Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет r_l ([info]r_l)
@ 2004-04-02 01:05:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Новости ономастики
Сегодня выяснилось, что нашего итальянского студента зовут "Мирко".
Я спросил, почему его так родители-итальянцы назвали. Он сказал: "Потому что один Марко в семье уже был".
При этом он Mirko, то есть, его имя - подчеркнуто хорватское. Говорит, у них есть еще имя "Mirco" - это как бы с нострификацией.
Козанострификацией.


(Добавить комментарий)


[info]lilipu@lj
2004-04-01 12:06 (ссылка)
Лишь бы не Микро...
В фильме Big Night два брата-итальянца, старший--Примо, младший--Секундо.

(Ответить)


[info]mashaaaa@lj
2004-04-01 18:41 (ссылка)
У Джанни Родари где-то, кажется, в "Римских фантазиях", были близнецы Марко и Мирко.

(Ответить)

ностр
[info]graf_g@lj
2004-04-01 18:58 (ссылка)
Ностратификацией.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

гадания на незнакомые слова (проходят на первое апреля
[info]vilky@lj
2004-04-02 06:21 (ссылка)
ностратификация - это измерение действительности посредством предсказаний Нострадамуса?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

мимо дам
[info]graf_g@lj
2004-04-04 22:36 (ссылка)
Нет, это подверстывание под ностратическую языковую макросемью.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]my_virtual@lj
2004-04-03 20:47 (ссылка)
Мирко - это вполне себе и сербское имя тоже, ничего там подчёркнуто хорватского нет.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l@lj
2004-04-04 04:08 (ссылка)
Да, но сами итальянцы воспринимаю его именно как хорватское (что понятно - оно в католических святцах должно как-то быть тождественно чему-то).

(Ответить) (Уровень выше)