звук, комментарии режиссера, комментарии Лоуэлла, пять документальных фильмов о космонавтике и её истории. К сведению, "Аполло" получил Оскара за звук. Это рекламируется даже на обложке лицензионного издания. Как вы думаете, действительно русский слушатель, которому продают фильм только с переводом, без родного трека, может оценить этот Оскар?
4. "Austin Powers" (три фильма), все лицензии в районе 500 рублей каждая, только русские треки, реклама, никаких бонусов, ничего. В пиратках по 150 рублей, родные дорожки, а "Остину" это важно - там ОЧЕНЬ много юмора, построенного на игре слов, в переводе он теряется напрочь, прилагаются клипы всякие и фильмографии.
5. "Lucky Number Slevin", ну, вы понимаете, да? Точно так же.
6. "Hitchhiker's Guide to the Galaxy", опять то же самое плюс некое убожество на месте голоса великолепного Рикмана.

И т.д., и т.п. Это только из недавнего времени, что сходу вспомнилось. И эти люди хотят продавать лицензионное кино? Пусть сначала они начнут продавать именно то кино, которое выпускал производитель на западе, а не некую странную поделку по мотивам, уступающую по всем пунктам "пиратской" копии. Неизвестно, кто из них ещё пират в этой ситуации.