Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет r_l ([info]r_l)
@ 2002-09-26 22:33:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Еще фоносемантика
На этот раз, думаю, так гладко не выйдет.
Поставьте в соответствие каждому из этих эстонских прилагательных русский эквивалент.
[Ошибка: опрос #63230 не найден]


(Добавить комментарий)


[info]instassa@lj
2002-09-26 10:15 (ссылка)
это очень забавно, роман григорьевич!
особенно как представишь
что сидят вполне взрослые,и может даже солидные люди
пытаются постичь загадку чужого языка
а главное то, как они это проделывают
наверняка ведь, пусть шепотом, но произносят все эти слова
в общем, спасибо за абсурд крепчал:)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l@lj
2002-09-26 10:28 (ссылка)
Они, солидные, тоже веселятся и прикалываются, я думаю.
Вообще же солидность сообщества моих читателей сильно преувеличивается.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]instassa@lj
2002-09-26 10:37 (ссылка)
да, только мне кажется, что на некоторое время они, солидные и легкомысленные,
погружаются в полный серьез решая вот эту головоломку
потом конечно опомнясь :)
а для вас это полный блеф или вам кажется что в каждом языке есть своя логика звучания

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l@lj
2002-09-26 10:50 (ссылка)
Для меня - полный блеф. Поэтому я и удивился по поводу нежного.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]instassa@lj
2002-09-26 11:05 (ссылка)
илон прав,одно предложенное, антинежно звучащее, слово должно было значить нежность
от обратного
а проверочным было щека
но выбор пал, ещё до открытия подсказки и что особенно важно - без всякого яндекса :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l@lj
2002-09-26 11:07 (ссылка)
угу
вот проверим сейчас
тоже занятные результаты покуда
но не столь разительные

(Ответить) (Уровень выше)


[info]instassa@lj
2002-09-26 10:55 (ссылка)
а ещё вот что интересно
никто(пока) не перевел кури как черный
между тем эстонский язык принадлежит к финно-угорской группе
а финские краски "тикурилла" вполне известны
однако многие выбрали черным - тарк, очевидно от dark

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l@lj
2002-09-26 11:21 (ссылка)
Явно.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]instassa@lj
2002-09-26 11:56 (ссылка)
я даже не буду спрашивать, что именно "явно"
все равно ведь ответите:
"строго говоря, узнаете по результатам, я так считаю" :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l@lj
2002-09-26 12:12 (ссылка)
явно от dark

(Ответить) (Уровень выше)


[info]kitp@lj
2002-09-26 21:19 (ссылка)
Я в Эстонию каждый год езжу почти, так что про Кури не могу не знать (но поставил всё равно то, что хотелось :)), а вот про остальные - совсем не знаю :)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]metelica@lj
2002-09-26 22:10 (ссылка)
Да, кури коеров не забыть никогда. :)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]sema@lj
2002-09-26 21:28 (ссылка)
В прошлый раз я категорически не угадал, полагая, что первое пришедшее в голову не может быть правильным, а оказалось таки да.
В этот раз отвечал исключительно по наитию, потом посмотрел на ответы и убедился, что большинство отвечает на все вопросы так же как я. Удивительные результаты, однако.

(Ответить)


[info]filin@lj
2002-09-27 03:11 (ссылка)
Так почти все ассоциации прозрачны:
"Вяйке" - конечно, "зайка"
"Муст" - вот тут непонятно. "Дуст"? "Must"? "Руст"?
"Курб" - "груб-гроб" и т.д. по "Хорошему отношению к лошадям"
"Кури" - слишком много разных, от "кур" до "дури" и "курева", поэтому неопределенно
"Тарк" - явно "dark", как было сказано выше.

(Ответить)