Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет r_l ([info]r_l)
@ 2002-09-25 21:16:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Фоносемантика
Предыдущая угадалка смутила многих. Эта, надеюсь, не смутит. Прошу знающих по-эстонски воздержаться от ответов.
[Ошибка: опрос #62927 не найден]
В виде бонуса сообщаю, что "пыськ" по-эстонски - "щека".


(Добавить комментарий)

А как правильно:
[info]myafa@lj
2002-09-25 08:52 (ссылка)
"ырн пыськ" или "пыськ ырн"??

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: А как правильно:
[info]r_l@lj
2002-09-25 08:54 (ссылка)
ырн пыськ

(Ответить) (Уровень выше)


[info]tanast@lj
2002-09-25 08:59 (ссылка)
А еще есть слово "пыысас"...
и "тяйскасвану"

(Ответить)


[info]letchik@lj
2002-09-25 09:08 (ссылка)
[info]shaul@lj как-то рассказывал, что-де в эстонском существует такое слово, в котором примерно 20 звуков, и только один или два - согласные. Утверждал, что не шутит. Вы не могли бы прояснить?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l@lj
2002-09-25 09:22 (ссылка)
Привирает, наверное, Есаул Петрович. Впрочем, если сложное слово, то можно такое представить себе. Но вообще-то он, кажется, до сих пор помнит язык лучше, чем я его знаю.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]letchik@lj
2002-09-25 09:36 (ссылка)
В том-то и дело, что на русский это слово переводилось цветистым предложением с двумя придаточными как минимум. Надо попросить, чтобы написал. Напишешь, Шауль?

(Ответить) (Уровень выше)


[info]vitwild@lj
2002-09-25 11:44 (ссылка)
А еще есть слово с четыремя одинаковыми гласными подряд: jäääär. Кромка льда. *) Кириллицей написать нереально.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]balaganski@lj
2002-09-25 12:41 (ссылка)
А хотя бы приблизительно?

А как вообще произносится буква ä?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l@lj
2002-09-25 12:45 (ссылка)
Как в немецком примерно.
Среднее между А и Э.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Правда?
[info]krups@lj
2002-09-26 00:02 (ссылка)
А не как среднее между А и Я? На слух, скорее так. Сам так привык говорить.:-)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Правда?
[info]r_l@lj
2002-09-26 04:43 (ссылка)
Нет такого звука в русском языке - Я.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]sasha_nova@lj
2002-09-25 20:58 (ссылка)
в грузинском бывает обратная ситуация с обилием согласных. у одного моего тбилисского одноклассника была фамилия мгдвеладзе. учительница физкультуры (русская) не могла выговорить и говорила медвеладзе. он бесился. а он маленький и со смешной круглой головой и поэтому особенно страдал от искажения фамилии. а потом накачался по методе шварценеггера и стал иметь большое тело и маленькую смешную круглую голову. еще больше страдал.

(Ответить) (Уровень выше)

Еще есть прекрасное слово
[info]tanast@lj
2002-09-25 09:17 (ссылка)
öötöö - ночная работа
русскими буквами не передается его музыка решительно

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

А вот что передаётся русскими буквами
[info]gleb1@lj
2002-09-25 21:36 (ссылка)
- Кас тэ тёётате?
- Тёётаме, тёётаме.

/для тех, кто не знает эстонский - ударение на "ё"/

(Ответить) (Уровень выше)

Re: Еще есть прекрасное слово
[info]fli@lj
2002-10-06 03:03 (ссылка)
угу, у меня тоже одно из любимых :)

сама(-о) "öö" - тоже.
Ку-ку.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]sali@lj
2002-09-25 09:21 (ссылка)
"ырн" и правда звучит "ырн )

(Ответить)


[info]ilon@lj
2002-09-25 09:26 (ссылка)
В связи с этим вспомнил телятину из "Старой записной книжки", а Т. про итальянца(?), который разъезжал на извозчике и ругался "Четырнадцать! четырнадцать!" Не помните, откуда?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l@lj
2002-09-25 09:43 (ссылка)
Найдет себя все.
http://www.marussia.ru/gasparov.html

Звук Итальянец ругался на извозчика: "Четырнадцать!", будучи уверен, что такое созвучие может быть лишь страшнейшим ругательством (В.Соллогуб, 444).

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ilon@lj
2002-09-25 09:56 (ссылка)
Это неспортивно :-)
Впрочем, я мог бы догадаться. Если не Вяземский, то уж М.Л.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l@lj
2002-09-25 09:58 (ссылка)
Дык я интернета за то и люблю, что у меня память очень плохая.

(Ответить) (Уровень выше)

билять
[info]ex_moska@lj
2002-09-25 15:13 (ссылка)
то есть я хотел сказать sattanaa perkele! =)

(Ответить)

eesti keelt
[info]graf_g@lj
2002-09-25 20:06 (ссылка)
Эстонский я когда-то вяло изучал, но не настолько, чтобы знать, как будет "нежный" или даже "смелый". Кажется, помню только одно слово из списка.

(Ответить)


[info]mxxv@lj
2002-09-25 20:59 (ссылка)
искренний, серьезный? (earnest)

(Ответить)

Уважаемый r_l
[info]can_tavr@lj
2008-04-15 03:48 (ссылка)
Если несложно, дайти, плиз, ссылку - на что-то ПУТЁВОЕ по фоносемантике. "Путёвое" в моём представлении (если такое вообще существует) - это когда в строку поиска вводишь слово (даже и НЕсуществующее) - и тебе выдают набор "ощущений" от него.

Заранее благодарю.

:)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: Уважаемый r_l
[info]r_l@lj
2008-04-15 07:38 (ссылка)
Знаете, я сталкивался только с такими сервисами, надо, очевидно, читать лингвистические работы (направление достаточно широко развивалось).

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Спасибо.
[info]can_tavr@lj
2008-04-16 09:28 (ссылка)
Справились сами.
:)

(Ответить) (Уровень выше)